Sonido

C2M01


[
@Title: C2M01
@File:  C2M01
@Participants: DAR, Dxxx (man, B, 3, nurse, participant, Ciudad Real)
STE, Sxxx (woman, A , 3, teacher, participant, France)
@Date: 22/02/2010
@Place: EOI Ciudad Real
@Situation: interview in a classroom, not hidden, researcher observer
@Topic: personal information, hobbies, languages, places
@Level: C2 
@Languages_spoken: Spanish (L1) English (B2)
@Time_studying_French:  5 years
@Time_in_French-speaking country: 
@Source: CORAF 
@Length: 14'16''
@Words: 1750 (Learner: 1162)
@Acoustic_quality: A
@Transcriber: A. Valverde
@Revisor: L. Campillos
@Comments: There is another person in the class, ENT, the researcher, who observes the interview. There are also some noises of people who come in the classroom and ask ENT. Finally, DAR has a particular way of speaking, which sounds like a continuous breath. 
]


*STE: bonjour comment tu t' appelles ? 
*DAR: bonjour /// &eh / je m' appelle / Dxxx /// 
*STE: où habites tu ? 
*DAR: &eh / j' habite &i [/] ici // &eh / à Cxxx Rxxx ///
*STE: en Espagne donc /// 
*DAR: &eh / oui /// 
*STE: oui ? pourrais tu / nous décrire / un peu ta ville // Cxxx Rxxx ?
*DAR: Cxxx Rxxx ? bon /// &eh / à mon avis → / &m [/] je pense que c' est un → [/] un ville → / un peu → / triste // parce que → / &eh / il n' y a pas → [/] &eh / beaucoup de → monuments / par exemple il n' y a pas beaucoup de → [/] de musées /// &eh / &mm / c' est un peu triste /// &eh / hhh {%act: click} / mais → [/] mais c' est vrai que / aussi je pense que / il y a → [/] &eh / beaucoup de → [/] beaucoup de gens [/] beaucoup de gens ///
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: &ah / c' est pour ça@oral &pa [///] &eh / je pense que c' est pour → [/] à cause de l' université // par exemple /// hhh {%act: laugh} {%com: DAR laughs because somebody cames suddenly in the classroom} / et → [/] hhh {%act: click} / et c' est vrai que → / &mm / ces gens → / &eh / hhh {%act: click} / hhh {%act: doubt} # &eh / &mm / va provoquer → / que → / &eh / il y a beaucoup de → [/] beaucoup de pubs // beaucoup de → / &mm / discothèques // <par exemple> ///
*STE: [<] <hhh {%act: laugh}> ///
*DAR: et → / &mm / bueno@spa [/] &eh / c'est / un &pont → [/] un point en faveur ///
*STE: hhh {%act: laugh} /// donc tu aimes ça@oral / les discothèques // les pubs ? 
*DAR: oui /// oui oui / c' est bien /// &eh / hhh {%act: breath} / &eh / j' aime → {%com: DAR laughs} [/] j' aime bien les pubs et les discothèques {%com: STE laughs} // mais → / je ne → [///] &malhe [/] malheureusement / je n' ai {%alt: ia} / &eh / beaucoup de temps // &eh / je suis → / très occupé /// hhh {%act: laugh} ///
*STE: tu étudies // ou → tu travailles ? 
*DAR: bof! / &eh / les deux /// je → [/] j' étude@c {%com: j' étudie} / &eh [/] j' étude@c {%com: j' étudie} / &eh / ici // à la → = et aussi à l' université // &ah [/] &eh / anthropologie → /// 
*STE: ah! {%com: STE also shows surprise} ///
*DAR: hhh {%act: click} / mais → aussi / &eh / je travaille [/] je travaille à → [/] à l' hôpital /// 
*STE: à l' hôpital ///
*DAR: oui /// 
*STE: y@spa quelle est ta fonction ? 
*DAR: hhh {%act: breath} / je travaille → / &ah / en ambulances /// 
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: [<] <je suis → > / infirmier /// and@eng / je travaille comme → [/] en [/] dans un ambulance // dans → / un système de → [/] hhh {%act: click} [/] d' urgences // 
*STE: hhh {%act: assent} ///
*DAR: ¬ ici {%com: noises from people coming} /// et → / le → / un un deux // si tu → l' as écoute {%com: somebody ask ENT in the background} /// 
*STE: le un → / deux ? 
*DAR: <oui> +
*STE: [<] <le cent douze> ? 
*DAR: oui /// hhh {%act: laugh} /// <le cent douze {%com: DAR laughs while he is speaking}> ///
*STE: [<] <c' est plus ou moins en France // oui> /// 
*DAR: oui oui /// 
*STE: ah! okay@eng ///
*DAR: <cent> +
*ENT: [<] <et tu as quel âge> ? 
*DAR: &tren [/] trente quatre ///
*STE: trente quatre /// et → / donc → / &eh / qu' est ce que tu [///] quels sont tes loisirs à part → / les langues // est ce que comme tu étudies ici à cette école des langues / c' est parce que tu aimes /// qu' est ce que tu aimes → / faire d' autre // à côté de ton travail ? 
*DAR: hhh {%act: blow} /// &buen [/] j' aime beaucoup → / &eh / faire → / sport /// tous les types de sport /// mais → / surtout / j' aime → / &eh / les moteurs ///
*STE: hhh {%act: assent} ///
*DAR: oui ? j' ai → un [/] un moto // et → / un / quad@eng /// et → / j' aime beaucoup → / &eh / &mm / hhh {%act: click} [///] tous les weekends / &eh / j' aime beaucoup → / &eh / hhh {%act: click} / &eh / sortir avec mes amis // et → [///] à la montagne // par exemple / avec la moto ///
*STE: <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: [<] <et → > [/] and@eng c' est un moto &tout-terra [/] &eh / tout-terrain /// and@eng → / &mm / à la montagne → / dans la campagne = mais oui / &eh / xxx [/] tous les weekends ///
*STE: et à part ça@oral → / à propos des langues que tu parles / tu parles donc l' espagnol // le français // est ce que tu connais d' autres langues ?
*DAR: hhh {%act: breath} / oui / hhh {%act: blow} / un peu → / anglais aussi // &eh / je [/] je [/] &eh / je suis à l' école = &eh / j' étude@c {%com: étudie} [/] &eh [/] j' étude@c {%com: étudie} / &eh / <français → > // 
*STE: [<] <tu étudies> ...
*DAR: tu@g étudies@g / &eh / français // and@eng anglais aussi /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// à l' école des langues aussi / l' anglais ? 
*DAR: oui ///
*STE: oui ? et → / &eh / ça &fai [///] et le français tu l' as étudié → / &eh / à l' école des langues // ou → / tu l' as étudié avant dans ton collège → // ou → ?
*DAR: &eh / seulement dans / l' école des langues /// <oui> ///
*STE: [<] <à l' école des langues> /// c' est toi qui as choisi ? 
*DAR: &eh / oui ///
*STE: parce que tu aimes le français ? ou → &ce [/] parce que c' était bien pour ton travail / ou → ...
*DAR: <non> /// 
*STE: ¬ [<] <pour tes> études ? 
*DAR: non / je pense que → / &eh / par mon travail [/] par mon travail c' est → / hhh {%act: assent} [/] c' est meilleur / &eh / l' anglais /// 
*STE: <ah! oui ? hhh {%act: assent}> ///
*DAR: [<] <peut-être> /// mais → / hhh {%act: click} / j' aime beaucoup / &eh / le français parce que / &eh / quand je visite → / &eh / mes amis en France / <par exemple> 
*STE: [<] <ah!> ///
*DAR: ¬ j' ai beaucoup des amis en France {%alt: franc} // o@spa → / à → / Maroc //
*STE: hhh {%act: assent} ///
*DAR: ¬ &eh / hhh {%act: click} / &mm / le français c' est / absolutement@n / &eh / impresdincible@n → important // <oui?> // 
*STE: [<] <xxx important> ///
*DAR: ¬ et dans → / l' Afrique / <par exemple> [/]   
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ &eh / pour visiter l' Afrique / c' est très important / &eh / parler français /// oui? ///
*STE: oui en effet /// et → / qu' est ce que tu trouves → / &eh / de plus difficile dans la langue française ? 
*DAR: hhh {%act: breath} / hhh {%act: blow a raspberry} ///  
*STE: hhh {%act: laugh} /// 
*DAR: &eh / les accents → / <pour moi> /
*STE: [<] <oui> {%com: STE laughs} ///
*DAR: ¬ ce sont → / hhh {%act: blow}  {%com: STE laughs while DAR is speaking} / hhh {%act: doubt} / ce sont → / peut-être le plus difficile // et → / &mm / hhh {%act: click} / &eh / &mm / hhh {%act: click} [/] et → les verbes // oui /// 
*STE: <les verbes> ///
*DAR: [<] <il y a beaucoup> de verbes / qui sont → / irréguliers // <oui?> //
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ et → / &mm / pour moi c' est le plus difficile /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// mais → / le fait que le français ressemble à l' espagnol / tu crois que ça@oral t' aide // ou → / pas trop ?
*DAR: hhh {%act: blow} / j' ai → discuté beaucoup / &eh [/] &eh / &mm / hhh {%act: click} / avec → / mon frère = mon frère a étudié → / philologie //
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ [<] <anglais> [/]
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ [<] <anglaise> /// oui? /// et → / hhh {%act: click} / &mm / pour moi [///] c' est mon &av [///] pour moi / &eh / l' anglais / c' est → / plus facile ///
*STE: hhh {%act: assent} ///
*DAR: pour moi /// 
*STE: hhh {%act: laugh} ///
*DAR: mon frère / que a étudié → / &eh / anglais // il dit / que → / le français /
*STE: hhh {%act: laugh} ///
*DAR: ¬ c' est / plus facile /// je ne sais pas /// c' est vrai que → / le [/] l' espagnol → / et → / le français ce sont → / &eh [///] ils vient@c de → / latin ///
*STE: hhh {%act: assent} ///
*DAR: oui? /// mais → / je ne sais pas // &mm / peut-être que parce que → / tu peux → / écouter l' anglais → à la <télé → / à → > [/]
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ à → / la musique → / &eh / hhh {%act: blow} ... dans → [/] dans un journée / tu peux écouter beaucoup de choses en <anglais> ///
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: mais → / peu peu choses en / français /// et / peut-être que c' est pour ça@oral / que → / &eh / hhh {%act: assent and DAR asks for assent of STE} / &eh / je pense que / pour moi [/] pour moi / &eh le → [/] l' anglais c' est → / &mm / hhh {%act: click} / &mm / plus facile /// mais → / c' est parce que / je peux [/] &eh [/] écouter / &eh / plus de choses / en → [/] en <anglais> ///  
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: hhh {%act: assent and DAR asks for assent of STE}? ///
*STE: donc en fait / ce que tu → / trouves c' est que / on@oral entend moins de français dans la vie de tous les jours // que d' anglais en fait /// c' est ça@oral / que tu veux <dire> ? 
*DAR: [<] <oui> ///
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: oui / exactement {%alt: exalment} ///
*STE: et toi qui connais des personnes en France → / ou dans d' autres pays francophones // est ce que tu aimerais vivre / dans un endroit → / francophone // dans un pays → // dans les DOM-TOM {%com: 'Départements d'Outre-Mer et Territoires d'Outre-Mer'} ? est ce que → / il y a un lieu qui te plaît plus que → [/] qu' autre chose / pour vivre ? 
*DAR: hhh {%act: breath} / oui /// oui /// j' amerais@c {%com: j'aimerais} /// &eh / hhh {%act: click} / je connais beaucoup de   [/] beaucoup de gens / en France et → / par exemple / &eh [/] &eh / je connais → / hhh {%act: click} / le nord [/] le nord // et → / Bretagne / hhh {%act: doubt} / and@eng → [/] and@eng / &eh / Saint-Malo // à Calais → ///  
*STE: <hhh {%act: laugh}> /// 
*DAR: [<] <oui> ! et → / j'ai un ami / &eh / Benoît / qui → [/] qui vit en Saint-Malo /// and@eng → / hhh {%act: click} / &mm / je pense que → / hhh {%act: click} / &mm / les français / en général // oui? / &eh / la &fra [/] &eh [/] dans → [/] à la France / &eh / les gens / &eh / hhh {%act: click} / &mm / vivent &me [/] meilleur // oui ?
*STE: vivent mieux ? <qu' ici> /// 
*DAR: [<] <oui> / oui ///
*STE: oui ? et → <comment tu> +
*DAR: [<] <c' est mon avis> /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// et → / par rapport à ton caractère / est ce que tu trouves que les français / ressemblent aux espagnols ? est ce que tu aimes bien → / le caractère français / en général → // la France → / en général ?
*DAR: hhh {%act: breath} / &eh / oui /// je suis [/] je pense / que je suis → [///] &mm / je ne → [/] je ne parle beaucoup /// hhh {%act: laugh} oui / oui c' est <vrai> ///  
*STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// 
*DAR: xxx je suis [///] je → [/] hhh {%act: click} / &eh / je ne sais pas comment se dit // &eh / je suis très → / &mm / <introverti> ?
*STE: [<] <introverti> / <oui> ///
*DAR: [<] <oui> ? oui oui /// et → / le caractère français / &eh / hhh {%act: click} / c' est → / peu / peu moi // mais → / le caractère espagnol / c' est un peu → / hhh {%act: blows a raspberry} {%com: DAR makes a sign which means crazy or fool} [///] 
*STE: <hhh {%act: laugh}> ///
*DAR: [<] <beaucoup de> bruit →  [/] <bruit> {%com: STE laughs while DAR is speaking} ///
*STE: [<] <hhh {%act: assent> ///
*DAR: et → / &mm / hhh {%act: click} / je n' aime [/] &mm / je suis / &mm / pour le caractère français // <à mon avis> /// 
*STE: [<] <oui ?> ///
*DAR: hhh {%act: assent} ///
*STE: et → / pendant tes voyages / est ce qui t' a arrivé quelque chose de drôle // par exemple / &mm / tu as eu → par exemple / des problèmes pour communiquer // ou tu t' es trompé → d' endroit // ou tu as pas su {%oral: 'ne' absent} t' exprimer → // ou → ? est ce que &t [/] il [/] il t' a arrivé quelque chose de → [/] de drôle que tu pourrais nous raconter ? 
*DAR: hhh {%act: laugh} / hhh {%act: blow} ///
*STE: hhh {%act: laugh} /// 
*DAR: le premier fois que je → / hhh {%act: laugh} / &eh [///] c' est très amusant [///] &eh / le primer@spa → [/] le &pre [/] le premier fois que j' ai → / &eh [/] que je vais à → [/] &eh [/] à France // &f [/] &eh / à Paris // oui? /// le premier fois /// &eh / hhh {%act: laugh}{%com: STE laughs} / c' est un peu → = tu le connais / c' est un [/] un drôle / mais → / c' est vrai /// &eh / j' ai → / &eh / subi / ce situation /// &eh / je connais un → [/] &mm / hhh {%act: click} / un fille // et → je lui dis // &eh / hhh {%act: laugh} / &eh / je → &ne [/] &eh [/] je veux baiser {%alt: baisser} avec moi ///    
*STE: hhh {&act: laugh} /// 
*DAR: c' est → / ay!@spa [/] ici / baiser {%alt: baisser} / c' est un mal traduction [///] <embrasser> ///
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: [<] <oui> /// et → la fille m' a → / <hhh {%act: laugh} regardé / hhh {%act: laugh}> /// 
*STE: [<] <hhh {%act: laugh}> /// 
*DAR: oui / c' est un peu → drôle and@eng amusant // et / &ah [/] &eh [/] &ma [///] après → / &eh [/] &eh / connaître la situation / &eh / j'ai pris la → [/] la &fa [/] la visage <rouge → rouge> ...
*STE: <hhh {%alt: laugh}> {%com: ENT also laughs in the background} /// 
*DAR: pardon pardon / s'il vous plaît {%com: STE lauhgs while DAR is speaking} / hhh {%act: laugh} ... mais c' est un drôle avec xxx [/] avec la langue /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// et → au niveau de la communication / avec les français / ou &l [/] ou → les francophones en général / est ce que tu as eu des problèmes pour te faire comprendre // est ce que tu as du / recourir aux gestes → // à une autre langue → ? ou <est ce que → >  
*DAR: [<] <non> ///
*STE: ¬ ça@oral s' est bien passé en général ? 
*DAR: non /// non / &eh / &mm / hhh {%act: click} / je trouvais que → / &eh / hhh {%act: sigh} / se communiquer → / c' était {%com: syllabification: c'é-tait} facile /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: par exemple quand je vais → à → la France [/] quand je vais en → Maroc // o@spa → à → / l' Afrique // &eh / c' était facile / de se communiquer // mais → / c' est difficile pour → moi / &eh / parler bien // <avec des> [/]  
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ &grammatical [/] &ah [/] grammaticalement /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: c' est difficile pour moi // mais / je n'ai pas problème / en comunicar@spa /// c' est → / un peu drôle / quand [///] &eh / je pense que je ne parle bien français / oui ? mais comme → / je vais → par exemple / hhh {%act: click} / à Saint-Malo / et mon ami dit oh! / tu parles bien français et / hhh {%act: blow a rasperry} {%com: DAR beats the table} ... 
*STE: hhh {%act: laugh} /// 
*DAR: c' est impossible que {%com: DAR laughs while he is speaking} [///] c' est incroyable que [/] que tu &a [/] que tu as dit ça@oral ! // xxx je [/] je ne parle bien français {%com: STE laughs} /// c' est / &eh / &mm [///] je pense que / j' entends bien / mais / je ne parle bien /// &pe [/] &pe / hhh {%act: click} / &eh / je peux / &mm [/] me communiquer // 
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: ¬ seulement /// 
*STE: les français font des efforts ? ou → / tu as trouvé qu'ils faisaient pas trop / d' efforts / pour &éc [/] pour comprendre / les étrangers // en général /// tes amis peut-être plus d' effort oui?  
*DAR: oui /// mes amis → / mais → en général / &mm / non /// en général les gens / &eh [/] les gens ne → [/] ne fait un / grand effort /// <non> ///  
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: &eh / &mm / hhh {%act: click} / peut-être que si tu / &eh / &mm / &eh / &sem [/] hhh {%act: click} / &eh [///] c' est mon avis / &eh [///] peut-être que si tu parles → / en → anglais // les → [/] <les gens> [///] 
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: ¬ oui ? écoutent / &eh / o@spa → / &mm / hhh {%act: click} / &eh / &fent [/] &mm [/] fait attention /// <mais si tu>
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: ¬ parles en espagnol / ne font attention /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// et qu' est ce que conseillerais → / aux espagnols / qui iraient en France pour la première fois ?
*DAR: qu' est ce que je → vais &conse → ?
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: [<] <&mm> ... <hhh {%act: question}> /// 
*STE: [<] <sur> la façon de parler → / sur → / &euh / comment se conduire en société → [/] &comme [/] comment se conduisent les français → ... 
*DAR: <hhh {%act: assent}> /// 
*STE: [<] <leurs> habitudes → /// les choses à éviter /// hhh {%act: laugh} ///  
*DAR: &mm / hhh {%act: click} / hhh {%act: blow} / un bon &e [///] je pense qu' un bon idée c' est → / première fois / observer /// oui /// observer /// et → / nous sommes → [/] nous sommes différents /// 
*STE: <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: [<] <et → > / par exemple avec le [/] le bruit → / et → / &eh / hhh {%act: blow} / en → tout [///] avec le caractère → / oui ...
*STE: hhh {%act: assent} /// 
*DAR: et → / c' est → un bon idée observer /// &eh / en premier xxx [/] en &ce [/] &mm / après → / &mm / hhh {%act: click} / si [/] hhh {%act: doubt} [/] si tu peux → / hhh {%act: breath} / &mm / connaître [/] &eh / si tu as → / un ami par exemple // pour → [/] pour t' aider // oui? // c' est → [/] c' est très <important> ///  
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: &mm / c' est très difficile connaître / &eh / des gens → par exemple à / Paris /// c' est très difficile connaître / <de → [/] des gens> // 
*STE: [<] <hhh {%act: assent}> ///
*DAR: ¬ si / tu ne connais d' autres gens → / avant ///
*STE: <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: [<] <si tu n' as des> [/] des amis /// 
*STE: tu trouves que les français → / sont moins ouverts / &eh / à connaître des gens / que les espagnols // ou → ?
*DAR: &eh / oui /// 
*STE: oui ///
*DAR: ce sont moins@g → ouverts@g ///  
*STE: <hhh {%act: assent}> /// 
*DAR: [<] <oui? > / <à mon avis> ///
*STE: [<] <donc c' est plus> difficile // de connaître / <des gens> /// 
*DAR: [<] <oui> /// mais → / peut-être que comme moi /// 
*STE: hhh {%act: laugh} /// 
*DAR: oui ? c' est pour ça@oral que je → [/] je [/] je suis → / &eh / <&mm> +
*STE: [<] <timide> ? 
*DAR: ¬ un peu timide / oui /// que / hhh {%act: breath} [///] c' est pour ça@oral que → / j' ai dit avant que / je suis → / &eh / près {%alt: perd} des français que les → [/] les espagnols /// 
*STE: hhh {%act: assent} /// tu es plus du côté français → <alors> ...
*DAR: [<] <oui> /// 
*STE: tu ressembles plus / aux français ///
*DAR: hhh {%act: assent} /// 
*STE: merci !