Sonido
[ @Title: C1M02 @File: C1M02 @Participants: STE Sxxx (woman, A, 3, student, participant, France) ANT, Axxx (man, B, 3, government employee, participant, Albacete) ENT, Ana (woman, B, 3, researcher, observer, Ciudad Real) @Date: 23/02/2010 @Place: EOI Ciudad Real @Situation: interview in a classroom, not hidden, researcher observer @Topic: personal information, hobbies, languages, places @Level: C1 @Languages_spoken: Spanish (L1), English (A1) @Time_studying_French: 4 years @Time_in_French-speaking country: @Source: CORAF @Length: 13'24'' @Words: 1845 (Learner: 1095) @Acoustic_quality: A @Transcriber: A. Valverde @Revisor: L. Campillos @Comments: ENT doesn't take part in the conversation, but she observes the interview. STE, a bilingual teacher of the school, questions ANT. There is some noise from other student who comes in the classroom. ]
*STE: bonjour // comment tu t' appelles ? *ANT: &eh / je m' appelle Axxx /// *STE: tu viens d' où ? *ANT: &eh / je@g viens@g / &eh / [/] je suis née à → [/] à Axxx /// et pendant → / &eh / quatre années / j' ai → / vécu à → / Gxxx /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → / tu peux nous décrire un peu → / Axxx ? *ANT: Axxx {%act: ANT laughs while he is talking} /// Axxx c' est une → ville un / peu → / moderne /// <il → > / *STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ANT: ¬ n'a pas → de grands monuments /// il est un ville → / &eh / petit // mais il est le → [/] la plus grande / de → / Castilla-La Mancha /// et → / il est → / un peu laide / mais → / il est → [/] il est amusant /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → / tu travailles // tu étudies → // qu' est ce ... *ANT: je suis → / fonctionnaire /// et c' est pour &s [/] c' est pour [/] c' est pour ça@oral que → / j' ai changé de ville /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → / tu étudies le français → / &mm / par → / plaisir ou → / parce que → / tu en as besoin pour ton travail → ? *ANT: &eh / comme j' étais / fonctionnaire // j' ai de → [/] de temps de loisir / et j' ai décidé d' étudier → // une &lague [/] une langue étrangère /// et j' ai / pensé à → [/] à français [/] à → [/] à &franç [/] au français → // parce que / j' avais / étudié à l' école /// *STE: hhh {%act: assent} /// et donc → / le français ça fait partie de tes loisirs // qu' est ce que tu as d' autre comme loisirs ? *ANT: &eh / je fais → quelquefois de sport /// je lis des livres /// j' aime → [/] j' aime bien → / voir → des → [/] des films // à la télé@oral /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: xxx ... *STE: et → à part le français / tu parles d' autres langues ? *ANT: j' étudie aussi le [/] l' anglais /// *STE: l' anglais /// tu l' as appris comme le français à l' école / <ou → > ? *ANT: [<] <non> // je l' ai@g appris@g à@g → [/] au lycée /// et → [/] et quelques → [/] quelques → / cours // *STE: <hhh {%act: assent}> /// *ANT: ¬ [<] <pour> [/] par perfectionner mais je parle → // plus mauvais &mo [/] hhh {%act: laugh} [/] <plus → > / *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: ¬ pire /// je parle pire // hhh {%act: laugh} /// *STE: et qu' est ce que tu trouves de difficile / dans le français // tu trouves que c' est une langue facile → / difficile → ? *ANT: &eh / je crois que c' est impossible de → [/] de faire / quelques → / &eh [/] de prononcer / bien les nasales → / <hhh {%act: laugh}> / *STE: [<] <hhh {%act: laugh} /// *ANT: ¬ les [/] tous les → [/] les &vo [/] &mm [/] comment on dit &vo [/] vocal@spa ? <voyelle> ? *STE: <xxx / vocal@spa> ? [/] <les voyelles> ? *ANT: [<] <le &vo> = les@g voyelles@g [///] &eh / bah! je → [/] je cre@c {%com: crois} que ne parlerai → / jamais bien / hhh {%act: laugh} /// *STE: mais → / tu trouves que c' est une langue belle ou → ? *ANT: oui // je → [/] j' aime bien &sur [/] surtout quand / tu peux → / écouter → des → [/] des info@oral // *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ à la radio → / o@spa tu peux &que [/] écouter quelque chose // en → [/] en français // et tu comprends /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: &mm / &eh / bien qu' il soit → / une chose petite {%com: ANT laughs} // tu comprends quelque chose et je suis → / heureux /// hhh {%act: laugh} /// *STE: et tu crois que le fait que / le français ressemble → / à l' espagnol // c' est plus facile / pour toi d' apprendre le français qu' une autre langue ? *ANT: &eh / &bie [/] &eh [/] il ressemble quand → [/] quand tu le → / écris ? *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: mais &con [/] quand → [/] quand on@oral prononce le français // il ne se → / ressemble pas beaucoup /// et → / c' est difficile /// *STE: donc pour toi / le plus difficile / c' est la prononciation en fait ? *ANT: &eh / comme j' ai → [/] j' ai → [/] j' ai → / des &fau [/] des fautes / &otor [/] <grammaticales → > / *STE: [<] <d' orthographe> /// hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ en espagnol en français / beaucoup plus // <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// donc la grammaire c' est aussi compliquée pour toi non? /// <te ressemble> ? *ANT: [<] <&mm / non / mais → > / il est ressemblable@n [/] très semblable // au [/] à → [/] à l' espagnol {%com: somebody knocks the door} /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: <c'est> + *STE: [<] <est ce que tu as> déjà voyagé → / en France / <ou dans un pays> *ANT: [<] <oui> /// *STE: ¬ francophone ? *ANT: j' ai@g voyagé@g en France {%com: another student comes to the classroom} /// *STE: oui ? et tu as aimé ? *ANT: &eh / oui → c' est bien // <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// donc / &eh / si tu → [/] si tu pouvais me décrire un lieu en France que → [/] que tu as visité / que tu as aimé / <ou → > ... *ANT: [<] <&ah> / j' ai visité → / Paris mais → / la première fois que je suis allé en France // je → / suis allé à → [/] à &Ager [/] <&Agé [///] &Angé xxx> ? *STE: [<] <&a [/] Angers> {%com: ENT, who observes the interview, says: Angers} ? *ANT: Angers@g /// *STE: <hhh {%act: assent}> /// *ANT: [<] <et → > / c' est bien /// c' est → [/] c' est là que → [///] un ami → habitais là // <et> / *STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ANT: ¬ j' ai → fait de visite /// *STE: <y@spa> + *ANT: [<] <une visite> /// *STE: qu' est ce que tu penses des français // en général ? *ANT: &eh / c' est bien // hhh {%act: laugh} /// ce sont → / notre voisins → / et ils → [/] ils nous regardent / &eh [/] &eh [/] pour / au dessus de nous /// hhh {%act: laugh} /// *STE: mais tu les as trouvés accueillants <ou → > ? *ANT: [<] <oui> / c' est bien /// j' aime bien → / aller à l' étranger /// *STE: <hhh {%act: assent}> /// *ANT: [<] <soit> France / soit → / Anglaterre@n / soit → l' Italie /// c' est bien /// *STE: as tu eu des problèmes / pour te communiquer avec eux ? *ANT: &eh / oui / parce que je ne parlais pas → // <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// <et → > + *ANT: [<] <et → > / on@oral a [/] on@oral a / beaucoup de peur / en [/] de parler en français // hhh {%act: laugh} /// *STE: hhh {%act: assent} /// mais est ce que tu as utilisé → / &eh / des → / stratégies → ou → [/] *ANT: <&eh> + *STE: ¬ [<] <pour te> faire comprendre quand tu avais <des problèmes> ? *ANT: [<] <on@oral boit> seulement / café au lait /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// et dans tes → / conversations avec tes amis → // ils connaissaient peut-être l' espagnol ou → ? *ANT: oui /// il parlait &franç [/] &eh [/] l' espagnol /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: il était en train de → [/] d' apprendre le français {%com: ANT mystakes français and espagnol} /// *STE: hhh {%act: assent} /// et / as tu eu recours → / à des gestes → / &eh ? *ANT: non /// *STE: non /// <pas vraiment> /// *ANT: [<] <comme → > [/] comme j' étais &a → [/] accompagné /// c' était → lui qui parlait /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: c' est bien /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// y@spa → [/] et / si tu devais travailler en France // est ce que tu → [/] est ce que tu aimerais travailler dans un / endroit précis → ou → ? *ANT: oui / c' est bien mais → / &eh / ça@oral devait → / &eh = quand j' étais plus jeune // j' aimerais@g → [/] j' aimerais → / mieux /// maintenant je crois que c' est → [/] ça@oral serait très difficile /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: il n' y a pas de → / Erasmus pour / fonctionnaires /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// et → donc / si tu devais comparer la France et l' Espagne ? *ANT: &eh / <la première> [/] *STE: [<] <qu' est ce que> ... *ANT: ¬ la première fois → / que je suis allé là // il est [/] il y avait → / beaucoup de [/] plus de différences /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: chaque fois qu' on@oral → / est → allés // on@oral voit que on@oral → [/] on@oral se → ressemble → / de plus en plus /// *STE: hhh {%act: assent} /// par exemple // les coutumes → / &eh / <le niveau de vie> ? *ANT: [<] <je → > [///] les voitures /// hhh {%act: laugh} /// *STE: les voitures ? *ANT: on@oral voit la → / &eh [///] la → [/] l' année → / passée / je suis allé → // et → / on@oral voit des → [///] les voitures sont plus nouvelles à &Es [/] en Espagne / <hhh {%act: laugh}> / *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: ¬ qu' en France {%com: ANT laughs while he is speaking} /// c' est → / une → &b [/] &eh [/] c' était curieux /// *STE: et quant au caractère ? &eh / le caractère des français et des espagnols // quelles différences tu trouves → // quelles ressemblances ? *ANT: je → [/] pendant que j' ai &pa [/] j' ai été en France // j' ai parlé très peu avec les français // <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: je suis → / avec espagnols /// *STE: mais tu as pu / observer → / &mm / quelques comportements → / caractéristiques ? *ANT: on@oral [/] on@oral voit → [/] quand on@oral voit → [/] quand on@oral → [/] quand les gens va / à la → [/] au [/] au bar [/] les cafétérias /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: on@oral n' est pas → / comme l' Espagne / que on@oral reste là → // on@oral parle là → /// c' était → / plus bizarre /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// et tu m' as dit / que tu aimais bien voir des films /// &eh / quel est le dernier film que tu as vu // en français ? *ANT: en@g français@g /// j' ai pris → / &eh / Dobermann // en / &due [/] de ve dé ? *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: et j' étais en train de voir / Dobermann /// on@oral dit → / Dobermann ? c' était un film → / *STE: <c' est un chien> /// *ANT: ¬ [<] <&mm / violent> /// *STE: ah! <et tu aimes les films → > / *ANT: [<] <de [/] de> ... *STE: ¬ d' action ? *ANT: j' aime / presque tout /// hhh {%act: laugh} /// *STE: presque tout /// et → / sinon tu &di [/] tu → vois des séries // par exemple en français → // *ANT: <&eh → > + *STE: ¬ [<] <sur Internet → > ou → ? *ANT: c' est que → &j [///] non /// je → [/] j' écoute la → [/] la radio /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: des France Info /// à → [/] à la radio /// &be [/] quelque films en → [/] parfois /// mais → / pas de séries /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → sinon / tu utilises par exemple → / l' Internet pour chercher des → [/] &mm [/] des informations en français → // ou pour écouter → / <des documents> en français> ? *ANT: [<] <oui> /// avant nos travail / on@oral pouvait → / chercher / de → Libération → /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: et → / Le Monde /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: mais maintenant → / on@oral a → / coupé → = <hhh {%act: laugh}> / *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: ¬ et on@oral ne peut → [/] on@oral → / ne peut / rien voir /// hhh {%act: laugh} /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → / sinon tu crois que / ça@oral pourrait être → / un bon outil pour apprendre → // <pour enseigner / le français> ? *ANT: [<] <oui → /// c'est bien> [/] <c'est bien> /// *STE: [<] <tu crois que c' est> [/] c' est → / &mm [/] ça@oral peut → nous être utile / pour → &a [/] avoir accès / à plus d' informations ? *ANT: &eh / je crois@g que → / c' est / comme j' avais dit avant // quand tu vois que → / ce que tu apprends // il a → [/] il &s [/] il serve@c {%com: il sert} / pour quelque chose // pour lire → [/] pour lire un → [/] un info@oral → // pour écouter de la radio /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: &eh / je crois que → / tu aimes → [/] tu aimes → / mieux / le français /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// et sinon sur les cours que → / tu → reçois à l' école des langues // &eh / comment tu trouves → / la méthodologie ? est ce que tu aimes / la façon dont on@oral te donne les cours → ? *ANT: que ça@oral dépend / du professeur /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: il y a des professeurs → / qui → [/] qui sont plus libres → // et → / d' autres qui → [/] qui suivent le → [/] la méthode /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ça@oral dépend /// *STE: et toi tu aimes → / plutôt ... *ANT: j' aime [/] j' aime bien les → / réussir à la fin /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// et → / sinon qu' est ce que tu pourrais me dire → / par exemple de → / hhh {%act: click} [/] de → / tes camarades de classe → // &mm / comment tu te sens par rapport → à eux → / au niveau du français ? *ANT: &e [/] il y a → / toujours [/] dans → / la classe il y a toujours / quelqu'un qui a / vécu à la France // *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ et c' est → incroyable → / hhh {%act: laugh} / quand → &le [/] quand → [/] quand elles parlent digo@spa // <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: c' est une autre chose /// hhh {%act: laugh} /// *STE: hhh {%act: assent} /// et → / tu crois que tu pourrais → [/] qu' est ce que tu pourrais faire / toi pour pouvoir → / améliorer par exemple ton → [/] *ANT: on@oral → <sait → > + *STE: [<] <ta communication> orale ? *ANT: on@oral devrait → / faire des → / &eh [///] aller en France /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: et faire → [/] et parler avec les gens /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: mais il faut → / aller et → / perdre le → [/] la peur /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <oui // c' est sûr> /// donc → / c' est plus une → / question de → timidité de peur → ? *ANT: &eh / c' est difficile → / &eh / quand tu connais → / que tu ne parles très bien // *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ d' essayer / de parler avec → quelqu'un /// c' est → ... hhh {%act: laugh} /// *STE: hhh {%act: assent} /// évidemment / &eh / si [/] si les → français faisaient peut-être / plus d' effort / tu aurais peut-être moins peur // ou → / c' est plus une <question / personnelle> ? *ANT: [<] <c'est → > [///] question@g personnelle@g /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <personnelle> /// et avec ton professeur // tu → n' a pas / cette peur ou → ? *ANT: &eh / ça@oral dépend aussi → / s' il y a beaucoup de gens // à → [/] au cours // *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ c' est plus difficile // si tu as peu de gens → // &eh / c' est plus facile de → [/] *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ de parler /// *STE: tu préfères un → [/] un petit groupe // <alors> /// *ANT: [<] <oui> /// *STE: oui ? et → / tu n' as jamais pensé → / &mm / partir → / un mois / par exemple en France ? *ANT: &eh / c' est → [/] ça@oral serait bien mais → / à l' été / je → [/] je fais d' autres choses /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// d'accord /// et sinon ben → / &mm / qu' est ce que tu penses → / de → [/] de divers accents / je ne sais si tu connais // ou des pays francophones ? *ANT: ah! <oui> /// *STE: [<] <est ce que> tu trouves que c' est difficile par exemple / comprendre → / le français du Canada → ? *ANT: je n' ai pas écouté /// *STE: tu n' as pas → ... *ANT: je suis allé seulement à → / la Belgique /// *STE: la Belgique /// et [/] et → ? *ANT: et <bien> /// *STE: [<] <là tu trouvais> une différence ? *ANT: et / mais comme → / je ne parle pas / hhh {%act: laugh} /// *STE: hhh {%act: laugh} /// *ANT: j' avais des → gens / que parlaient français /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: et → on@oral a → [/] et quand on@oral était / dans → / &eh / Amberes@spa / *STE: en <Belgique> ? *ANT: ¬ [<] <on@oral> parlait → / là le [/] l' anglais /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ils ne voulaient pas / parler français /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// <et donc → > / *ANT: [<] <xxx> /// *STE: ¬ quand te → [/] quand / personne ne voulait parler français → // comment vous faisiez pour communiquer ? *ANT: en anglais /// *STE: en anglais /// *ANT: on@oral ne peut → pas demander un → [/] un bière blanche {%com: STE laughs} /// on@oral &vou [/] on@oral doit dire → // white@eng beer@eng /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// *ANT: c' est bien c' est bien /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// et donc → / pour toi l' anglais → / c' était / quand même un → [/] un &s [/] un → appui non? / un → support pour → / &eh [/] pouvoir communiquer /// *ANT: &eh / l' anglais → / on@oral serve@c {%com: on sert} / pour → / tout le monde /// *STE: hhh {%act: asssent} /// *ANT: on@oral peut aller n' importe où et → / parler &f [/] anglais /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: si on@oral parle en → / espagnol // il c' est difficile // si on@oral parle français / c' est difficile // mais en anglais / on@oral peut aller / Allemagne → / *STE: <hhh {%act: assent}> /// *ANT: ¬ [<] <Denmark@eng → > ... et → / comment on@oral dit ? &mm / Prague ... et → / Japon par exemple /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: français non /// <hhh {%act: laugh}> /// *STE: <hhh {%act: laugh}> /// mais tu trouves que c' est plus &f [/] plus difficile l' anglais → // ou plus facile à apprendre que le français ? *ANT: <&eh> + *STE: [<] <parce que le français> ressemble quand même beaucoup à l' espagnol /// *ANT: c' est &vu [/] c' est → / plus facile par le [/] les [/] le structure des phrases en → / français /// mais l' anglais → / &c [/] il y a des règles /// *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: et → / plus → [/] plus → [///] comment on dit ? plus court / c' est tout → [///] *STE: hhh {%act: assent} /// *ANT: ¬ &eh / le verbe par exemple /// on@oral doit → apprendre / &eh / trois &f [/] trois formes verbales // et on@oral → / peut utiliser un verbe /// *STE: <hhh {%act: assent}> /// *ANT: [<] <en français> en espagnol non /// *STE: d'accord /// mais merci beaucoup ///