Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) | ||||
Información | Entrevistas | Errores | Búsqueda | Ayuda |
|
Título: MV | Archivo: DUTWA2_2 | |
Fuente: corpus ELE | Clase: diálogo público informal | Duración: 23' 05'' |
Calidad acústica: A | Transcriptor: L. Campillos | Revisor: P. Gozalo |
información sobre el estudiante | ||
---|---|---|
Sexo: mujer | Edad: 18-25 | |
Origen: Holanda | Nivel (MCER): A2 | Lengua materna: neerlandés |
Lenguas que habla: inglés, neerlandés, francés, alemán, español | ||
Tiempo de estudio de español:
1: Año(s): 2 Hora(s)/semana: 2 País: Holanda 2: Semana(s): 2 País: España Fecha inicio: hace 3 año(s) 3: Mes(es): 2 Hora(s)/semana: 3 Contexto: universidad Ciudad: Madrid País: España |
||
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 2 Ciudad: Madrid País: España |
||
Comentarios: para la tarea de narración con las viñetas, la alumna tuvo previamente alrededor de 5 minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir. |
*ENT: primero / vamos a hacer una pequeña → presentación /// |
0:02 |
*MAR: sí /// |
0:02 |
*ENT: entonces / &eh puedes contar pues / de qué parte vienes de → Holanda // &eh → qué estudias // &eh qué te gusta hacer // ¿ <vale ? un poquito> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ de / <información> /// *MAR: [<] <sí> /// |
0:12 |
*ENT: ¿ vale ? |
0:13 |
*MAR: sí / xxx xxx bien /// |
0:14 |
*ENT: muy bien /// |
0:15 |
*MAR: hhh {%act: click} ¡oh! xxx /// |
0:16 |
*MAR: &eh me llamo Mxxx / Wxxx /// |
0:18 |
*MAR: &eh / tengo ventidós años /// |
0:20 |
*MAR: y → / hhh {%act: click} soy de Holanda // <hhh {%act: click}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
0:23 |
*MAR: &eh vive [/] vivo en &ah el centro {%pho: ['sentɾo]} de Holanda /// |
0:26 |
*MAR: xxx [/] la {%pho: [lə]} ciudad {%pho: ['sjuðað]} se llama Hxxx /// |
0:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:28 |
*MAR: hhh {%act: click} y entonces {%pho: [en'tonses]} ahora {%alt: ora} / vivo en &ah / Madrid {%pho: [ma'dɾit]} // *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ [<] <para> estudiar {%pho: [estu'ɾjaɾ]} … |
0:34 |
*MAR: y soy un estudiante de Erasmus … |
0:36 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y> aquí {%pho: [ɛ'ki]} → / estudia {%pho: [es'tuɾja]} → [/] estudio {%pho: [es'tuɾjo]} / hhh {%act: click} / &ah / económicas {%pho: [eɪko'nomikas]} … |
0:42 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:42 |
*MAR: y → / en Holanda / &estud [/] he [/] xxx ahora / termine mis / estudios {%pho: [es'tudjos]} // *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ &ah International Business /// |
0:49 |
*MAR: y → [/] y yo estoy aquí {%pho: [ɛ'ki]} / sólo para aprender español y para → [/] no sé // para disfrutar la vida de / España … |
0:57 |
*ENT: muy bien /// |
0:58 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y> / al final {%pho: [fi'naɫ]} / espero que yo {%pho: ['jo]} hablo {%pho: ['ʔaβlo]} → / &ah &fluid [/] fluido {%pho: ['flwido]} /// |
1:05 |
*ENT: <muy bien> /// *MAR: [<] <pero hhh {%act: laugh}> no sé es posible hhh {%act: laugh} /// |
1:07 |
*ENT: muy bien /// |
1:07 |
*ENT: sí sí /// |
1:08 |
*ENT: y → &mm ¿ puedes comentar qué otras lenguas hablas ? |
1:11 |
*ENT: <hablas inglés> … *MAR: [<] <hhh {%act: inhalation} sí> /// |
1:12 |
*MAR: hablo inglés / &ah estudié {%pho: [es.'tudie]; %com: syllabification} / nuevo años de francés pero → / <no> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ puedo {%pho: ['pwedo]} hablar / &ma [/] mucho // un poco de / alemán {%pho: [alɛ'man]} /// |
1:22 |
*ENT: un poco de <alemán> /// *MAR: [<] <sí> /// |
1:23 |
*ENT: muy bien /// |
1:24 |
*MAR: muy / poquito /// |
1:25 |
*ENT: ¡bah! pero / alemán / francés / <español inglés> /// *MAR: [<] <sí pero yo> entiendo {%pho: [en't͡ʃendo]} pero [/] y puedo leer … |
1:31 |
*MAR: y puedo {%pho: ['pwedə]} / escuchar <pero> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ no [///] hablar [/] hablar es un poco / *ENT: te [/] <te cuesta> /// *MAR: ¬ [<] <difícil> /// |
1:36 |
*MAR: <sí> /// *ENT: <hhh {%act: assent}> /// |
1:37 |
*ENT: vale /// |
1:38 |
*ENT: y → &mm / ¿ &eh el español lo has estudiado durante cuánto tiempo ? |
1:42 |
*MAR: en Holanda estudié {%pho: [estu'dje]} dos años /// |
1:45 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:45 |
*MAR: y fui en una &se [/] un / curso para dos / semanas / pero hace → / tres años … |
1:51 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: y mi último clase era / también / un año [/] hace de un &a [/] un / año y media // creo /// |
1:59 |
*MAR: <xxx> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
1:59 |
*MAR: <so> … *ENT: [<] ¿ <y> qué era / pues / dos veces a la semana → / más o menos una <hora> ? *MAR: [<] <sí> /// |
2:04 |
*MAR: durante todos los xxx [/] dos años pero el nivel / era muy muy bajo /// |
2:08 |
*ENT: muy bajo /// |
2:08 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <sí> /// |
2:09 |
*MAR: so… |
2:10 |
*ENT: vale vale /// |
2:11 |
*ENT: y → &mm / ¿ puedes comentar / &eh si habías / viajado antes a algún país / hispanohablante ? |
2:16 |
*ENT: pues no sé a España o → a México o Argentina … |
2:19 |
*MAR: hhh {%act: inhalation} /// |
2:20 |
*MAR: solo en España … |
2:22 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <&eh> fui // ¿ tres ? [///] no [/] ja tres veces {%pho: ['βeses]} a España {%com: syllabification: Es-paña} … |
2:27 |
*ENT: ¡ajá! |
2:28 |
*MAR: y → / los dos &últi [/] &ah / primer veces {%pho: ['βeses]} con mis padres y mis / dos hermanas // *ENT: ¡ajá! *MAR: ¬ a / &ah / hhh {%act: click} Pxxx Dxxx // en Cataluña // *ENT: ¡ajá! /// *MAR: ¬ y → / la otra vez / a Calella {%pho: [ka'lɛja]} … |
2:42 |
*ENT: ¡ah! sí /// |
2:42 |
*MAR: y también es [/] con mis amigos /// |
2:44 |
*MAR: cuando era / dieciocho {%pho: [djesi'ot͡ʃo]} años /// |
2:47 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:47 |
*MAR: y [/] pero … |
2:48 |
*ENT: y fue / para → turismo / o sea / <visitar> /// *MAR: [<] <sí solo turismo {%pho: [tu'ɾizmə]}> /// |
2:52 |
*MAR: <y si> … *ENT: [<] <no para estudiar> /// |
2:54 |
*MAR: no // no no <no /// nunca> *ENT: [<] <ya ya ya> /// *MAR: ¬ estudié en &ah [///] solo dos &eh / &eh / hhh {%act: click} el &crus [/] curso {%pho: ['kuɾsə]} / de / verano {%pho: [ve'ɾanɔ]} /// |
3:00 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:01 |
*MAR: pero era solo {%pho: ['solə]} dos / semanas /// |
3:03 |
*ENT: dos semanas solo /// |
3:04 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <&ah> muy poco /// |
3:05 |
*ENT: vale /// |
3:06 |
*ENT: y → &mm / ¿ has aprovechado para viajar / ahora que → ? |
3:10 |
*MAR: ¿ ahora ? |
3:11 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <sí / bueno / es que llevas> muy <poquito> … *MAR: <es [/] es lo> único que [/] lo que hace / porque → / fui el &Barza [/] Barcelona {%pho: [bəɾse'lona]} / *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ Cádiz {%pho: [ka'dis]} / por el carnival / *ENT: <claro> /// *MAR: ¬ [<] <y> / &ah la semana [/] la [/] el fin de semana pasada / a la [/] Sevilla // *ENT: <¡ah! muy bien> /// *MAR: ¬ [<] <con ESN {%pho: English pronunciation}> /// |
3:27 |
*MAR: y → / este fin de semana estoy en Madrid // y en [/] después / &ah voy a / las Fallas de <Valencia {%pho: [βa'lensja]} / y> *ENT: [<] <¡ah! muy bien> /// *MAR: ¬ Bilbao // so … |
3:35 |
*ENT: <muy bien> /// *MAR: [<] <mucho> /// |
3:36 |
*ENT: sí // tienes que aprovechar para <ver> … *MAR: [<] <sí pero> es también muy barato aquí // *ENT: <sí> /// *MAR: ¬ [<] <para> viajar / con el autobús /// |
3:42 |
*ENT: claro /// |
3:42 |
*ENT: en / relaciones <internacionales> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ organizan … |
3:45 |
*MAR: sí /// |
3:45 |
*MAR: es muy barato y / me encanta / disfrutar la cultura {%pho: [kʊ'tuɾa]} y ver / otras {%pho: ['otɾəs]} ciudades porque hay muchas diferencias aquí {%pho: [ə'ki]} /// |
3:52 |
*ENT: sí sí // es muy diferente // si vas por ejemplo → a Andalucía / vas a notar <que> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ aparte de la ciudad // la gente suele ser / &mm // no sé // de otra forma que <a lo mejor> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ si vas al norte a <Galicia o> [/] *MAR: [<] <sí sí> /// *ENT: ¬ <o hay cosas que>… *MAR: [<] <pero nunca> fui al norte /// |
4:04 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:05 |
*MAR: pero el sur / me encanta /// |
4:06 |
*ENT: <te gusta> /// *MAR: [<] <Sevilla {%pho: [se'bija]} era> muy muy bonito /// |
4:08 |
*ENT: sí /// |
4:08 |
*ENT: Granada por <ejemplo // si> … *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ puedes ir a <Granada>… *MAR: [<] <ja // tengo que ir a> [/] también / pero / no sé cuándo /// |
4:13 |
*MAR: quizás {%pho: ['kɪsas]} en / Semana xxx [/] &ah Santa /// |
4:15 |
*ENT: sí /// |
4:16 |
*ENT: va a haber mucha gente en Semana Santa /// |
4:17 |
*ENT: <pero> + *MAR: [<] <ja yo {%pho: ['jo]} sé> /// |
4:18 |
*MAR: pero + |
4:18 |
*ENT: pero bueno a lo mejor … |
4:20 |
*ENT: <tú inténtalo> /// *MAR: [<] <un otro fin de> semana / pero → no sé /// |
4:22 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:23 |
*ENT: muy <bien> /// *MAR: [<] <pero> no hay playa // ¿no? |
4:25 |
*ENT: no // pero bueno tienes cerca → / a un // yo qué sé // media hora o tres cuartos de hora <tienes> // *MAR: [<] <¡ah! ok> /// <vale> /// *ENT: ¬ [<] <&mm> / Málaga / puedes ir a la <Costa del Sol> / *MAR: [<] <xxx> /// *ENT: ¬ en una hora estás /// |
4:34 |
*ENT: o sea que {%alt: saque} … |
4:35 |
*ENT: <claro // dependes> *MAR: <hhh {%act: assent}> *ENT: ¬ de coche /// |
4:36 |
*MAR: ya ya <ya> /// *ENT: [<] <eso> … |
4:37 |
*ENT: pero <bueno> /// *MAR: [<] <pero> … |
4:38 |
*MAR: creo que voy con autobús /// |
4:39 |
*ENT: claro /// |
4:40 |
*MAR: es xxx … |
4:41 |
*ENT: claro // con autobús / ya tiene que ser buscar algo que → [/] que esté organizado para <poder ir> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ y eso … |
4:47 |
*ENT: <pero> … *MAR: [<] <vamos a ver {%pho: ['βeɹ]}> /// |
4:48 |
*MAR: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí> // seguro que [/] que puedes /// |
4:50 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <sí // seguro {%pho: [sɪ'guɾo]} yo {%pho: ['jo]} / &ah / voy a [/] voy a / Granada /// |
4:55 |
*ENT: sí <sí> /// *MAR: [<] <seguro> /// |
4:56 |
*ENT: muy bien /// |
4:57 |
*ENT: ¿ y puedes comentar / alguna cosa → curiosa o → graciosa que te haya pasado / <aquí> / *MAR: [<] <hhh {%act: click}> /// *ENT: ¬ &cua [/] en &Er [/] en España // <de Erasmus ? alguna cosa> *MAR: [<] <&ah> … *ENT: ¬ que hayas dicho // que no esté bien dicha // que se hayan reído // o… |
5:09 |
*MAR: hhh {%act: click} /// |
5:09 |
*MAR: <hhh {%act: click}> /// *ENT: [<] <o alguna> cosa → yo qué sé con [/] con el alojamiento // que hayas / tenido alguna → / anécdota curiosa / o graciosa … |
5:18 |
*MAR: &ah / &ah / &c [/] &ah la cosa que me canta {%pho: [mə.'kanta]} aquí {%pho: [ə'ki]} / &ah son los {%pho: [ləs]} intercambios /// |
5:27 |
*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <yo voy> [/] xxx [/] &apro [/] yo [/] probo = <xxx> + *ENT: [<] <pruebo> /// |
5:33 |
*ENT: pruebo // muy <bien> /// *MAR: [<] <pruebo@g> /// |
5:34 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
5:34 |
*MAR: pruebo / a / ir / &ah / cada [/] cada {%pho: ['kaɾa]} martes {%pho: ['ma:tes]} … |
5:39 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y> / creo que es manera muy &ah [/] muy divertido para aprender xxx [/] y practicar &ah la lengua … |
5:46 |
*MAR: <y hay> *ENT: [<] <sí> /// *MAR: ¬ mucho {%pho: ['mut͡ʃə]} [/] mucha / gente diferente // diferentes nacionalidades {%pho: [nasjonali'daɾes]} … |
5:51 |
*MAR: pero también muchos españoles que quiere hablar /// |
5:53 |
*MAR: <es un> *ENT: [<] <claro> /// *MAR: ¬ poco diferente {%pho: [dife'rente]} que → / cuando [/] cuando entras en un tienda {%pho: ['t͡ʃenda]} o / <algo> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ para preguntar {%pho: [pɾeɪgun'taɾ]} … |
6:00 |
*ENT: claro /// |
6:01 |
*MAR: y → / &e [/] creo que / un poco raro {%pho: ['ɾaɾo]} para mí son las &ah [/] hhh {%act: click} gente que trabajaban en la [/] &ah [/] en un bar o en un tienda {%pho: ['t͡ʃenda]} /// |
6:11 |
*MAR: xxx [///] &eh cada vez {%pho: ['βes]} &eh ellos son / muy &eh [/] como &m [/] muy [/] mucha distancia y no / muy / entusiástico {%com: syllabification: entusiásti-co} → … |
6:22 |
*ENT: sí // que no → [/] no &s [/] no son animados o <no tienen> *MAR: [<] <no> /// *ENT: ¬ / ganas de → [/] *MAR: es como no [/] no <tenes> + *ENT: ¬ [<] <de hablar> / mucho … |
6:30 |
*MAR: <ja> /// *ENT: [<] <entonces> no puedes <practicar> … *MAR: [<] <sí // también> /// |
6:32 |
*MAR: y / también &eh no tienen {%pho: ['t͡ʃenen]} mucho &eh / hhh {%act: click} / &ah &int [/] interese // *ENT: muy bien /// hhh {%act: assent} /// sí <sí> *MAR: ¬ ¿ <en mí> ? [///] ¿ para mí ? {%com: 5 seconds cut in the recording} |
6:40 |
*MAR: pero → / es como / ¡ah! para mí un poco raro /// |
6:44 |
*MAR: <pero>… *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
6:44 |
*ENT: o sea que → ¿ has notado que → la gente en las tiendas o en los comercios / son un poco fríos / <aquí en Madrid> ? *MAR: [<] <sí> /// |
6:50 |
*MAR: muy frío@g y muy &ah [/] &dis [/] &m [/] mucha distancia {%pho: [dis'tansia]} y como solo / tienes {%pho: ['t͡ʃenes]} prisas como <hhh {%act: onomatopoeia}> /// *ENT: [<] <ya> /// |
6:56 |
*MAR: y ... |
6:57 |
*ENT: bueno es que <Madrid también>… *MAR: [<] <para mí es como> / cuando → no te quieres [///] &eh no [/] no te gusta / trabajar en un tienda {%pho: ['t͡ʃenda]} so / busca un otro / <trabajo> /// *ENT: [<] <otra cosa> /// |
7:05 |
*ENT: <sí> /// *MAR: [<] <pero hhh {%act: laugh}> ... |
7:07 |
*ENT: ¡hombre! lo [/] a veces pasa que en las ciudades grandes / &eh la gente es más fría o va más <rápido> // *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ tiene más prisa // entonces no te atiende igual que a lo mejor si vas a una ciudad un poco más <pequeña ¿no?> *MAR: [<] <ja> /// |
7:17 |
*ENT: <pero / bueno> … *MAR: [<] <ja> /// |
7:19 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <&qui [/] quiesas {%pho: ['kjesas]}> // no <sé> /// *ENT: [<] <quizás> /// |
7:21 |
*MAR: <ya> /// *ENT: [<] <vale> /// |
7:22 |
*MAR: &ah quizás {%pho: ['kisəs]} // ok /// |
7:23 |
*ENT: muy bien /// |
7:23 |
*ENT: y → &mm / hhh {%act: click} / ¿ puedes [///] podrías dar un consejo / a alguien que → / como tú está aprendiendo español // que viene de Erasmus // que es extranjero // pero que no consigue / comunicarse bien ? |
7:34 |
*ENT: ¿ o que → / cuando va a hablar / no le entienden ? |
7:37 |
*MAR: ¡ no ! creo que / para mí solo hablar es un poco difícil {%pho: [di'fisil]}… |
7:42 |
*MAR: ¿ <difícil {%pho: [di'fisil]}> ? *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
7:42 |
*MAR: ¿ <difícil {%pho: ['difisi]}> ? *ENT: [<] <sí sí> /// |
7:43 |
*ENT: difícil {%com: syllabification: di-fí-cil} /// |
7:44 |
*MAR: <difícil {%pho: [di'fisil]}> /// *ENT: [<] <&difí> {%com: syllabification: di-fí} … |
7:44 |
*ENT: en la <segunda sílaba>/// *MAR: [<] <difícil {%pho: [di'fisi]}> /// |
7:46 |
*ENT: muy bien /// |
7:46 |
*MAR: y → / &ah → / entre [/] entre los estudiantes de Erasmus solo hablamos en [/] en &ah / español // que para mí es muy bien / porque &ha [/] hay <mucha gente> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ que / tiene {%pho: ['t͡ʃene]} &u [/] tiene {%pho: ['t͡ʃene]} una nivel / más alta {%pho: ['altə]} que yo {%pho: ['jo]} … |
8:01 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:02 |
*MAR: y → [/] pero / &e [///] yo entiendo {%pho: [en't͡ʃendo]} todo {%pho: ['todo]} en las clases // *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ porque creo que / el nivel de / universidad {%pho: [uniβeɾsi'dad]} es un poco más / bajo que en Holanda <so para mí> *ENT: [<] <sí> /// *MAR: ¬ es solo repetir {%pho: [ɾepe'ti:]} repetir {%pho: [ɾepe'ti:]} … |
8:13 |
*ENT: ya /// |
8:13 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:13 |
*MAR: pero → / no me importa porque / hhh {%act: click} / es &ah [///] porque / por otra {%pho: ['otɾə]} parte {%pho: ['paɹte]} no se &in [/] es {%pho: ['ɪs]} imposible para [/] para / etender / algo / para … |
8:25 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:26 |
*MAR: so … |
8:26 |
*ENT: o sea que / puedes / &mm recomendar intentar hablar / con → nativos <¿no?> *MAR: [<] <sí> /// |
8:32 |
*MAR: <pero / es> *ENT: [<] <xxx> /// *MAR: ¬ porque yo voy al [/] xxx intercambios … |
8:35 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:36 |
*MAR: pero no sé /// |
8:36 |
*ENT: no pero es bueno /// |
8:38 |
*ENT: es muy bueno eso /// |
8:38 |
*ENT: <o sea> / *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ xxx / hacer [/] intentar &i [/] hacer intercambios ¿no? // <con nativos> /// *MAR: [<] <pero &l [/] la> problema es también / por {%pho: [pɔ:]} el [///] los / &navi [/] nativos {%pho: [na'tivos]} / nunca / correginme /// |
8:48 |
*ENT: claro /// |
8:49 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <&eh> / es [///] pero es lo que quiero porque hhh {%act: laugh} / por otra {%pho: ['otɾə]} parte {%pho: ['paɹte]} es como → / yo {%pho: ['jo]} aprendo → [/] hhh {%act: question} ¿ aprender {%com: whispering} ? <&apren> [/] *ENT: [<] <sí sí // muy bien> /// <sí sí> /// *MAR: ¬ [<] <aprendo> / &eh / <en &in> [/] *ENT: [<] <claro es> … *MAR: ¬ &ah / incorrecto {%pho: ['iŋkoɾekto]} /// |
9:03 |
*ENT: claro /// |
9:03 |
*MAR: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <si no> [/] si no te corrigen / <sigues> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ hablando con <errores> /// *MAR: [<] <sí> /// |
9:08 |
*ENT: <o> … *MAR: [<] <es un> [/] xxx xxx xxx [/] son / &eh cada vez la misma / errores {%pho: [e'ɾoɾəs]} /// |
9:13 |
*ENT: claro /// |
9:13 |
*ENT: siempre / <repites> /// *MAR: [<] <siempre@g / como> hhh {%act: blow} ... |
9:15 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <claro> /// |
9:16 |
*MAR: es por eso /// |
9:17 |
*ENT: vale /// |
9:18 |
*ENT: y → ya / para acabar esta parte / &eh / cuando no → consigues / que la gente te entienda // quieres expresar una palabra que no / te acuerdas por ejemplo → o no &t [/] consigues comunicarte bien // ¿ qué haces ? |
9:30 |
*MAR: yo pregunta /// |
9:31 |
*MAR: es <como> *ENT: [<] <pregunto> /// *MAR: ¬ qué signifinga {%pho: [siɲi'fiŋga]} … |
9:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:34 |
*ENT: o → / &eh usas las manos los gestos <o> … *MAR: [<] <sí> cuando [/] cuando no [/] es como cuando yo no → / conoce {%pho: [ko'nose]} un [/] una [/] la palabra correcto es como hhh {%act: onomatopoeia} … |
9:43 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <no sé> /// |
9:44 |
*MAR: y también tengo una / diccionario muy pequeña / para mí /// |
9:48 |
*ENT: [<] <¡ajá!> *MAR: <por> &eh [/] en {%pho: [ɪn]} mi bolsa ¿no? [///] ¿ para mi bolsa ? ¿ <cómo se dice {%pho: ['disɛ]}> ? *ENT: [<] <&eh> / en mi ¿ <bolso> ? *MAR: [<] <es un> [///] sí // en@g mi bolso@g /// |
9:54 |
*ENT: muy bien /// |
9:55 |
*ENT: vale /// |
9:56 |
*ENT: venga / pues si quieres pasamos a → esta parte … |
9:58 |
*MAR: sí /// |
9:59 |
*ENT: &eh / esta parte de aquí … |
10:02 |
*ENT: &eh tienes que → // bueno en &des [/] como te he comentado describir un poco → / la historia que ves / *MAR: ja /// *ENT: ¬ primero esta {%com: ENT points at the first story} // esta es diferente // <y> / *MAR: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// *ENT: ¬ nada // pues a ver qué me puedes comentar … |
10:12 |
*MAR: sí /// |
10:13 |
*MAR: pues la / primer / historia es como / un [/] un hombre en un restaurante {%pho: [ɹəstə'ɾante]} / <y un> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ camarero … |
10:22 |
*MAR: y el hombre quieres / &eh [/] quiere / *ENT: muy bien /// *MAR: ¬ comer / algo … |
10:26 |
*MAR: pero → / él no sé [/] no sabe qué [/] qué te [/] qué → se quiere … |
10:32 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y> entonces {%pho: [en'tonses]} / &ah / él / puedes elegir {%pho: [ele'giɾ]} entre / pescado / carne o pollo … |
10:38 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:39 |
*MAR: pero → / creo que / él pregunta / a / el / camarero / *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ qué es la mejor … |
10:48 |
*MAR: y <entonces {%pho: [en'tonses]}> // *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ &nam [/] el camarero / hhh {%act: click} / &ah / se dijo / *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ &eh el pollo {%pho: ['pojo]} es muy muy bien … |
10:59 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:00 |
*MAR: y → / xxx / &ah el hombre está de acuerdo … |
11:04 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:05 |
*MAR: y → [/] pero → / él / quieres también beber algo / <y> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ piensa que quieres / un vino tinto … |
11:12 |
*ENT: muy bien /// |
11:12 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:13 |
*MAR: y → / entonces {%pho: [en'tonses]} / &eh / es lo que él / has elegido {%pho: [ele'gido]} / *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ hhh {%act: laugh} [/] ha / elegido {%pho: [ele'gido]} … |
11:23 |
*ENT: ha <elegido> /// *MAR: [<] <ja> /// |
11:23 |
*ENT: muy bien /// |
11:24 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
11:25 |
*MAR: y → / lo última / &eh parte de / historia / es cuando / la camarero / hhh {%act: click} &ah / traje el vino / blanco / y / &e [/] el hombre / está / muy / &eh … |
11:42 |
*ENT: muy <contento / contento / muy bien // eso es> … *MAR: [<] <contontendo@g ja hhh {%act: laugh}> /// |
11:46 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:46 |
*ENT: bueno / la botella está vacía /// |
11:48 |
*ENT: o sea que ya se lo ha bebido / <el vino ¿no?> *MAR: [<] <¡oh!> |
11:50 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <vale> /// |
11:51 |
*ENT: y → le hace un gesto ¿no? |
11:53 |
*ENT: ¿ <este gesto lo conoces> ? *MAR: [<] <ja // ok> /// |
11:54 |
*MAR: ¡oh! sí es / &eh … |
11:56 |
*MAR: &eh el hombre quieres &eh / pagar /// |
11:59 |
*MAR: so // <él pregunta > *ENT: [<] <muy bien> /// *MAR: ¬ la [/] el &finir [/] &fin [///] ¿ comment se dice fin ? // &eh termin /// |
12:04 |
*ENT: <terminado> … *MAR: [<] <ha terminado@g {%pho: [teɾmi'nado]}> / *ENT: <muy bien /// hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ [<] <su cena {%pho: ['sena]}> ... |
12:07 |
*MAR: y / pregunta a la [/] al xxx hombre para [/] para dar el cuenta /// |
12:13 |
*ENT: muy bien /// |
12:13 |
*ENT: vale /// |
12:14 |
*ENT: &eh si tú eres este personaje / ¿ cómo le &de [/] pregunta [///] cómo le &de [/] dices al camarero que → traiga la cuenta ? |
12:21 |
*MAR: es como → &ah / ¿ puedo {%pho: ['pweɾə]} pagar ? o dame la cuenta … |
12:26 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:27 |
*ENT: vale /// |
12:28 |
*ENT: vale /// |
12:29 |
*ENT: ¿ y → en esta otra historia ? |
12:32 |
*MAR: sí /// |
12:33 |
*MAR: # |
12:35 |
*ENT: es diferente /// |
12:36 |
*MAR: sí // es diferente … |
12:37 |
*ENT: sí /// |
12:37 |
*MAR: &ah / no próximo [/] próxima / historia es como / dos &ah / amigos / quiere cenar {%pho: [se'naɾ]} juntos en un restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} … |
12:46 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:46 |
*MAR: y → / entra a un restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} y → / pregunta / al [/] el camarero / si hay {%pho: ['hai]} [/] hay / &mm dos plazas {%pho: ['plasas]} para / <ellos {%pho: ['ejos]}>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
12:57 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:57 |
*MAR: pero → / hhh {%act: click} el camarero / &ah / &eh se [/] se dijo {%pho: ['dix:o]} [/] ¿ dije ? [/] ¿ di ? *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ que → no hay sillas {%pho: ['sijas]} // y / el {%pho: [eɫə]} restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} está completo ... |
13:13 |
*MAR: y entonces {%pho: [en'tonses]} / &eh / ellos {%pho: ['ejos]} tiene que buscar un otros &ah lugar para comer… |
13:18 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:18 |
*MAR: y / &ah / cuando / están {%pho: [es.'tan]; %com: syllabification} / adando / por la calle {%pho: ['kajɛ]} // *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ [<] <encontré> un [/] una [/] un [/] hhh {%act: onomatopoeia} // ¿ cómo se dice {%pho: ['disɛ]} ? // una [/] un señal {%pho: [si'ɲal]} … |
13:33 |
*ENT: un cartel … |
13:34 |
*MAR: un@g cartel@g … |
13:34 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:35 |
*MAR: en la calle {%pho: ['kajɛ]} / y → / el &ah [/] en el cartel {%pho: [kaɾ'teɫ]} está / escribido &ah / un pizzería {%pho: [pit͡ʃe'ɾia]} está muy <cerca {%pho: ['seɾka]}>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
13:44 |
*ENT: escrito / se <dice // escrito>… *MAR: [<] <escrito@g> /// |
13:45 |
*ENT: muy bien / hhh {%act: assent} /// |
13:46 |
*MAR: xxx xxx xxx /// |
13:47 |
*MAR: escrito … |
13:48 |
*MAR: y entonces {%pho: [en'tonses]} / &eh / &eh ellos &s [/] &eh siguien / el {%pho: [elə]} / cartel … |
13:55 |
*ENT: hhh {%act: assent} muy bien /// |
13:56 |
*MAR: y → / hhh {%act: question} / van [/] van a la [/] al este pizzería … |
14:03 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
14:04 |
*MAR: pero entonces {%pho: [en'tonses]} / cuando → [/] cuando están &en [/] enfrente de la pizzería / está cerrado {%pho: [se'ɾado]} … |
14:10 |
*ENT: muy bien /// |
14:11 |
*MAR: y entonces {%pho: [en'tonses]} / lo único que [/] que → / &eh pueden hacer es / &ah comer en el Burger King {%pho: foreign pronunciation} /// |
14:20 |
*ENT: muy bien /// |
14:21 |
*ENT: vale /// |
14:21 |
*MAR: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <si tú eres> ahora este personaje // el que lleva la corbata // ¿ cómo le → dices a tu amigo que → / vais a ir al &Bu [/] a la hamburguesería ? |
14:29 |
*MAR: ¡oh! ok /// |
14:31 |
*MAR: # |
14:34 |
*MAR: hhh {%act: question} no me entiendo {%pho: [en't͡ʃendo]} creo yo /// |
14:36 |
*ENT: <sí> /// *MAR: [<] <como> … *ENT: [<] <si> → tú ahora eres este personaje // ¿ vale ? // *MAR: ja /// *ENT: ¬ &mm / y le quieres decir a tu amigo / que vais a ir a → la hamburguesería porque está cerrado /// |
14:45 |
*ENT: ¿ cómo se lo puedes <decir> ? *MAR: [<] <¡oh! so> /// |
14:46 |
*MAR: ja ok /// |
14:47 |
*ENT: sí /// |
14:47 |
*MAR: me entiendo /// |
14:47 |
*MAR: &eh / es como / &ah / &ah / la pizzería está cerrado {%pho: [se'ɾado]} / &eh y / ¿ quieres [/] quieres comer en el Burger King porque no hay / otra / <lugares>… *ENT: [<] <vale> /// |
15:01 |
*ENT: muy bien /// |
15:02 |
*ENT: vale /// |
15:02 |
*ENT: ¡ vale ! |
15:04 |
*ENT: pues pasamos a otra parte /// |
15:05 |
*ENT: mira / te enseño dos fotos /// |
15:07 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <son> *MAR: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: ¬ [<] <dos comidas> muy <diferentes> … *MAR: [<] <sí> /// |
15:10 |
*ENT: y → / te pido si puedes / describir qué ingredientes hay // si lo has comido o no // &eh / cuándo comes una cosa // cuándo comes otra … |
15:18 |
*ENT: ¿ vale ? |
15:19 |
*MAR: sí /// |
15:20 |
*MAR: ok /// |
15:21 |
*MAR: la {%pho: [lə]} primera / comida {%pho: [ko'mida]} / es / típica para España … |
15:26 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <&eh> se llama paella {%pho: [pa'elʝa]} es como → / con arroz {%pho: [a'ɾoθ]} / y → … |
15:30 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
15:30 |
*MAR: &ah / hay / muchas diferentes ante [/] entre / &ah [///] paellas {%pho: [pa'eljas]} // platos de paellas {%pho: [pa'eljəs]} // es posible {%pho: [po'siβlɛ]} / arroz {%pho: [a'ɾos]} negro / <u> *ENT: [<] <sí> /// *MAR: ¬ &arro [/] arroz {%pho: [a'ɾos]} normal … |
15:42 |
*MAR: no sé /// |
15:42 |
*MAR: &am [/] <arroz {%pho: [a'ɾos]}> *ENT: [<] <xxx> … *MAR: ¬ amarillo… |
15:44 |
*ENT: <hhh {%act: assent} hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <y es &posibil> … |
15:45 |
*MAR: <&eh> + *ENT: [<] <valenciana> / esta [/] esta se llama &pale [/] paella valenciana /// |
15:49 |
*MAR: <¡ah!> *ENT: [<] <que es la> digamos más / &mm &con [/] popular o que más se prepara / pero luego hay una variedad / &eh / muy grande que tiene muchos ingredientes <diferentes> /// *MAR: [<] <sí> /// |
15:59 |
*MAR: es como → es posible con carne <o con pescado> *ENT: [<] <sí> /// *MAR: ¬ o con ¿ frutas de mer ? [/] ¿ <la mer> ? *ENT: [<] <se dice marisco> /// |
16:05 |
*MAR: ¿ melisco ? |
16:06 |
*ENT: marisco /// |
16:06 |
*MAR: <marisco@g> /// *ENT: [<] <marisco> /// |
16:07 |
*ENT: sí /// |
16:07 |
*MAR: <¡oh!> *ENT: [<] <frutos> de mar es del francés o <el italiano hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
16:11 |
*MAR: ¡oh! |
16:11 |
*MAR: <ok> /// *ENT: <sí> /// |
16:11 |
*MAR: <está bien> /// *ENT: [<] <y luego> / pues tienes / &eh / hhh {%act: clearing of throat} / hhh {%act: click} // ¿ esto por ejemplo conoces ? |
16:16 |
*MAR: ja es una [/] ¡oh! una / hhh {%act: click} [/] ja / un / hhh {%act: hissing} [///] no sé un &mo [/] <moule> + *ENT: [<] <mejillón> /// *MAR: [<] <mejillón@g {%pho: [mexi'jon]} // ja> /// *ENT: [<] <muy bien> / hhh {%act: assent} … |
16:27 |
*MAR: mejillón {%pho: [mexi'jon]} y una = |
16:29 |
*MAR: ja /// |
16:30 |
*ENT: luego tienes / hhh {%act: clearing of throat} / esto de aquí… |
16:33 |
*MAR: es … |
16:34 |
*MAR: ¿ este ? |
16:34 |
*MAR: ¿ <pimiento> ? *ENT: [<] <sí> /// |
16:35 |
*ENT: muy bien /// |
16:35 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <pimiento> y <gambas> … *ENT: <gambas> // muy bien … |
16:38 |
*MAR: y &eh <lemón> … *ENT: [<] <limón>… |
16:40 |
*MAR: arroz {%pho: [a'ros]} <y> // *ENT: [<] <arroz> *MAR: ¬ no sé // este <es>… *ENT: [<] <lo pequeño> verde <redondo>… *MAR: [<] <ja> // no sé… |
16:46 |
*ENT: se llama guisante /// |
16:46 |
*MAR: hhh {%act: question} /// |
16:47 |
*ENT: guisante /// |
16:48 |
*MAR: guisante@g /// |
16:49 |
*ENT: guisante /// |
16:49 |
*ENT: sí /// |
16:50 |
*MAR: sí /// |
16:50 |
*ENT: y → &mm [/] ¿ y luego por ejemplo en esta otra ? |
16:53 |
*MAR: &mm la otra es / hhh {%act: sighs} / típica para hhh {%act: sighs} / xxx Estados {%pho: [es'tados]} Unidos {%pho: [u'niɾos]} [/] *ENT: &ti [/] de [/] <típica> *MAR: ¬ [<] <Unidos {%pho: [u'nidos]}>… *ENT: ¬ de [/] de Estados Unidos se dice… |
17:01 |
*ENT: típica de /// |
17:02 |
*MAR: típica de@g / <Estados> *ENT: [<] <muy bien> /// *MAR: ¬ &un [/] Unidos {%pho: [u'nidos]}… |
17:05 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
17:05 |
*MAR: y / a mí no me gusta / porque / hay muchas &eh / graces {%pho: ['gɾaθes]} <hhh {%act: laugh}>… *ENT: [<] <sí> /// |
17:10 |
*MAR: muy muy &ah / &ah mal {%pho: ['mɑɫ]} para → / la salud… |
17:14 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y es un> [/] ja un bocadillo no [/] no → ¿ un bocadilla ? [///] ¿ a <sandwich> ? *ENT: [<] <&boca>… |
17:19 |
*ENT: sí un… <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <poco diferente> en España /// |
17:21 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <como una hamburguesa {%pho: [ambuɾ'gesa]}> con lettuce / con queso {%pho: ['kezo]} / con tomate / <con> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> *MAR: ¬ cebolla {%pho: [se'boja]} / poco patatas fritas // que si / quieres … |
17:30 |
*MAR: y / poco mayonesa {%pho: [mai'neza]} o / <kétchup> … *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
17:33 |
*ENT: muy bien /// |
17:33 |
*ENT: cuando no tienes tiempo / bueno / ¿ sueles comer hamburguesa o prefieres // no sé // &mm comer otro tipo de <cosas> ? *MAR: [<] <sí> /// |
17:40 |
*MAR: yo {%pho: ['jo]} no → / &n [/] &ah nunca xxx [///] no [/] no me gusta comer &eh / un / hamburguesa {%pho: [ambu'gesa]} … |
17:46 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
17:46 |
*MAR: prefiero un otra / plato como // no sé // tapas o / un otro &tipio [/] tipo de sandwich {%pho: English pronunciation} pero <no> [/] *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ no esto /// |
17:53 |
*ENT: y por ejemplo en la universidad si tienes media hora para comer / pues ¿ qué haces te traes comida de casa preparada o → comes un &sa [/] un bocadillo <mejor o> ? *MAR: [<] <ja &ah yo {%pho: ['jo]}> / come [/] como un &eh bocadillo porque / es / también muy normal en Holanda … |
18:07 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:07 |
*MAR: holandeses solo [/] solo &c [/] comimos &eh [/] *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ comen [/] ¿ comen ? [/] ¿ come ? |
18:13 |
*ENT: comemos // <o> + *MAR: [<] <comemos@g> /// |
18:14 |
*ENT: hhh {%act: assent} / o los holandeses comen … |
18:16 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <ja> /// |
18:17 |
*MAR: comen@g &ah / bocadillos / para [/] para &c [/] la comida /// |
18:21 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:21 |
*MAR: es muy &eh / común /// |
18:23 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:23 |
*ENT: y → &mm / ¿ crees que → nosotros // nuestra generación más joven // come peor que <nuestros> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ padres o los <abuelos> ? *MAR: [<] <sí> /// |
18:31 |
*MAR: yo {%pho: ['jo]} estoy seguro porque {%pho: ['po:ke]} / los &eh [///] segura … |
18:35 |
*ENT: <sí> /// *MAR: [<] <pero> / porque las &ah [/] la gente no [/] no tienen {%pho: ['t͡ʃenen]} bastante tiempo {%pho: ['t͡ʃempo]} para cocinar <y no> *ENT: [<] <sí> /// *MAR: ¬ tiene {%pho: ['t͡ʃene]} tiempo {%pho: ['t͡ʃempo]} para / hacer compras y entonces {%pho: [en'tonses]} solo / &ah / comen / como / platos / &ah / rápidos // *ENT: hhh {%act: assent} /// *MAR: ¬ como / hamburguesas o / solo un sándwich {%pho: English pronunciation} o <solo>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
18:55 |
*MAR: <hhh {%act: click}> /// *ENT: [<] <ya> /// |
18:56 |
*ENT: y → por ejemplo / &eh cuando vas a comprar al supermercado / también / algunos productos / tienen conservantes / <o sea> / *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ &eh productos químicos para que <se mantengan> *MAR: [<] <ja> /// *ENT: ¬ más tiempo … |
19:07 |
*ENT: <&entonce> + *MAR: [<] <pero creo> que en Holanda es &mu [/] es {%pho: ['ɪs]} mucho {%alt: muchi; %pho: ['muʃi]} más [/] mucho más <&ah> / *ENT: [<] ¡ <mucho más> ! *MAR: ¬ &co [/] como &eh platos completos / para el <&ah> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ horno / para el &ah + *ENT: microondas <¿no?> *MAR: ¬ [<] <microondas@g> // <sí> /// *ENT: [<] <sí> /// |
19:18 |
*ENT: que lo pones y <en / cinco minutos> … *MAR: [<] <sí // eso> /// |
19:20 |
*MAR: o solo / la [/] las &ah / &ah / ¿ sauce ? |
19:25 |
*MAR: ¿ cómo se dice {%pho: ['disɛ]} ? |
19:26 |
*ENT: &eh [/] &mm ¿ puedes repetir ? |
19:28 |
*MAR: es como / sauce /// |
19:29 |
*MAR: como → cuando / quieres cocinar {%pho: [ko'd͡ʒinaɾ]} un plato como → [/] no sé como // *ENT: <muy rápido> /// *MAR: ¬ [<] <pasta> xxx como [/] tienes {%pho: ['t͡ʃenes]} una [/] una vaso con [/] *ENT: <con>… *MAR: ¬ [<] <con> / sauce preparado … |
19:41 |
*ENT: <¡ah! con salsa> /// *MAR: [<] <y solo &ech [/] solo / tienes {%pho: ['t͡ʃenes]} que… |
19:44 |
*ENT: salsa /// |
19:45 |
*MAR: sí // <salsa@g /// solo tienes {%pho: ['t͡ʃenes]} que> [/] *ENT: [<] <una salsa por ejemplo hhh {%act: clearing of throat}> /// *MAR: ¬ que → &cucha [/] ¿ cuchar ? [/] ¿ cotar ? |
19:50 |
*ENT: &eh / <cocer> ... *MAR: [<] <cocer@g {%pho: [ko'ser]}> <el &eh [/] el = ja> /// *ENT: [<] <o cocinar>… |
19:53 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
19:54 |
*MAR: solo el carne y los verduras {%pho: [βe'ðuɾas]} <y>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
19:57 |
*MAR: como hhh {%act: onomatopoeia}… |
19:58 |
*MAR: y xxx / <desde> + *ENT: [<] <mezclarlo todo hhh {%act: clearing of throat}> /// *MAR: ¬ [<] <sí después diez {%pho: ['djes]}> minutos / está / <bien> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
20:03 |
*ENT: ya /// |
20:03 |
*ENT: y → &mm entonces / cuando vas a comprar prefieres / mirar los ingredientes que hay ¿no? |
20:08 |
*MAR: sí /// |
20:09 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
20:09 |
*MAR: sí /// |
20:09 |
*MAR: eso es /// |
20:10 |
*ENT: muy bien /// |
20:11 |
*ENT: vale pues / para terminar solo / ¿ puedes contar / una receta → / típica de Holanda ? |
20:16 |
*ENT: <un plato>… *MAR: [<] <¡uh!> |
20:17 |
*MAR: muy típica pero en Holanda comemos &eh muchos platos de → / otros <países> … *ENT: [<] <sí> /// |
20:22 |
*MAR: comemos muchos arroz {%pho: [a'ros]} &ah de &Indonesi {%pho: English pronunciation} [/] ¿ Indonesia {%pho: English pronunciation: [ɪndə'nizja]} ? |
20:26 |
*MAR: ¿ India ? |
20:26 |
*ENT: de → [///] sí / sí /// |
20:27 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y también> pastas son muy común … |
20:30 |
*MAR: pero → típica para Holanda creo que son / patatos … |
20:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
20:34 |
*MAR: patatos <&eh cochinados> … *ENT: [<] <patatas>… |
20:36 |
*MAR: y es {%pho: ['is]} como [/] como → … |
20:38 |
*MAR: hhh {%act: click} ja hhh {%act: click}… |
20:40 |
*MAR: con verduras {%pho: [βe'ðuɾas]} y con &eh [///] es como un plato / pero / con leche // un poco de leche y es como hhh {%act: onomatopoeia}… |
20:46 |
*MAR: no sé {%pho: ['sɛ]} … |
20:47 |
*ENT: en [///] como / lo → [/] *MAR: las patatas@g <son>… *ENT: ¬ [<] <lo bates> [///] digo [/] o [///] &perdó [///] <o sea / aplastas> *MAR: [<] <es como si pongo>… *ENT: ¬ la patata … |
20:53 |
*MAR: ja /// |
20:54 |
*ENT: y le pones leche / <y> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ un poquito de → [///] las cueces … |
20:58 |
*ENT: <digamos> *MAR: [<] <sí> /// *ENT: ¬ las pones en → [/] en agua … |
21:00 |
*MAR: sí /// |
21:01 |
*ENT: y eso luego lo aplastas ¿no? |
21:02 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <y haces> como [///] se &di [/] aquí se dice puré /// |
21:05 |
*MAR: puré@g {%pho: [py'ɾɛɪ]} ja // sí es lo &m [///] pero es un poco diferente que puré {%pho: [pu'ɾɛɪ]} /// |
21:09 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <pero> / más o menos / la misma /// |
21:12 |
*MAR: con verduras {%pho: [βe'ðuɾas]} y con &ah [/] con no sé [/] con beicon o con &ah … |
21:16 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <son típica> para → el invierno /// |
21:19 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
21:19 |
*ENT: ¿ y lo → pones / todo / &eh / para → acompañar una carne o un pescado // o es un <plato> ? *MAR: [<] <no> // es un plato completo /// |
21:27 |
*ENT: <¡ah!> *MAR: [<] <es con> carne o con / pescado {%pho: [pes'kado]} /// |
21:29 |
*ENT: ya ya ya /// |
21:30 |
*ENT: <un plato> *MAR: [<] <que quieres> /// *ENT: ¬ caliente /// |
21:31 |
*MAR: sí // <caliente> /// *ENT: [<] <un plato caliente> /// |
21:32 |
*MAR: <sí> /// *ENT: [<] <como sopa>… |
21:33 |
*ENT: o un tipo de &sa [/] de caldo // pero con patata … |
21:36 |
*MAR: <ja> /// *ENT: [<] <y> con *MAR: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <leche>… |
21:38 |
*ENT: con aceite <cocido>… *MAR: [<] <sí> /// |
21:39 |
*ENT: vale /// |
21:40 |
*MAR: y también &ah los &ah [///] se llama pan de cuca … |
21:43 |
*MAR: es como creps pero <un poco diferente> /// *ENT: [<] <pan de &cuc>… |
21:45 |
*ENT: ¡ah! y no [/] <no lo conozco> /// *MAR: [<] <y aquí en> [/] en &ah [/] en / hhh {%act: cough} [/] en Francia / se llama creps / y también aquí pero → aquí o en Francia comemos / &ah / siempre dulce {%pho: ['dult͡ʃɛ]} ... |
21:57 |
*MAR: en Holanda / nosotros es / muy popular entre niños /// |
22:01 |
*MAR: &eh y comemos con todo / con &ah jamón / con queso / con / championes {%pho: [ʃam'pjonɛs]} / <con cebolla {%pho: [se'βoja]}> *ENT: [<] <¡ah!> *MAR: ¬ con // no sé // &d [/] dulce {%pho: ['dult͡ʃɛ]} también … |
22:09 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: [<] <y son> un poco más grande y un poco más / &eh thicker … |
22:12 |
*ENT: &eh un poco más grueso… |
22:14 |
*MAR: &ma [/] <un poco más groso> ... *ENT: [<] <más gordo>… |
22:15 |
*ENT: <porque le ponéis> *MAR: [<] <más>… *ENT: ¬ más cosas … |
22:17 |
*MAR: pero no → / &ah [/] no como → / &ah / ¿ american pancakes ? |
22:21 |
*MAR: ellos <son muy> [/] *ENT: [<] <diferente> *MAR: ¬ un [/] un poco más pequeño / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *MAR: ¬ [<] <pero> más gordo … |
22:25 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
22:26 |
*MAR: y → … |
22:27 |
*ENT: esto es más / &eh … |
22:29 |
*MAR: es como eso /// |
22:30 |
*MAR: <como un &pla> + *ENT: [<] <más grande>… *MAR: [<] <ja> es un &ah + |
22:32 |
*ENT: todo un plato … |
22:33 |
*MAR: ja /// |
22:33 |
*MAR: xxx medida como / un plato /// |
22:35 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
22:36 |
*ENT: <¡ah! pues>… *MAR: [<] <y a mí me> gusta /// |
22:38 |
*ENT: te gusta <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <sí> /// |
22:39 |
*ENT: ¿ lo has preparado aquí o <no has podido> ? *MAR: [<] <sí> /// |
22:41 |
*ENT: ¿ <sí> ? *MAR: [<] <pero es> un poco = ja // sí // es posible /// |
22:43 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
22:44 |
*MAR: pero solo un vez {%pho: ['bes]} / para [/] en [/] en dos {%pho: ['tos]} meses está bien /// |
22:48 |
*ENT: sí /// |
22:49 |
*ENT: bueno / seguro que a tus compañeros / *MAR: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <hhh {%act: laugh}> les gusta /// |
22:52 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <sí> / sí sí /// |
22:54 |
*ENT: muy bien /// |
22:54 |
*ENT: pues nada / muchas gracias por participar /// |
22:56 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *MAR: [<] <de nada> /// |
22:58 |