![]() |
Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) |
![]() |
||
Información | Entrevistas | Errores | Búsqueda | Ayuda |
|
Título: DH | Archivo: CHIWB1 | |
Fuente: corpus ELE | Clase: diálogo público informal | Duración: 20' 57'' |
Calidad acústica: A | Transcriptor: L. Campillos | Revisor: M. Jiménez |
información sobre el estudiante | ||
---|---|---|
Sexo: mujer | Edad: 18-25 | |
Origen: China | Nivel (MCER): B1 | Lengua materna: chino mandarín |
Lenguas que habla: inglés, chino mandarín, español | ||
Tiempo de estudio de español:
1: Mes(es): 3 País: China 2: Mes(es): 5 Contexto: universidad Ciudad: Madrid País: España |
||
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 5 Ciudad: Madrid País: España |
||
Comentarios: - |
*ENT: entonces / te presentas // ¿ vale ? |
0:03 |
*ENT: me dices / cómo te llamas / &mm / qué estudias / por qué estudias español ... |
0:09 |
*DAN: &ah me {%pho: [mə]} llamo {%pho: ['jamo]} Pxxx / y → / *ENT: hhh {%act: assent} /// *DAN: ¬ hhh {%act: click} he vivido / aquí / sobre {%pho: ['soble]} cinco meses {%pho: ['meθes]} / para {%pho: ['pala]} estudiar {%pho: [estu'djal]} / español /// |
0:19 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:20 |
*ENT: muy bien /// |
0:21 |
*ENT: y → ¿ habías estudiado español antes ? |
0:24 |
*DAN: &mm cuando estaba / en {%pho: [ə̃ n]} China // &mm sobre {%pho: ['soble]} / tres meses / porque → / &mm / tengo que solicitar {%pho: [solisi'ta:ð]} / el / visado {%pho: [pi'sado]} /// |
0:38 |
*ENT: el visado /// |
0:39 |
*DAN: <sí> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
0:40 |
*ENT: y → &mm / entonces / ¿ habías estudiado español en la universidad ? |
0:44 |
*ENT: &principalme [///] en la universidad <estudiaste ¿no?> *DAN: [<] <sí> /// |
0:48 |
*ENT: <vale> /// *DAN: [<] <sí> /// |
0:49 |
*ENT: y ¿ qué otras lenguas hablas ? |
0:50 |
*ENT: ¿ hablas <inglés o> ? *DAN: [<] <inglés@g> /// |
0:52 |
*DAN: inglés / chino / &eh → un poco &e [/] español /// |
0:57 |
*ENT: un poco de <español> /// *DAN: [<] <sí> /// |
0:58 |
*ENT: muy bien /// |
0:59 |
*ENT: &eh → / ¿ por qué &es [///] o sea &e [/] el motivo de estudiar español / principalmente es / para → / venir aquí a estudiar / o / quieres trabajar aquí / o &p [/] es porque te gusta ? |
1:13 |
*DAN: para {%pho: ['pala]} mí / creo que español / inglés {%pho: [iŋ'gɾes]} / y chino / son los tres / idiomas / que son &im [/] &mu [/] muy importante {%pho: [ĩmpol'tante]} /// |
1:22 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:23 |
*DAN: &mm / además / &mm / creo que → / España / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: ¬ [<] <es un> país / bonito {%pho: [bo'nido]} /// |
1:32 |
*ENT: sí / te gusta /// |
1:33 |
*DAN: sí // sí /// |
1:34 |
*DAN: y los [/] los / españoles / también muy → / amables /// |
1:39 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:40 |
*DAN: sí /// |
1:40 |
*ENT: muy bien /// |
1:41 |
*ENT: y → = vale /// |
1:44 |
*ENT: &eh / ¿ me puedes decir / &mm / qué es lo que te gusta hacer / en tu tiempo libre por ejemplo → / leer / te gusta → ver / películas de cine / te gusta hacer deporte / o salir por la noche ? |
2:00 |
*DAN: me gusta {%pho: ['kusta]} → / la comida {%pho: [ko'miɾa]} /// |
2:03 |
*ENT: la comida /// |
2:04 |
*DAN: hhh {%act: laugh} /// |
2:04 |
*DAN: sí /// |
2:05 |
*DAN: &eh por eso / &ah / hhh {%act: click} es [/] estoy más / gorda {%pho: ['golda]} / que [/] que / antes /// |
2:14 |
*DAN: sí hhh {%act: laugh} /// |
2:16 |
*ENT: pero → bueno / también te gustará → / hhh {%act: click} &eh leer por ejemplo / o te gusta → / escuchar música ... |
2:23 |
*DAN: sí <música@g> *ENT: [<] <o> ... *DAN: ¬ también / &eh / cine {%pho: ['sene]} ... |
2:26 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <&eh> / me gusta → viajar {%pho: [bja'haɹ]} / mucho /// |
2:29 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:30 |
*DAN: sí /// |
2:30 |
*DAN: <y> + *ENT: [<] ¿ <has> / aprovechado para viajar aquí / en España ? |
2:33 |
*DAN: sí solo → / &eh / tres {%pho: ['tles]} [///] no / cuatro → / ciudades {%pho: [sju'dades]} / que / están / norte {%pho: ['noɾde]} / <de España> /// *ENT: [<] <en> [/] en el norte <de España> /// *DAN: [<] <sí sí sí> /// |
2:44 |
*ENT: muy bien /// |
2:45 |
*ENT: y → / ¿ cuáles son ? |
2:46 |
*ENT: ¿ has ido por <ejemplo a &San> ? *DAN: [<] <Santander {%pho: [sandan'de:]}> / *ENT: [<] <Santander / muy bien> /// *DAN: ¬ [<] <Santander {%pho: [sanan'de:]}> /// |
2:50 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:50 |
*DAN: San Sembastián {%pho: [san θembas'tjã]} ... |
2:52 |
*ENT: San Sebastián /// |
2:53 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <&eh sí> /// |
2:53 |
*DAN: y → / Bilbao {%pho: [bid'bao]} /// |
2:55 |
*ENT: Bilbao /// |
2:56 |
*ENT: <muy bien> /// *DAN: [<] <además> ... |
2:57 |
*ENT: <y / ¿ cuál te &gus> + *DAN: [<] <Gijón {%pho: [hi'hon]}> /// |
2:59 |
*ENT: ¿ Gijón <también> ? *DAN: [<] <es> = sí sí sí /// |
3:00 |
*ENT: ¿ cuál te gustó más ? |
3:02 |
*DAN: San <Sembastián {%pho: [san θembas'tjã]}> /// *ENT: [<] <San> <Sebastian> /// *DAN: [<] <sí sí> muy &lim [/] limpia /// |
3:06 |
*ENT: sí /// |
3:06 |
*DAN: y → / lo {%pho: [du]} [/] lo {%pho: [lu]} mismo {%com: syllabification: mis-mo} = no /// |
3:11 |
*ENT: &eh / ¿ te gustó → / igual / otra ciudad / o / la que más / San <Sebastián> ? *DAN: [<] <hhh {%act: click} &mm> ... |
3:18 |
*DAN: hhh {%act: click} / San Sebastián {%pho: [sãmbas'tjã]} / me gusta más /// |
3:21 |
*DAN: pero / &mm / hhh {%act: click} / por ejemplo / Valencia {%pho: [ba'lensja]} /// |
3:27 |
*ENT: sí /// |
3:27 |
*DAN: sí /// |
3:28 |
*DAN: sí / fui → / a Valencia {%pho: [βa'lensja]} también {%pho: [tãm'pjẽ]} /// |
3:31 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:32 |
*DAN: &mm / porque → / hizo {%pho: ['iso]} → / un festivo / de {%pho: [te]} / Falla {%pho: ['faja]} /// |
3:38 |
*ENT: las Fallas /// |
3:39 |
*ENT: <las fiestas> /// *DAN: [<] <Fallas {%pho: ['fajəs]}> /// |
3:40 |
*DAN: sí sí <sí> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
3:41 |
*ENT: y te gustaron /// |
3:43 |
*ENT: <o>... *DAN: <sí sí sí> / mucho /// |
3:44 |
*ENT: <mucho> /// *DAN: [<] <muy &inte [/] interesante> {%pho: [indeɾe'sante]} sí /// |
3:46 |
*ENT: muy bien /// |
3:47 |
*ENT: vale /// |
3:48 |
*ENT: &eh → / ¿ me puedes decir / por ejemplo / un consejo / para una persona que → no consigue / aprender español // no consigue comunicarse ? |
4:01 |
*ENT: ¿ qué le puedes decir ? |
4:02 |
*DAN: &mm / creo que es / &eh / importante {%pho: [im.pol'tante]; %com: syllabification: im-portante} / *ENT: sí /// *DAN: ¬ comunicar {%pho: [komuni'kal]} y / practicar {%pho: [plati'kal]} / *ENT: practicar la <lengua> /// *DAN: ¬ [<] <con> [/] con los / <españoles> /// *ENT: [<] <muy> bien /// |
4:13 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <además> / los vocabularios {%pho: [bogabu'lalios]} son muy / importante {%pho: [impol'tante]} / también {%pho: [tam'bjẽ]} /// |
4:19 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:20 |
*DAN: por eso / tengo que estudiar {%pho: [estu'djal]} / trabajado / los [/] los / <vocabularios {%pho: [bogabu'lalios]}> /// *ENT: [<] <los [/] el> <vocabulario / hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <hhh {%act: assent}> /// para {%pho: ['pala]} memorizar {%pho: [memoli'θal]} ... |
4:31 |
*DAN: sí después / <&pod = sí> *ENT: [<] <practicar> ... *DAN: ¬ &pue [/] puedes {%pho: ['pweɾes]} / &mm [/] puedo {%pho: ['pweɾo]} / *ENT: hhh {%act: assent} / <puedo> /// *DAN: ¬ [<] <usar {%pho: [u'sal]}> [/] usarlo {%pho: [u'sa:lo]} /// |
4:40 |
*DAN: <sí> /// *ENT: [<] <las palabras> / *DAN: sí <sí sí> /// *ENT: ¬ [<] <que has> aprendido /// |
4:43 |
*ENT: muy bien /// |
4:44 |
*ENT: y → &mm por último / en esta [/] de esta parte / &eh ¿ me puedes contar / algo → curioso / gracioso / o raro / que te haya pasado aquí en España ? |
4:56 |
*DAN: curioso@g / hhh {%act: sighs} / hhh {%act: doubt} ... |
5:01 |
*ENT: algo que cuentas siempre / a tu familia / o a <tus amigos> /// *DAN: [<] <&ah / unas> diferencias de {%pho: [te]} → [/] que / mis / amigos = |
5:10 |
*DAN: ¿ <sí> ? *ENT: [<] ¿ <por ejemplo> / alguna cosa diferente ? |
5:13 |
*DAN: &ah / hhh {%act: click} creo {%pho: ['kləo]} que → las chicas / &eh son más gorda {%pho: ['goɹda]} / que → / los / china [/] las chinas /// |
5:25 |
*ENT: ¿ aquí en España ? |
5:26 |
*DAN: sí /// |
5:26 |
*DAN: sí /// |
5:27 |
*DAN: y / además / &mm / hhh {%act: click} / la chicas // la chicas aquí // *ENT: sí /// *DAN: ¬ son más / altas {%pho: ['aldas]} /// |
5:37 |
*ENT: ¿ altas ? |
5:38 |
*DAN: altas /// |
5:38 |
*DAN: ¿ altura ? |
5:40 |
*DAN: ¿ <altura ? sí / sí> /// *ENT: [<] <sí sí / alta / muy bien / sí> /// |
5:41 |
*DAN: alta {%pho: ['alda]} [/] <altas {%pho: ['aldas]}> /// *ENT: [<] <y eso> / ¿ te parece <raro> ? *DAN: [<] <y> ... |
5:46 |
*DAN: hhh {%act: question} /// |
5:47 |
*ENT: ¿ te parece / raro / *DAN: ¿ raro@g {%pho: ['dɾaɾo]} ? *ENT: ¬ curioso / <&dif> [/] *DAN: [<] ¿ <curioso> ? *ENT: ¬ muy diferente ? |
5:52 |
*DAN: &s [/] no no no /// |
5:53 |
*DAN: &eh / espera {%pho: [es'pela]} /// |
5:55 |
*DAN: &mm # |
6:01 |
*ENT: las chicas en / China / *DAN: sí /// *ENT: ¬ no son tan altas / <y eso> *DAN: <creo {%pho: ['kleo]} que> + *ENT: ¬ te parece → / muy diferente /// |
6:09 |
*DAN: no no no /// |
6:10 |
*DAN: las &chi [/] las chicas / en China / *ENT: sí /// *DAN: ¬ son más / tradicional /// |
6:15 |
*ENT: tradicionales /// |
6:16 |
*DAN: tradicionales@g /// |
6:18 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
6:18 |
*DAN: xxx /// |
6:19 |
*ENT: y &ha [/] has notado esa diferencia /// |
6:21 |
*DAN: sí / y → &mm / nosotros {%pho: [no'sotlos]} / en China / &mm / no &frecuen {%pho: ['flekwen]} [/] ¿ frecuentamos {%pho: [flekwen'tamos]} ? *ENT: sí /// hhh {%act: assent} / <muy bien> /// *DAN: ¬ [<] <fumar {%pho: [fu'mal]}> &mm / *ENT: bueno + *DAN: ¬ beber / sí /// |
6:34 |
*ENT: &eh / quieres decir que → / &mm frecuentemente / *DAN: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <no> bebéis / <no> / *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ fumáis / *DAN: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <etcétera> /// |
6:42 |
*DAN: pero → / no significar {%pho: [sigiβi'kal]} que / beber / o / fumar {%pho: [fu'mal]} / son [/] son mal // ¿no? |
6:50 |
*ENT: está mal /// |
6:52 |
*DAN: no no no <no> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
6:53 |
*DAN: no quiero {%pho: ['kilo]} decir <eso / no> /// *ENT: [<] <sí> /// |
6:55 |
*ENT: bueno / si lo haces en exceso ... |
6:57 |
*DAN: [<] <sí> /// *ENT: <todo en> exceso es malo /// |
6:59 |
*ENT: <¿no? / bueno> /// *DAN: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
7:01 |
*ENT: vale /// |
7:02 |
*ENT: &eh → pasamos a → esta parte // ¿eh? |
7:06 |
*ENT: y → / a ver qué me puedes / decir qué es lo que ves / en estas viñetas // en estos dibujos /// |
7:11 |
*DAN: &eh + |
7:16 |
*ENT: <hay un hombre / ¿no?> *DAN: [<] <el cliente {%pho: ['kljende]} / sí> /// |
7:18 |
*DAN: es [/] es / cliente / sí /// |
7:20 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
7:21 |
*DAN: y → / otro {%pho: ['odɾo]} → [/] otro {%pho: ['odɾo]} es / el {%pho: [e]} camarero {%act: [kama'leɾo]} /// |
7:27 |
*ENT: un camarero / muy bien /// |
7:28 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <sí> /// |
7:29 |
*ENT: y le <pide> ... *DAN: [<] <y / el {%pho: ['elə]}> / cliente / está {%com: syllabification: es-ta} / ¿ pentido ? |
7:35 |
*DAN: <&pen> + *ENT: [<] ¿ <pensando> ? |
7:36 |
*DAN: no /// |
7:36 |
*DAN: ¿ pentido ? |
7:37 |
*DAN: pendir /// |
7:38 |
*ENT: &eh / *DAN: <&pen> + *ENT: ¬ [<] <ha pedido> /// |
7:40 |
*DAN: &ah / sí / está pentido /// |
7:42 |
*ENT: está / pidiendo /// |
7:44 |
*DAN: pidiendo@g <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <pidiendo // muy bien> // consejo / *DAN: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <para comer> /// |
7:49 |
*DAN: sí /// |
7:49 |
*ENT: hhh {%act: question} /// |
7:50 |
*ENT: y → / el camarero le <dice> + *DAN: [<] <camarero {%pho: [kaβa'lalə]}> [/] camarero {%pho: [kaβa'lelo]} → / &ah / rencomenda {%pho: [tɾeŋko'mẽnta]} / *ENT: <le recomienda> /// *DAN: ¬ [<] <&ren [/] rencomienda@g {%pho: [ɾeŋko'mjẽnta]}> /// |
8:00 |
*ENT: muy bien /// |
8:01 |
*DAN: ¿ cómo se llama {%pho: ['jama]} ? // pavo /// |
8:04 |
*ENT: <pollo> /// *DAN: [<] ¿ <qué> ? |
8:05 |
*DAN: <pollo@g {%pho: ['pojo]} hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <o pavo sí / puede ser también pavo / sí> / puede ser /// |
8:09 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:10 |
*DAN: <y> + *ENT: [<] <muy bien> /// |
8:11 |
*ENT: y también ... |
8:13 |
*DAN: también@g {%pho: [tãm'bjẽ]} / el [/] el cliente {%pho: ['kɾjente]} / le gusta → beber {%pho: [be'bel]} / vino {%pho: ['pino]} [/] <vino {%pho: ['pino]}> // *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *DAN: ¬ ¿ qué ? // vino {%pho: ['pino]} tinto /// |
8:21 |
*DAN: <no sé> /// *ENT: [<] <quiere beber> vino <tinto> ... *DAN: [<] <sí> /// |
8:23 |
*ENT: y al final ... |
8:24 |
*DAN: al@g final@g / &mm / el {%pho: [eɾ]} / cliente {%alt: clinte; %pho: ['kli:nte]} / &eh / &mm / es muy → / &satis [/] &sat [/] <&satisfe> [/] *ENT: [<] <&fecho> /// *DAN: ¬ &fecho [/] satisfecho@g {%pho: [sadis'fet͡ʃo]} /// |
8:39 |
*ENT: sí / hhh {%act: assent} /// |
8:40 |
*DAN: y + |
8:42 |
*ENT: y le hace un <gesto> ... *DAN: [<] <&pregu> = sí /// |
8:44 |
*DAN: a [/] a → / el {%pho: [eɾ]} / camarero {%pho: [kama'lelo]} / pregunta {%pho: [ple'gun.ta]; %com: syllabification: pregun-ta} la / cuenta /// |
8:51 |
*DAN: ¿ sí ? |
8:52 |
*ENT: <le pide la cuenta> /// *DAN: [<] <la [/] la [/] la> cuenta /// |
8:54 |
*DAN: <sí> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
8:55 |
*ENT: y / si tú eres este personaje / ¿ cómo le puede &pe [/] cómo le puedes pedir al camarero la cuenta ? |
9:02 |
*ENT: ¿ qué le dirías ? |
9:04 |
*DAN: la [/] la cuenta por favor {%pho: [fa'boɹ]} / <o &mm> /// *ENT: [<] <la cuenta por favor> // muy bien /// |
9:08 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
9:09 |
*ENT: vale /// |
9:10 |
*ENT: vale /// |
9:11 |
*DAN: y nada más / no [/] no hay → postre {%pho: ['postle]} o &mm ... |
9:14 |
*DAN: ¿ <sí ? hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <&eh / no / no aparece> nada en el <dibujo> /// *DAN: [<] <vale> /// |
9:18 |
*DAN: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <vale> /// |
9:18 |
*ENT: ¿ y en este // qué es lo que → pasa ? |
9:23 |
*DAN: este {%pho: ['esde]} → un poco {%pho: ['bogo]} / complicado {%pho: [kompli'gado]} / para mí /// |
9:26 |
*ENT: bueno / <hay> + *DAN: [<] <sí / xxx> dos {%pho: ['tos]} [/] dos {%pho: ['tos]} hombres {%pho: ['õmbles]} / quieren [/] quieren comer / y / van {%pho: ['pan]} a / &tras [/] restaurante {%pho: [dɾestau'lante]} /// |
9:38 |
*ENT: muy bien /// |
9:38 |
*DAN: pero {%pho: ['pelo]} / ahí / hay mucha gente {%pho: ['hente]} y no hay [/] no hay mesa libre {%pho: ['lible]} /// |
9:44 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:44 |
*DAN: sí / por eso /// |
9:45 |
*ENT: muy bien /// |
9:46 |
*DAN: &espe → [/] &espera [/] esperan / mucho tiempo /// |
9:53 |
*DAN: pero &t [/] todavía no → [/] no pueden {%pho: ['pweɾen]} → / comer ahí /// |
9:58 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] ¿ <sí> ? /// |
9:59 |
*DAN: y después / &mm los dos hombres {%pho: ['ombles]} / cambia {%com: syllabification: cam-bi-a} / otro {%pho: ['odɾo]} sitio /// |
10:10 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:10 |
*ENT: cambian de lugar / cambian <de local // de local> /// *DAN: [<] <sí / sí> /// |
10:13 |
*DAN: y / los {%alt: les} chicos &ah / comen / &piz [/] pizza /// |
10:20 |
*DAN: ¿ sí ? |
10:21 |
*DAN: <pizza> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
10:22 |
*ENT: ven [/] ven / un cartel / *DAN: cartel@g {%pho: [kaɾ'telə]} / <sí> /// *ENT: ¬ [<] <de> una pizzería /// |
10:27 |
*DAN: sí sí /// |
10:28 |
*DAN: anuncio {%pho: [a'nunsjo]} // como un / anuncio {%pho: [a'nunsjo]} // ¿ sí ? |
10:31 |
*ENT: &eh / un cartel / del [/] donde está <la pizzería> /// *DAN: [<] <sí sí sí / vale> /// |
10:38 |
*DAN: pero {%pho: ['pelo]} // ¡ qué pena ! // hhh {%act: laugh} // el / restaurante {%pho: [resdau'lante]} / está {%com: syllabification: es-tá} / cenrado {%pho: [sen'dɾado]} /// |
10:47 |
*ENT: cerrado /// |
10:48 |
*ENT: <muy bien / hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <cerrado {%pho: [θe'dɾado]} [/] cerrado {%pho: [θe'dɾado]}> /// |
10:51 |
*DAN: <xxx> + *ENT: [<] <y entonces> / ¿ qué pasa ? |
10:55 |
*DAN: no sé // quinzás {%pho: [kin'sas]} / hhh {%act: click} cambian [/] cambia {%pho: ['kambja]} / &o [/] &o [/] <otro día [/] otro {%pho: [o'dɾo]} &die> [/] *ENT: [<] <cambian a otro sitio ¿no?> /// *DAN: ¬ otro@g {%pho: [o'dɾo]} sitio@g → / *ENT: <vale> /// *DAN: ¬ [<] <de nuevo> / sí /// |
11:06 |
*ENT: entonces / si eres este personaje / ¿ qué le [///] cómo le dices a tu amigo / que vais a / la hamburguesería ? |
11:13 |
*DAN: &ah / vamos / a → / otro {%pho: ['odlo]} restaurante {%pho: [dɾəstə'?ande]} que es &ah → / cerca {%pho: ['seɾka]} de mi casa o ... |
11:21 |
*ENT: vale /// |
11:22 |
*DAN: sí hhh {%act: laugh} /// |
11:22 |
*ENT: ¿ por qué no → comemos / en una hamburguesería ? // por ejemplo /// |
11:26 |
*ENT: o vamos a comer a otra → [/] a otro sitio // a la hamburguesería ... |
11:29 |
*DAN: es normal para {%pho: [βəðə]} mí &mm / porque {%pho: ['podke]} → / todavía {%pho: [toɾa'bia]} no → [/] no / comen {%pho: ['komə̃n]} [/] &co [/] no comen nada {%pho: ['nada]} /// |
11:37 |
*DAN: por eso / creo {%pho: ['kleo]} que / ellos {%pho: ['ejos]} / &mm / tienen {%pho: ['tjenə̃n]} [/] tienen que → / cambiar {%pho: [kam'bjaɹ]} [/] cambiar el sitio /// |
11:50 |
*ENT: de lugar /// |
11:51 |
*ENT: <hhh {%act: assent} / está> *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ cerrado / <y tienen que cambiar de lugar> /// *DAN: [<] <sí / sí> /// |
11:54 |
*ENT: vale /// |
11:55 |
*ENT: muy bien /// |
11:56 |
*ENT: bueno te enseño estas dos &f [/] fotos / y → me → describes / lo que ves / los ingredientes / si conoces / &mm / de qué lugar es este plato por ejemplo ... |
12:09 |
*DAN: &mm / esta es / paella {%pho: [pa'eja]} /// |
12:16 |
*ENT: muy bien /// |
12:17 |
*DAN: hhh {%act: laugh} /// |
12:17 |
*ENT: ¿ y qué ingredientes ves ? |
12:19 |
*DAN: pimiento ... |
12:21 |
*ENT: pimiento rojo ... |
12:22 |
*DAN: limón {%pho: [li'mõ]} / <arroz {%pho: [a'dɾos]}> *ENT: [<] <limón> ... |
12:24 |
*ENT: arroz / muy bien /// |
12:25 |
*DAN: y → / unos / &maris {%pho: [ma.'lis]; %com: syllabification} [/] ¿ marisco ? |
12:30 |
*ENT: es marisco / <muy bien / hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <marisco {%pho: [ma'lisko]}> /// |
12:32 |
*ENT: este {%com: ENT points at the mussel in the picture} se llama → ... |
12:34 |
*ENT: mejillón /// |
12:35 |
*DAN: mejillón@g {%pho: [mehi'jõ]} /// |
12:36 |
*ENT: muy bien /// |
12:36 |
*DAN: pimiento /// |
12:37 |
*ENT: y esto {%com: ENT points at the shrimp in the picture} se llama ... |
12:38 |
*DAN: &ga [/] <&gas> ... *ENT: [<] <gamba> /// |
12:40 |
*DAN: <gamba@g / gamba@g> /// *ENT: [<] <gamba / muy bien hhh {%act: assent}> /// |
12:42 |
*ENT: y es [///] se come en toda España / pero es de una región → / en particular ... |
12:48 |
*DAN: sí / hay muchos [/] hay muchos tipos {%pho: ['tibos]} // sí /// |
12:50 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:51 |
*ENT: &eh / de Valencia // es típico de <Valencia / hhh {%act: question}> /// *DAN: [<] <sí sí sí / sí> /// |
12:54 |
*DAN: he probado {%pho: [blo'bado]} /// |
12:55 |
*ENT: ¿ y este / qué → <ingredientes ves> ? *DAN: [<] <hamburger> /// |
12:57 |
*ENT: una hamburguesa /// |
12:58 |
*ENT: <muy bien> /// *DAN: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
12:59 |
*ENT: ¿ y qué ingredientes ves ? |
13:02 |
*DAN: &ah / sí / filete /// |
13:05 |
*ENT: &s [/] <sí> /// *DAN: [<] ¿ <no> ? |
13:07 |
*ENT: filete <de carne picada> / *DAN: [<] <&que [/] queso> /// *ENT: ¬ se llama /// |
13:09 |
*DAN: <queso> /// *ENT: [<] <queso> /// |
13:12 |
*DAN: &eh y / xxx /// |
13:16 |
*ENT: esto es ... |
13:17 |
*DAN: el tomate /// |
13:20 |
*ENT: tomate / <muy bien> /// *DAN: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
13:22 |
*DAN: <patatas / fritas {%pho: ['flidas]}> /// *ENT: [<] <patatas> / fritas /// |
13:25 |
*DAN: xxx / salsa hhh {%act: laugh} /// |
13:29 |
*ENT: &eh / puede tener / <salsa de mayonesa / muy bien> /// *DAN: [<] <&mayo [/] mayonesa@g {%pho: [majo.nesa; %com: syllabification: mayo-nesa]} [/] mahonesa> /// |
13:34 |
*ENT: puede tener / ketchup / y luego / esto es pepino {%com: ENT mistakes “pepino” ('cucumber') for “pepinillo” ('pickle')} / <y esto es> / *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ cebolla /// |
13:40 |
*DAN: sí /// |
13:41 |
*ENT: muy bien /// |
13:41 |
*DAN: es &fáci [/] fácil {%pho: ['faθilə]} / engordar {%pho: [əŋ.goɹ'da:]; %com: syllabification: en-gordar} /// |
13:45 |
*ENT: hhh {%act: laugh} /// |
13:45 |
*DAN: sí /// |
13:46 |
*DAN: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <o sea que / no te gusta [/] no te gusta> mucho /// |
13:49 |
*DAN: hhh {%act: laugh} /// |
13:51 |
*ENT: <y> + *DAN: [<] <me gusta> / sí /// |
13:52 |
*ENT: ¿ sí ? |
13:52 |
*DAN: <pero {%pho: ['pelo]}> + *ENT: [<] <cuando> [/] cuando <tienes> + *DAN: [<] <por eso> es [/] es [/] estoy más / gorda {%pho: ['goɹda]} // sí /// |
13:56 |
*ENT: cuando tienes poco tiempo para comer / ¿ qué comes ? |
14:00 |
*DAN: hhh {%act: sigh} poco@g tiempo@g … |
14:02 |
*DAN: un bocadillo {%pho: [poka'dijo]} /// |
14:03 |
*ENT: un <bocadillo> ... *DAN: [<] <bocadillo {%pho: [boka'dijo]}> / hamburguer <&tamb [/] también {%pho: [tam'bjẽ]} / sí sí sí> /// *ENT: [<] <o una hamburguesa / hhh {%act: assent}> /// |
14:08 |
*ENT: y / ¿ crees que en España / la hora de comer / es muy tarde ? |
14:13 |
*ENT: ¿ o → te gusta ? |
14:15 |
*DAN: claro {%pho: ['klalo]} /// |
14:16 |
*DAN: sí / en China → / frecuentemente {%pho: [fleˌkwende'mẽnte]} / comemos / a las doce {%pho: ['tose]} /// |
14:22 |
*ENT: ¿ a las doce ? |
14:23 |
*DAN: sí /// |
14:24 |
*DAN: sobre {%pho: ['soble]} → las doce {%pho: ['tose]} /// |
14:25 |
*DAN: y cenamos {%pho: [se'namos]} / sobre → / las siete {%pho: ['sjede]} // *ENT: hhh {%act: assent} /// *DAN: ¬ o {%pho: [õn]} seis ... |
14:31 |
*ENT: o sea / más pronto /// |
14:35 |
*ENT: se <come y se cena> + *DAN: [<] <sí para {%pho: ['pala]} [/] para {%pho: ['pala]}> los / españoles / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: ¬ [<] <es más> / pronto / sí /// |
14:39 |
*ENT: y → &mm / ¿ crees que es mejor o / no te <importa tanto> ? *DAN: [<] <me da {%pho: ['ɾa]} &i [/] me da {%pho: ['ɾa]}> igual /// |
14:45 |
*DAN: <me da igual> /// *ENT: [<] <te da igual> /// |
14:46 |
*DAN: me da igual / sí /// |
14:47 |
*ENT: muy bien /// |
14:47 |
*ENT: y → &mm / otra → pregunta // ¿ crees que / los abuelos / o los padres nuestros / comían mejor que nosotros ? |
14:57 |
*ENT: o / más o [/] más o menos /// |
15:01 |
*DAN: &ah / &ah quieres decir {%pho: [de'siɾ]} ... |
15:06 |
*ENT: porque / &l hhh {%act: clearing of throat} [/] el tipo de comida / tenía menos conservantes / menos productos artificiales // &eh / la comida → [/] la gente comía más / la cocina [/] la → comida que preparaban en la cocina // no eran comidas ya preparadas ... |
15:23 |
*ENT: ¿ me explico ? |
15:24 |
*DAN: no entiendo {%pho: [ẽn'tjento]} // otra {%pho: ['odɾa]} vez {%pho: ['βes]} /// |
15:27 |
*ENT: sí /// |
15:29 |
*ENT: antiguamente / *DAN: sí /// *ENT: ¬ ¿ crees que comíamos [/] comía / la gente mejor / que / ahora // en el siglo veintiuno ? |
15:36 |
*DAN: hhh {%act: laugh} /// |
15:42 |
*ENT: a ver /// |
15:43 |
*DAN: a@g ver@g /// |
15:44 |
*ENT: actualmente / hay comida rápida como / <hamburguesas / pizzas> ... *DAN: [<] <sí / sí sí sí / sí sí> /// |
15:49 |
*ENT: ¿ crees que / eso / que antes / no existía tanto había otras comidas // es bueno / y → se comía mejor ? |
15:57 |
*ENT: &aho [/] ¿ se come mejor ahora que antes / o no ? |
16:01 |
*DAN: no / no me importa {%pho: [im'poɹta]} /// |
16:04 |
*ENT: <te da igual> /// *DAN: [<] <&mm> sí / me da igual /// |
16:06 |
*DAN: sí /// |
16:07 |
*DAN: cuando &ten [/] cuando {%pho: ['kwanto]} → tenía / hambre {%pho: ['amble]} / *ENT: hhh {%act: assent} /// *DAN: ¬ &eh / *ENT: cuando tengo {%alt: tieno} [/] <tengo / hambre> /// *DAN: ¬ [<] <&eh / sí sí> /// |
16:13 |
*DAN: sí / cuando tengo un / hambre / voy a / comer o {%pho: [õn]} / cenar {%pho: [θe'naɹ]} / pero / el {%pho: [e]} tiempo / no me [/] no me importa /// |
16:20 |
*DAN: <sí> /// *ENT: [<] <sí> /// |
16:21 |
*ENT: pero → la comida de ahora / de actualmente / <del siglo> *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ veintiuno / es / para ti // para [/] según tu opinión // ¿ mejor / que / antes / en el siglo veinte / por ejemplo ? |
16:34 |
*ENT: tus padres / ¿ <comen mejor> *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ que → tú / o no ? |
16:38 |
*DAN: &mm / depende {%pho: [de'pente]} /// |
16:40 |
*ENT: <depende> /// *DAN: [<] <depende {%alt: dempende; %pho: [den'pente]}> / sí /// |
16:42 |
*DAN: &ah / ¿ quieres {%pho: ['kɾes]} → [/] quieres {%pho: ['kɾes]} decir {%pho: [de'siɹ]} / la comida en China ? |
16:48 |
*ENT: <por ejemplo> /// *DAN: [<] ¿ <sí> ? |
16:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:49 |
*DAN: para {%pho: ['pala]} mí → / hhh {%act: click} la comida de China es mejor {%pho: [me'hoɾ]} /// |
16:54 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:55 |
*DAN: &mm ... |
16:56 |
*ENT: pero → no te hablo de comparación de España con China <sino> + *DAN: [<] <sí claro> / claro /// |
17:01 |
*DAN: <&eh aquí hay &mu> + *ENT: [<] <&eh al [/] con los años> /// |
17:03 |
*DAN: sí / hay muchos pan / o {%pho: [õn]} / quesos // pero en China no /// |
17:08 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
17:09 |
*DAN: sí /// |
17:10 |
*DAN: y = pero / los &pl [/] platos {%pho: ['plados]} / de {%pho: [te]} chino // la mayoría {%pho: [mao'ɾia]} / es / &mm [/] la mayoría {%pho: [mao'lia]} / es / &eh plancha [/] ¿ <planchar {%pho: [plan't͡ʃa:]}> ? *ENT: [<] <a> la plancha /// |
17:26 |
*DAN: sí / planchar {%pho: [plan't͡ʃa:]} /// |
17:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
17:28 |
*DAN: sí pero / por eso / creo que / no / es / muy / beneficio {%com: syllabification: be-ne-fi-cio} /// |
17:35 |
*ENT: beneficiosa /// |
17:36 |
*ENT: <o> / *DAN: [<] <&s [/] beneficiosa@g {%pho: [benefi'θeosa]} // sí> /// *ENT: ¬ [<] <saludable> // *DAN: [<] <sí> /// *ENT: ¬ [<] <que> es / <buena para la salud> /// *DAN: [<] <sí / para {%pho: ['pala]} [/] para {%pho: ['pala]} &nostro {%pho: ['nosdɾo]}> [/] nuestro {%pho: ['nwes.dɾo]; %com: syllabification} / salud // <tampoco> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
17:43 |
*DAN: sí /// |
17:44 |
*ENT: vale /// |
17:45 |
*ENT: y → &mm / para terminar / ¿ me puedes / &eh decir algún plato → / de tu país / que te guste mucho ? |
17:53 |
*DAN: sí pero no [/] no sé cómo se llama {%pho: ['jama]} / en {%pho: [n]} español /// |
17:58 |
*DAN: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <&mm ¿ puedes explicar> / los ingredientes ? |
18:01 |
*DAN: &ah / hhh {%act: click} / &mm / por ejemplo {%pho: [e'hemplo]} / &eh / Beijin {%pho: Chinese pronunciation} [/] Beijin {%pho: Chinese pronunciation} / &d [/] duck /// |
18:16 |
*DAN: Beijin {%pho: Chinese pronunciation} <duck {%com: Dan laughs while she is speaking}> /// *ENT: [<] <vale / pato [/] pato a la pequinesa> /// *DAN: [<] <pato@g> / sí /// |
18:19 |
*DAN: y → / <además> + *ENT: [<] ¿ <y qué [/] qué lleva> ? |
18:23 |
*ENT: bueno lleva pato // carne de pato // ¿ y qué más ? |
18:26 |
*DAN: &mm / un salsa / <&típi = sí> // *ENT: [<] <una salsa> /// *DAN: ¬ típica / de {%pho: [te]} China /// |
18:32 |
*ENT: de China /// |
18:33 |
*DAN: <sí> /// *ENT: [<] ¿ <y qué> lleva esa salsa o con qué se hace ? |
18:36 |
*ENT: ¿ <con qué se prepara> ? *DAN: [<] <&eh> / con [/] con este {%com: DAN points at the onion in the picture} también {%pho: [tam'pjẽ]} /// |
18:40 |
*ENT: con cebolla /// |
18:41 |
*DAN: sí /// |
18:41 |
*DAN: cebolla@g {%pho: [se'boja]} ... |
18:42 |
*ENT: y → ¿ qué más ? |
18:45 |
*DAN: &mm / hhh {%act: click} / hhh {%act: sigh} + |
18:49 |
*ENT: ¿ lleva → / fruta // algún <tipo de> ? *DAN: [<] <no no no> / no /// |
18:52 |
*DAN: <no> /// *ENT: [<] ¿ <o se> cocina con una madera especial ? |
18:55 |
*DAN: no /// |
18:56 |
*DAN: solo → / a veces {%pho: ['beses]} con verdura {%pho: [beɾ'tula]} /// |
18:59 |
*ENT: con verdura /// |
19:00 |
*DAN: con verdura {%pho: [beɾ'tula]} también {%pho: [tam'pjẽ]} /// |
19:01 |
*DAN: sí /// |
19:02 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
19:02 |
*ENT: por ejemplo → / ¿ qué tipo de verdura // <pimiento> ? *DAN: [<] <&eh> / otro {%pho: ['odɾo]} [/] otro {%pho: ['odɾo]} [/] otro / plato {%pho: ['plado]} // es muy típico /// |
19:10 |
*DAN: &eh // ¿sabes? // hot pot /// |
19:16 |
*ENT: &mm / ¿ una → / cazuela o / <una sopa> ? *DAN: [<] <sí / grande {%pho: ['glande]} [/] grande {%pho: ['glande]}> / con sopa@g /// |
19:21 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *DAN: [<] <y> / normalmente / hay / dos {%pho: ['tos]} / partes {%pho: ['paltes]} /// |
19:26 |
*ENT: sí /// |
19:26 |
*DAN: sí /// |
19:27 |
*DAN: y → / una → / es con / &mm / picante /// |
19:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
19:34 |
*DAN: sí /// |
19:35 |
*ENT: <con // sí // sopa picante> /// *DAN: <sopa / picante / sí> / sí /// |
19:38 |
*DAN: y podemos [/] podemos poner / todos {%pho: ['totos]} / carnes {%pho: ['ka:nes]} ... |
19:43 |
*ENT: [<] <la carne / la verdura> ... *DAN: <verduras {%pho: [bel'dulas]} / sí y> &pa [/] ¿ paris ? [///] ¿ parismo ? [///] ¿ parisco ? |
19:48 |
*ENT: <marisco / marisco> /// *DAN: [<] <marisco {%pho: [ma'lisko]} [/] marisco {%pho: [ma'lisko]} también> /// |
19:50 |
*DAN: <sí> /// *ENT: <muy bien> /// |
19:51 |
*DAN: podemos / poner / todos /// |
19:52 |
*DAN: y [/] y → / hay / un [/] una salsa / *ENT: hhh {%act: assent} /// *DAN: ¬ típica /// |
19:59 |
*ENT: para → / <acompañar la sopa> ... *DAN: [<] <sí / sí / es> como un → / condimento // <condimento> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
20:06 |
*ENT: muy bien /// |
20:06 |
*DAN: para → hot pot /// |
20:08 |
*ENT: para la → = bueno / yo creo que es un <tipo de caldo / un caldo o una sopa> ... *DAN: [<] <no sé [/] no sé [/] no lo sé cómo se llama {%pho: ['jama]} en español {%pho: [espa'ɲo:]}> /// |
20:13 |
*DAN: sí /// |
20:14 |
*ENT: <que se sirve> + *DAN: [<] ¿ <&sa [/] sabes> [/] sabes cómo se llama {%pho: ['jama]} → / en {%alt: el} español {%pho: [espa'ɲo:]} ? |
20:18 |
*ENT: en español yo / creo que es &al [/] una → sopa → / o <un caldo> ... *DAN: [<] <&eh pero {%pho: ['belo]} ¿ has> [/] has probado {%pho: [blo'bado]} / o no ? |
20:24 |
*ENT: &mm no / creo que <no lo he probado hhh {%act: laugh}> /// *DAN: <hhh {%act: laugh}> /// |
20:27 |
*ENT: pero lo tengo que probar /// |
20:28 |
*ENT: lo tengo que <probar hhh {%act: laugh}> /// *DAN: [<] <sí sí sí / &eh> ... |
20:30 |
*DAN: el viernes {%pho: ['bje:nes]} [/] el &vierne {%pho: ['bje:ne]} [/] este viernes {%pho: ['bjenes]} / *ENT: <sí> /// *DAN: ¬ [<] <&eh> / yo {%pho: ['jo]} ... |
20:36 |
*ENT: ¿ tú ? |
20:37 |
*DAN: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] ¿ <cocinas> ? |
20:38 |
*DAN: sí / con mis / compañeros {%pho: [komã'ɲeɾos]} de clase /// |
20:41 |
*ENT: muy bien /// |
20:42 |
*DAN: sí /// |
20:42 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *DAN: [<] <sí &mu> [/] muchos estudiante → / le gusta /// |
20:46 |
*ENT: <les &gu> /// *DAN: [<] <&extran {%pho: [eks'tlan]}> [/] extranjero {%pho: [ekstlan'xelo]} / &m [/] no [/] no chinos /// |
20:48 |
*ENT: les <gustó> + *DAN: [<] <sí> // también {%pho: [tam'pjẽ]} /// |
20:51 |
*DAN: <muy bien / hhh {%act: assent}> /// *ENT: [<] <muy bien / hhh {%act: laugh}> /// |
20:52 |
*ENT: vale / muchas gracias / &mm por tu → participación /// |
20:55 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *DAN: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
20:56 |
*ENT: gracias /// |
20:57 |