![]() |
Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) |
![]() |
||
Información | Entrevistas | Errores | Búsqueda | Ayuda |
|
Título: EG | Archivo: DUTWB1 | |
Fuente: corpus ELE | Clase: diálogo público informal | Duración: 17' 49'' |
Calidad acústica: A | Transcriptor: L. Campillos | Revisor: P. Gozalo |
información sobre el estudiante | ||
---|---|---|
Sexo: mujer | Edad: 18-25 | |
Origen: Holanda | Nivel (MCER): B1 | Lengua materna: neerlandés |
Lenguas que habla: inglés, neerlandés, francés, alemán, español | ||
Tiempo de estudio de español:
1: Año(s): 4 Hora(s)/semana: 1 Contexto: escuela País: Holanda 2: Mes(es): 4 Hora(s)/semana: 3 Contexto: universidad Ciudad: Madrid País: España |
||
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 4 Ciudad: Madrid País: España |
||
Comentarios: se cortaron algunos segundos de la grabación; para la tarea de narración con las viñetas, la alumna tuvo previamente algunos minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir. |
*ENT: antes de nada / *EVE: <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ [<] <&eh> / un poco de [/] de información personal // cómo te llamas // de dónde vienes // *EVE: <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ [<] <por qué> estudias español // *EVE: sí /// *ENT: ¬ qué te gusta hacer ... |
0:11 |
*ENT: ¿ de acuerdo ? |
0:12 |
*EVE: pues / sí /// |
0:13 |
*EVE: me [/] me llamo {%pho: ['jamo]} Exxx /// |
0:15 |
*EVE: y → soy de Holanda /// |
0:17 |
*EVE: y → / &ah / me {%pho: [mə]} gustaría / ir aquí a {%alt: al} → Madrid / porque / &ah / antes / &ha [/] había / estudiado / español en / la → escuela secundaria /// |
0:31 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:31 |
*EVE: y / me gustaría / hacer {%pho: [ə'θe:]} [/] me gustaba mucho &es [/] el español /// |
0:36 |
*EVE: hhh {%act: click} / y por eso / &eh / gustaría / mejorar / mi español / un poco /// |
0:42 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:43 |
*ENT: o sea que / ¿ estudiaste español hace → / tres cuatro años / más o menos ? |
0:48 |
*EVE: sí / pero muy poco &por [/] *ENT: [<] <muy poco> /// *EVE: ¬ <porque> a mi / escuela secundaria / fue más como una / cosa / extra / pero no como una asignatura {%pho: [asina'tuɾa]} / oficial {%pho: [ofi'sjal]} /// |
0:57 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:57 |
*ENT: ¿ cuánto tiempo dabais / más o menos ? |
0:59 |
*EVE: &eh / creo que &f [/] fueron / cuatro años ... |
1:05 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:06 |
*EVE: como / una hora de semana ... |
1:10 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:11 |
*EVE: <&to> + *ENT: [<] <y &mm> [/] ¿ y aquí / desde cuándo llevas / &es [/] en <España / en Madrid> ? *EVE: [<] <&eh / desde febrero> /// |
1:17 |
*ENT: febrero /// |
1:18 |
*EVE: <sí> /// *ENT: [<] <vale> /// |
1:19 |
*ENT: muy bien /// |
1:20 |
*ENT: y &mm / ¿ cuántas lenguas hablas aparte del español ? |
1:24 |
*EVE: &ah / hablo un poco → [/] poco de alemán {%pho: [alɛ'man]} / *ENT: <alemán> /// *EVE: ¬ [<] <y un poco de> francés {%pho: [fɾã'ses]} /// |
1:29 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:30 |
*EVE: y → / hablo mejor / &ah / inglés que / español /// |
1:34 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:35 |
*EVE: creo ... |
1:36 |
*EVE: sí / hhh {%act: laugh} sí / mejor /// |
1:37 |
*EVE: y / español / xxx /// |
1:39 |
*ENT: muy bien /// |
1:40 |
*ENT: y &mm = vale /// |
1:42 |
*ENT: ¿ qué me puedes contar por ejemplo de → lo que te gustaba hacer en [/] en tu país ? |
1:46 |
*ENT: ¿ te gustaba / hacer deporte // o te <gustaba> / *EVE: [<] <sí> /// *ENT: ¬ &mm / ir al cine o quedar con los amigos ? |
1:53 |
*ENT: no sé /// |
1:54 |
*EVE: sí / me gustaba → [/] gustaba / jugar / a → el tenis /// |
1:59 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:59 |
*EVE: y → gustaba tocar / el <piano> ... *ENT: [<] <¡ah!> muy bien /// |
2:03 |
*EVE: sí /// |
2:03 |
*EVE: y → / &eh / también / claro gustaba quedar / con mis amigas /// |
2:10 |
*EVE: y → // no sé // estudiaba / como aquí ... |
2:15 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:16 |
*ENT: ¿ qué estudias aquí / en España ? |
2:18 |
*EVE: &eh / estudio Ciencias {%pho: ['sjensjas]} Políticas /// |
2:19 |
*ENT: Ciencias Políticas /// |
2:20 |
*EVE: <sí> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
2:21 |
*ENT: y → &mm / ¿ puedes contar por ejemplo → / alguna cosa → / curiosa o divertida / que te haya pasado aquí → / en tu estancia Erasmus ? |
2:30 |
*EVE: &mm / ja ahora / &eh / &estu [/] estuve hablando sobre / &eh / que a veces {%pho: ['βeses]} me pasa que [/] que digo cosas que [/] o palabras / malas / o que no tienen / sentido en este → [/] en este momento /// |
2:47 |
*ENT: &eh / o que no existen /// |
2:49 |
*ENT: <palabras inexistentes> /// *EVE: [<] <sí / xxx> ... |
2:50 |
*EVE: &eh la [/] en → / la mayoría {%pho: [majo'ɾia]} de [/] de los &caso [/] de los casos / <existen> /// *ENT: [<] <de las veces> /// |
2:58 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <sí> /// |
2:58 |
*EVE: existen y / por ejemplo / &ah / una vez {%pho: ['βes]} en un restaurante / &eh / &pe [/] pidí [/] *ENT: pedí /// *EVE: ¬ pedí@g [///] ¡ah! sí / pedí /// |
3:08 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <pedí una> [/] una [/] un salmón fumado / <en lugar de = ja / ahumado porque es> ... *ENT: <hhh {%act: laugh}> /// |
3:17 |
*EVE: y / cosas así que / me siento [/] siento muy tonta después /// |
3:21 |
*ENT: seguro que eso ya lo has aprendido y ya no lo vas repetir <hhh {%act: laugh}> /// *EVE: [<] <sí / no / &cre [/] espero que no hhh {%act: laugh}> /// |
3:27 |
*EVE: <xxx / hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <seguro que sí> /// |
3:28 |
*ENT: y / ¿ <habías venido> / *EVE: [<] <cosas así> /// *ENT: ¬ alguna vez / a [/] a → algún país hispanohablante ? |
3:33 |
*ENT: en Hispanoamérica por <ejemplo> // *EVE: [<] <no> /// *ENT: ¬ [<] <o> ... |
3:36 |
*EVE: solo estaba aquí / &mm / cuatro veces {%pho: ['βeses]} antes // *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: ¬ [<] <no> a Madrid {%pho: [ma'dɾɪt]} / pero en Barcelona {%pho: [baɾse'lona]} /// |
3:43 |
*ENT: ¡ajá! |
3:44 |
*EVE: y / además / en ninguna [/] no estaba en ninguna otra país / en que se hablan / español /// |
3:50 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:51 |
*ENT: ¿ y has aprovechado para viajar / por ejemplo ? |
3:54 |
*EVE: sí / poco /// |
3:55 |
*ENT: ¿ sí ? |
3:56 |
*EVE: <estuve> + *ENT: [<] ¿ <dónde has estado> ? |
3:57 |
*EVE: &eh / estuve en &eh Valencia {%pho: [βa'lensja]} / y → / &ah + |
4:02 |
*ENT: Ibiza // <os fuistes a Ibiza> ... *EVE: [<] <Ibiza no / no> /// |
4:04 |
*ENT: <no> /// *EVE: [<] <no me gustan> estos &eh / lugares /// |
4:06 |
*ENT: o → Andalucía / &algu [/] <algún sitio de Andalucía> ... *EVE: [<] <&ah> ... |
4:09 |
*EVE: ja es que voy a Santander / el próximo fin de semana /// |
4:12 |
*ENT: ¡ah! muy bien /// |
4:13 |
*EVE: el próximo / y / este fin de semana voy a → / Ciudad Real // *ENT: ¡ajá! *EVE: ¬ a una / casa / por ahí /// |
4:19 |
*EVE: y → / al final &eh / de → junio voy a viajar un poco {%pho: ['po]} con una amiga / el [/] &eh / y vamos a / Granada /// |
4:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:28 |
*ENT: muy bonito /// |
4:29 |
*ENT: <te va a gustar> /// *EVE: [<] <sí / sí> /// |
4:31 |
*ENT: sí / hhh {%act: laugh} /// |
4:31 |
*EVE: ja es que me &gu [/] me [/] conozco {%pho: [ko'nosko]} → Granada poco / de [/] de antes /// |
4:36 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:36 |
*ENT: muy bien /// |
4:38 |
*EVE: sí /// |
4:38 |
*ENT: &eh / ¿ puedes / por ejemplo → [///] ¿ qué le aconsejarías / a un compañero que → es / erasmus / y que no puede → / hablar español tan bien como tú ? |
4:48 |
*ENT: ¿ qué le puedes decir / para mejorar el español ? |
4:50 |
*EVE: <&mm> ... *ENT: [<] ¿ <qué le aconsejarías> ? |
4:53 |
*EVE: hhh {%act: click} / que / a veces / &eh / podría ser fácil {%pho: ['fasil]} / para → [/] o útil {%pho: [ʔo 'ʔutil]} / para / &ah [///] de verdad / estudiar / los / tiempos las [/] las formas / por ejemplo → de / &eh / &inf [/] &inf [/] de → / ¿ infinitifo ? |
5:18 |
*ENT: infinitivo /// |
5:15 |
*EVE: <infinitivo@g> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
5:16 |
*EVE: hay [/] hay formas que [///] los &form [/] las formas &ire [/] &iregular [/] <irregulares {%pho: [ɪrɪɣu'laɾɛs]}> ... *ENT: <irregulares> / muy bien /// |
5:23 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <porque> / te ayuda / &eh mucho para / tener un [/] una &converas [/] conversación {%pho: [kombeɾsa'sjon]} un poco más &f [/] &f [/] <&fluen> [/] *ENT: [<] <fluida> / *EVE: ¬ <fluida@g> /// *ENT: ¬ [<] <fluida> /// |
5:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
5:33 |
*ENT: <muy bien> /// *EVE: [<] <y> ... |
5:35 |
*EVE: ja /// |
5:37 |
*EVE: cosas así a veces tienes que [/] tiene que [/] &eh tienes que / leer un poco // buscar un poco en tu → / libro de → / gramática /// |
5:46 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
5:46 |
*EVE: es útil /// |
5:47 |
*ENT: muy bien /// |
5:48 |
*ENT: vale /// |
5:49 |
*ENT: pasamos si quieres al / hhh {%act: click} [/] *EVE: <xxx> /// *ENT: ¬ [<] <a las historias> // a las viñetas /// |
5:54 |
*EVE: sí /// |
5:54 |
*ENT: entonces / por ejemplo / esta de aquí // *EVE: sí /// *ENT: ¬ ¿ qué me puedes contar ? |
5:59 |
*EVE: que → &mm / &ah / veo / un hombre / que → estaba / disfrutando un poco // que estaba / relajando {%pho: [ɹelə'xando]} / esta noche /// |
6:11 |
*EVE: y → / fue a comer en un → / restaurante {%pho: [ɾestɔ'ɾante]} /// |
6:16 |
*EVE: y → / se puso → / &ah [/] se puso morada [/] morado /// |
6:22 |
*ENT: morado / ¡ muy bien ! |
6:23 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *EVE: [<] <sí / por eso hhh {%act: laugh}> /// |
6:23 |
*EVE: y por eso &es [/] &est [/] &eh / estuvo pensando en {%pho: [ɛn]} muchas [/] ¿ muchas comida ? [///] en {%pho: [ɛn]} muchos platos /// |
6:30 |
*ENT: &eh / pero / este el camarero ¿no? |
6:32 |
*EVE: ¡ah! y &pi [///] <¡ah! en ese> *ENT: [<] <entonces> / *EVE: ¬ momento {%alt: momente} <pidió> + *ENT: [<] <antes> / le pidió / *EVE: ¡ah! pidió que + *ENT: ¬ consejo / porque no sabe qué comer ¿no? |
6:39 |
*EVE: ¡ah! sí /// |
6:40 |
*EVE: entonces ya /// |
6:41 |
*EVE: <pidió@g consejo@g {%pho: [ko'sexo]}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
6:42 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
6:42 |
*EVE: pensaba que fue una → [/] una / &ah / *ENT: ¿ un <recuerdo> ? *EVE: ¬ [<] <xxx de> [/] de / &rec [///] sí / de pensamiento {%pho: [pensə'mjento]} // hhh {%act: laugh} y no de hablar /// |
6:51 |
*EVE: <vale> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
6:52 |
*EVE: y entonces {%pho: [en'tonz]} pidió / consejo /// |
6:54 |
*EVE: y &e [/] el camarero {%pho: [kamə'ɾeɾo]} / &ah / &consej [/] ¿ consejeró {%pho: [kosexe'ɾo]} ? |
7:01 |
*ENT: le aconsejó /// |
7:02 |
*EVE: ¡ah! &eh le@g aconsejó@g {%pho: [əkose'xo]} / *ENT: hhh {%act: assent} /// *EVE: ¬ &ah / el pollo /// |
7:07 |
*EVE: y / este / &ah &pareci [/] pareció {%pho: [paɾe'sjo]} bien a → este hombre /// |
7:14 |
*ENT: <le parece bien> /// *EVE: [<] <y además> = |
7:16 |
*EVE: le [/] ja / le@g &parec [/] le@g pareció {%alt: paració; %pho: [paɾa'sjo]} bien /// |
7:19 |
*ENT: le pareció bien /// |
7:20 |
*EVE: sí /// |
7:21 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <y> además / &eh / pidió {%pho: [pi'ðio]} / un [/] una botella {%pho: [bo'tɛjə]} de vino /// |
7:26 |
*ENT: ¿ qué tipo de vino ? |
7:27 |
*ENT: <xxx> + *EVE: [<] <&eh> / vino rojo {%pho: ['ɾoxo]} [/] vino tinto /// |
7:29 |
*ENT: tinto /// |
7:30 |
*EVE: <sí tinto> /// *ENT: [<] <tinto / muy> bien /// |
7:30 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
7:31 |
*EVE: y / &ah → / pues / después el [/] el camarero se / &ah [/] le trayó [/] le trajo / los cosas [/] *ENT: le trajo /// <hhh {%act: assent}> /// *EVE: ¬ [<] <las> cosas /// |
7:43 |
*EVE: y → / &ah / el hombre / dijo gracias para → [/] para la [/] para el consejo {%pho: [ko'sexo]} /// |
7:52 |
*EVE: <porque> + *ENT: <gracias por el> consejo /// |
7:54 |
*ENT: <por> + *EVE: [<] <sí / gracias {%pho: ['gɾasjas]}> por@g = |
7:55 |
*EVE: hhh {%act: click} <siempre dije eso [/] digo eso &sie> = *ENT: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
7:58 |
*EVE: gracias por el consejo {%pho: [ko'sexo]} y → / dijo que [/] que está muy rico {%pho: ['ɾiko]} /// |
8:02 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:03 |
*ENT: y aquí / hace un gesto / para pedir algo ... |
8:06 |
*EVE: ¿ cuál ? |
8:07 |
*ENT: en &e [/] en la última viñeta + |
8:09 |
*EVE: ¡ah! ¿ sí ? |
8:09 |
*EVE: ¡ah! &eh de [/] para la cuenta /// |
8:11 |
*ENT: eso es /// |
8:12 |
*ENT: <y / si> + *EVE: [<] <y pidió> por {%pho: ['po:]} [/] &eh [/] *ENT: le <pidió> /// *EVE: ¬ [<] <pidió> / la <cuenta> /// *ENT: [<] <la> cuenta /// |
8:18 |
*EVE: sí /// |
8:18 |
*ENT: vale /// |
8:19 |
*ENT: ahora / tú eres este personaje // *EVE: hhh {%act: assent} /// *ENT: ¬ ¿ cómo le puede / pedir la cuenta al camarero ? |
8:25 |
*ENT: ¿ cómo le puedes pedir tú xxx ? |
8:26 |
*EVE: &ah / ¿ me pones {%pho: ['ponəs]} / la cuenta por favor ? |
8:28 |
*ENT: muy bien /// |
8:29 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:30 |
*ENT: ¿ me puedes traer la cuenta ? |
8:31 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
8:32 |
*ENT: de acuerdo /// |
8:33 |
*ENT: ¿ y en estas ? |
8:34 |
*EVE: &ah / hhh {%act: click} / aquí vemos / dos hombres / que → / pidieron a un [/] al camarero que [/] que pasó // que pasó // &ah si hay sitio para / dos personas /// |
8:52 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:52 |
*EVE: y / el camarero / niegó eso /// |
8:56 |
*EVE: <y / dijo que> [/] *ENT: [<] <&eh / les dijo que no> /// *EVE: ¬ les@g dijo que [/] <que no@g hay> [///] *ENT: [<] <les dijo que> no /// *EVE: ¬ que no &ha [/] no había / en este / <caso> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
9:03 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <y> por eso / &eh / ¿ següiron ? |
9:08 |
*ENT: <siguieron andando / o se> *EVE: [<] <siguieron@g [/] &s> + *ENT: ¬ fueron /// |
9:11 |
*EVE: ¡ah! sí a otra &l [/] otra lugar [/] otro lugar // a un pizzería [/] una pizzería /// |
9:17 |
*EVE: y → / &eh / en el momento que / llegaron / allí / *ENT: hhh {%act: assent} /// *EVE: ¬ &ah / vieron que [/] que no estaba una [/] una pizzería pero = o que / la pizzería estaba / cerrado {%pho: [se'ðaðo]} /// |
9:35 |
*ENT: estaba cerrada /// |
9:36 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:37 |
*EVE: sí / cerrada@g {%pho: [θe'ɾaða]} /// |
9:38 |
*EVE: y → / que solo hay [/] había un [/] una → / Burger King {%pho: foreign pronunciation} o algo así /// |
9:44 |
*ENT: una / hamburguesería /// |
9:45 |
*EVE: ¿ hamburguesería@g ? |
9:46 |
*ENT: hamburguesería /// |
9:47 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <¡ah!> una hamburguesería /// |
9:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:50 |
*EVE: y ... |
9:52 |
*ENT: muy bien /// |
9:53 |
*ENT: y le dice / el amigo / al otro / *EVE: que por <qué no vamos> [/] *ENT: ¬ [<] <que si> + *EVE: ¬ por qué no vamos allí /// |
9:58 |
*ENT: muy bien /// |
9:59 |
*ENT: eso <es> /// *EVE: [<] <xxx> /// |
9:59 |
*EVE: <hhh {%act: assent}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
10:00 |
*ENT: vale /// |
10:01 |
*ENT: te voy a enseñar ahora dos fotos // hhh {%act: question} /// |
10:03 |
*EVE: sí /// |
10:04 |
*ENT: y → / quiero que me describas un poco lo que ves // si conoces los ingredientes / de uno y otro // *EVE: hhh {%act: assent} /// *ENT: ¬ &eh / cuándo te gusta comer uno // cuándo te gusta comer otro // *EVE: <vale> /// *ENT: ¬ <qué te gusta> más ... |
10:15 |
*ENT: no sé /// |
10:16 |
*EVE: hhh {%act: assent} /// |
10:17 |
*EVE: &eh / este &fo [/] esta foto → / veo / una → paella /// |
10:23 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:23 |
*EVE: que → y [/] que lleva {%pho: ['jeβa]} / arroz {%pho: [a'ɾoθ]} / y → / pescado / y a lo mejor / pollo también pero <no puedo> *ENT: [<] <pollo> /// *EVE: ¬ verlo <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí> / seguramente /// |
10:35 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *EVE: [<] <sí> /// |
10:36 |
*EVE: y / limones // ¿ y qué más ? // pimiento ... |
10:40 |
*ENT: ¿ conoces este ingrediente ? |
10:41 |
*EVE: &eh / si es [/] si {%pho: ['θi]} &es [/] está / como [/] si está &f [/] fritado se llaman // ¿ chupitos ? |
10:50 |
*ENT: &eh / chopitos /// |
10:52 |
*ENT: <sí> /// *EVE: <chopitos@g> /// |
10:53 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <pero> &n + |
10:54 |
*ENT: si está frito / hhh {%act: assent} {%com: 'chopito' is the Spanish word for a squid smaller than the 'calamar'} /// |
10:55 |
*EVE: sí / pero no &s [/] no sé cómo se llama / así // cocinado {%pho: [kosi'naðo]} /// |
10:58 |
*ENT: &eh / es calamar ... |
11:01 |
*EVE: ¿ eso es calamar@g ? |
11:02 |
*ENT: &eh / y esto es mejillón /// |
11:05 |
*EVE: ¡ah! mejillón@g // sí /// |
11:06 |
*EVE: vale / sí <&cal [/] calamar> / *ENT: [<] <muy bien> /// *EVE: ¬ conozco {%pho: [ko'nosko]} de → [/] de calamares [/] de <calamares xxx> /// *ENT: [<] <sí> /// |
11:11 |
*ENT: eso es /// |
11:12 |
*EVE: y &mm / hhh {%act: click} / &eh seguramente que me {%pho: [mə]} [/] me {%pho: [m]} gusta / eso más que [/] que eso {%com: EVE laughs while she is speaking} /// |
11:18 |
*ENT: que esto /// |
11:19 |
*EVE: <que esto@g> /// *ENT: [<] <y> / ¿ aquí qué ingredientes puedes identificar ? |
11:22 |
*EVE: &ah / una hamburguesa // *ENT: hhh {%act: assent} /// *EVE: ¬ que → / está hecho de carne {%pho: ['kaɾnə]} hhh {%act: laugh} /// |
11:27 |
*ENT: sí /// |
11:27 |
*EVE: y / una [/] un poco de queso /// |
11:32 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <tomate> / cebollas {%pho: [se'βojas]} / pan / un bocadillo / patatas frito [/] patatas fritas ... |
11:39 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:40 |
*EVE: poco de → lechuga {%pho: [le't͡ʃuxa]} /// |
11:43 |
*ENT: lechuga / muy bien / hhh {%act: assent} /// |
11:44 |
*ENT: y puede que tenga alguna salsa → de / <ketchup o> ... *EVE: [<] <de [/] sí hhh {%act: laugh} o de mayonesa> /// |
11:49 |
*ENT: muy bien / eso es /// |
11:50 |
*ENT: mayonesa /// |
11:50 |
*EVE: sí /// |
11:51 |
*ENT: vale /// |
11:52 |
*ENT: pues / &eh ahora es un poco hablar sobre → / tu opinión por ejemplo sobre si en España se → come bien o mal <o> *EVE: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ qué te gusta o qué no te gusta // *EVE: vale /// *ENT: ¬ cómo se cocina // no sé /// |
12:03 |
*EVE: sí /// |
12:03 |
*ENT: ¿ qué opinas ? |
12:04 |
*ENT: ¿ crees que cocinamos aquí con mucha grasa / que hay <gente que dice> ? *EVE: [<] <&mm> / sí a mí me parece {%pho: [bə'ɾese]} muy grasa@g // *ENT: <sí> /// *EVE: ¬ [<] <la> comida /// |
12:10 |
*EVE: y además / &mm / hhh {%act: click} / los tiempos son un poco extraños / para comer /// |
12:16 |
*ENT: los horarios /// |
12:17 |
*EVE: sí / los horarios@g / porque / por ejemplo / hhh {%act: blow} / &ah cenar {%pho: [se'naɾ]} a las / nueve / o / más tarde / a veces {%pho: ['μeses]} me [/] sí / me extraña un poco que ... |
12:29 |
*ENT: te sorprende /// |
12:30 |
*EVE: sí / me {%pho: [mə]} sorprende@g /// |
12:31 |
*EVE: porque yo tengo / hambre ya a las [/] no sé hhh {%act: laugh} a las siete /// |
12:36 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:37 |
*EVE: y → [/] pero / hhh {%act: click} / creo que → / en otra [/] en / el otro lado están [/] es un / costumbre → / bueno / porque / hhh {%act: blow} ... |
12:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:50 |
*ENT: y &mm / por ejemplo / en la universidad / &eh / si tienes media hora para comer / *EVE: hhh {%act: assent} /// *ENT: ¬ ¿ qué haces / te traes la comida de casa ? |
12:58 |
*ENT: ¿ <comes aquí algo rápido / o> ? *EVE: [<] <hhh {%act: click} / sí &normalment [/] sí / no> /// |
13:00 |
*EVE: normalmente &ta [/] trago mi / bocadillo // una &bocodi [/] un bocadillo /// |
13:05 |
*ENT: sí /// |
13:06 |
*EVE: y por eso siempre = |
13:07 |
*EVE: porque no me gusta mucho / &ah / comer / *ENT: <aquí> /// *EVE: ¬ [<] <una> [/] un plato / dos platos / durante el día [/] <al mediodía> // *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
13:15 |
*EVE: entonces {%pho: ['tonzəs]} / siempre como / un [/] un bocadillo o algo así /// |
13:19 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <y> por la cena {%pho: ['sena]} / está [/] &es [/] están [///] xxx {%pho: [fəɹa]} la cena {%pho: ['sena]} / <&ah> + *ENT: [<] <xxx y para cenar> / en casa por ejemplo // o en la residencia donde estás // ¿ te preparas algo tú ? |
13:31 |
*ENT: ¿ <o / haces a lo mejor> ? *EVE: [<] <sí / con amigas o xxx> ... |
13:34 |
*ENT: muy bien /// |
13:34 |
*EVE: sí y [/] pero / &ah normalmente / &eh / como un poco menos / con la cena {%pho: ['sena]} que en Holanda porque / a las nueve / *ENT: hhh {%act: assent} /// *EVE: ¬ no voy a comer / dos platos /// |
13:47 |
*ENT: <claro> /// *EVE: [<] <¿sabes?> y en Holanda sí / a las seis {%pho: ['sɛis]} // hhh {%act: laugh} / cuando &come [/] comemos /// |
13:51 |
*ENT: ¿ y coméis / más ? |
13:53 |
*EVE: como / mucho más que aquí / a las nueve /// |
13:55 |
*ENT: claro /// |
13:55 |
*ENT: porque luego vas a <dormir> ... *EVE: [<] <entonces {%pho: [en'tonzəs]} me falta> un poco de [/] de la comida a &ve [/] pero / porque es tan / grasa y / porque → // no sé // como [/] como más ... |
14:04 |
*EVE: durante el día / *ENT: hhh {%act: assent} /// ¿ echas de <menos> ? *EVE: ¬ [<] <como tapas> /// |
14:08 |
*ENT: ¿ echas de menos ? |
14:09 |
*ENT: ¿ conoces la expresión / <echar de menos> ? *EVE: <&mm / sí> / sí conozco {%pho: [ko'nosko]} /// |
14:12 |
*EVE: pero / no [/] no es que / echo de menos / pero / en principio {%pho: [pɾin'sipjo]} / me [/] me {%pho: [mə]} &cue [/] me cuesta un poco / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *EVE: ¬ <para> &acros [/] acostumbrarme / *ENT: <¡ajá!> *EVE: ¬ <en este> ... |
14:25 |
*ENT: a este → / ritmo de <horarios y> *EVE: [<] <sí> /// *ENT: ¬ el tipo de <comida también> /// *EVE: [<] <sí / pero> ahora / xxx gusta /// |
14:32 |
*EVE: creo que es más / bon vivant / que → <hhh {%act: laugh} [/] que la [/] la vida holandés [/] holandesa> /// *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
14:39 |
*EVE: <entonces> ... *ENT: <y> por ejemplo / en / ¿ qué → opinas sobre los alimentos preparados / o los que → &t [/] &mm tienen muchos ingredientes ? |
14:47 |
*ENT: ¿ es bueno / de vez en cuando a lo mejor si no tienes tiempo → ? |
14:50 |
*EVE: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <llegas a> casa cansado de trabajar o de → [/] *EVE: ¡ah! ¿ <como / los platos> *ENT: ¬ [<] <o de &mm la clase> ... *EVE: ¬ para el magnetron ? |
14:57 |
*ENT: &eh los [/] &l [/] al microondas / por ejemplo // que viene pues sopa / ya <precocinada> /// *EVE: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
15:02 |
*ENT: o ... |
15:03 |
*EVE: no me gusta mucho /// |
15:04 |
*EVE: no me gustan mucho // no // <esos platos> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
15:06 |
*EVE: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
15:07 |
*EVE: no me &ve {%com: EVE laughs while she is speaking} [/] me [/] me gusta más hacer {%pho: [a'seɾ]} [/] hacerla {%pho: [a'seɾlə]} [/] &eh &ah los mí misma o ... |
15:14 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
15:15 |
*EVE: si no / no // &co [/] como &a [/] como afuera o … |
15:19 |
*ENT: sí /// |
15:20 |
*ENT: y / &eh / ¿ prestas por ejemplo atención a los ingredientes que llevan / por si tienen / *EVE: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <alguna> [/] xxx ingrediente <artificial> ? *EVE: [<] <sí porque> además es [/] soy / vegetariana /// |
15:31 |
*ENT: ¡ajá! |
15:31 |
*EVE: <entonces {%pho: ['tonθes]} hhh {%act: laugh} / sí> /// *ENT: <entonces sí> /// |
15:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
15:33 |
*EVE: hhh {%act: doubt} por eso &eh / &ah // no sé // <vería> [/] *ENT: [<] <y> + *EVE: ¬ ¿ vería ? [///] no /// |
15:41 |
*ENT: &eh / prestaría atención / <o tendría cuidado / a lo> [/] *EVE: [<] <prestaría@g atención@g {%pho: [aden'sjon]} / sí> /// *ENT: ¬ con / los ingredientes que llevan /// |
15:47 |
*EVE: <sí> /// *ENT: [<] ¿ <no> ? |
15:48 |
*ENT: muy bien /// |
15:49 |
*EVE: <sí claro> /// *ENT: [<] <y para> terminar / ¿ me puedes / &eh recomendar o contar / cómo preparas un / plato típico de Holanda ? |
15:56 |
*ENT: <hhh {%act: laugh} / algún plato típico que> *EVE: [<] <&ah sí> /// *ENT: ¬ no conozco ... |
16:00 |
*EVE: &ah / creo que → / la tarta → de manzanas /// |
16:05 |
*ENT: ¡ajá! muy rico /// |
16:06 |
*EVE: está muy@g rico@g {%pho: ['ɾiko]} de = y en Holanda / hhh {%act: click} hacen {%pho: ['asen]} en un [/] una / manera un poco distinta de aquí /// |
16:11 |
*ENT: sí /// |
16:12 |
*EVE: y → / es que / tienes que &ah [/] &ah cortar las manzanas / poco menos finos // *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: ¬ [<] <como en> trozos {%pho: ['tɾosos]} / bastante grandes {%pho: ['gɾandɛs]} [/] <grandes> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
16:25 |
*EVE: y → / además / esta tarta hay [/] lleva / &eh // ¿ cómo se &di [/] llama esos ? // uvas [/] uvas secas /// |
16:38 |
*ENT: pasas /// |
16:39 |
*EVE: pasa@g /// |
16:39 |
*EVE: y nueces {%pho: ['nweses]} / a veces {%pho: ['βeses]} /// |
16:42 |
*EVE: y → / &adem [/] además el [/] &ah / el &biz = no sé <cómo> + *ENT: [<] <el> bizcocho /// |
16:50 |
*EVE: el bizcocio@g {%pho: [bis'koθjo]} / es más gordo /// |
16:52 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <entonces {%pho: [en'tonses]}> / todo → está un poco / más gordo que → [/] que aquí /// |
16:57 |
*ENT: que aquí /// |
16:57 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:58 |
*EVE: y / eso es que me {%pho: [mə]} → [/] que me gusta // <mucho / y> ... *ENT: [<] <y eso / lo tienes> que poner en → [/] en el horno y lo <dejas horneándose>... *EVE: [<] <sí / sí &eh> [/] de [/] por el resto {%pho: ['ðɾesto]} es [/] es [/] creo que es / como aquí /// |
17:10 |
*ENT: igual /// |
17:11 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *EVE: [<] <igual@g> // pero / tienes que → / tomar en cuenta que hhh {%act: laugh} [/] que no → todos [/] todo tiene que // *ENT: <sí> /// *EVE: ¬ [<] ¿ <estar> tan fino // o ser tan <fino> ? *ENT: [<] <que utilizas> / un bizcocho / que es / más &fi [/] más grueso /// |
17:25 |
*EVE: sí /// |
17:25 |
*ENT: y luego le pones / uvas / pasas /// |
17:28 |
*EVE: sí uvas / y las <manzanas / y> ... *ENT: [<] <manzanas> /// |
17:31 |
*EVE: &ah / al [/] ¿ al techo ? [/] no /// |
17:35 |
*EVE: como <techo hhh {%act: laugh}> ... *ENT: [<] <&eh> / por encima /// |
17:37 |
*EVE: por@g encima@g // ¡ah! sí // por@g encima@g / pones / hhh {%act: doubt} otra vez {%pho: ['βes]} la → [/] la &bis + |
17:43 |
*ENT: el <bizcocho> /// *EVE: [<] <el> bizcocho@g {%pho: [bis'kot͡ʃo]} /// |
17:44 |
*ENT: muy bien /// |
17:45 |
*EVE: bizcocho {%pho: [bis'kot͡ʃo]} / sí /// |
17:46 |
*ENT: muy bien / pues muchas gracias por participar /// |
17:48 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *EVE: [<] <nada> /// |
17:49 |