Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE)






Título: JG Archivo: FINWA2
Fuente: corpus ELE Clase: diálogo público informal Duración: 20' 27''
Calidad acústica: A Transcriptor: L. Campillos Revisor: M. Jiménez
información sobre el estudiante
Sexo: mujer Edad: 18-25
Origen: Finlandia Nivel (MCER): A2 Lengua materna: finés
Lenguas que habla: inglés, finés, español, sueco, ruso, alemán
Tiempo de estudio de español:
1: Año(s): 1   Contexto: escuela   País: Finlandia   Fecha inicio: hace 2 año(s)   
2: Mes(es): 4   Hora(s)/semana: 3   Contexto: universidad   Ciudad: Madrid   País: España   
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 4   Ciudad: Madrid   País: España   
Comentarios: 15 segundos cortados en la grabación en el minuto 5' 44''; hay otro corte en el minuto 8' 52''; para la tarea de narración con las viñetas, la alumna tuvo previamente alrededor de 5 minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir.

*ENT: un poco / <contarme> /

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ pues de dónde <vienes> //

*JAS: [<] <un poco> ///

*ENT: ¬ y cuánto tiempo llevas estudiando español ...

0:06

*ENT: ¿ vale ?

0:06

*JAS: sí / vale ///

0:07

*JAS: sí / &eh / hhh {%act: laugh} soy Jxxx / y tengo veinte años ///

0:10

*JAS: soy finlandesa ///

0:12

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <y> / he estado en Madrid &de [/] desde &s [/] septiembre ...

0:16

*ENT: hhh {%act: assent} ///

0:16

*JAS: y / &ah / &ah hhh {%act: laugh} sí {%com: JAS laughs while she is speaking} ///

0:20

*JAS: &ah / &eh / &eh / estudiando español como un [/] un año antes pero hace {%pho: ['ase]} dos / años ///

0:28

*ENT: hhh {%act: assent} ///

0:29

*JAS: y // ¿ <qué otra> ?

*ENT: [<] <estudiaste> / un semestre / <¿no?>

*JAS: [<] <xxx> como dos / <semestres / sí> ///

*ENT: [<] <dos semestres> ///

0:35

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <dos semestres> ///

0:36

*JAS: sí ///

0:37

*ENT: muy <bien> ///

*JAS: [<] <en secundaria> ///

0:38

*ENT: hhh {%act: assent} ///

0:38

*JAS: &ah y ¿ qué otro ?

0:40

*JAS: &mm / he estado en +

0:42

*ENT: pues / &eh por ejemplo → / &eh si habías visitado otras zonas de España / <antes> ...

*JAS: [<] <sí> ///

0:47

*JAS: sí he → estado en / Barcelona {%pho: [baɾse'lona]} / y / las islas Canarias /

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*JAS: ¬ antes {%pho: ['ntes]} pero / &mm …

0:54

*JAS: Madrid es hhh {%act: laugh} <xxx xxx> +

*ENT: [<] <es lo que más te> gusta ///

0:57

*JAS: sí ///

0:57

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <lo que más me> gusta es Madrid ///

0:59

*JAS: sí hhh {%act: laugh} ///

0:59

*ENT: muy bien hhh {%act: laugh} ///

1:01

*JAS: <&eh> +

*ENT: [<] <y> [/] hhh {%act: click} y habías / &eh [///] a otros países / &mm de habla hispana has dicho que <no> [/]

*JAS: [<] <no> / no no / nunca ///

*ENT: ¬ que no <habías ido> ...

*JAS: [<] <&eh no> ///

1:10

*JAS: <no he estado> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

1:11

*ENT: muy bien ///

1:12

*ENT: &eh / en [///] luego por ejemplo → &conta → [/] cuéntame → &mm / lo que te gusta → / hacer // ¿no?

1:19

*ENT: te gustar ir <de fiesta o> ...

*JAS: [<] <¡ah! sí / sí / ir fiestas@g> muchas / <hhh {%act: laugh} [/] muchas fiestas@g y> ...

*ENT: [<] <cine hhh {%act: laugh}> ...

1:23

*JAS: <sí todos [/] sí> +

*ENT: [<] ¿ <el cine / te gusta> por ejemplo ?

1:25

*JAS: sí / cine {%pho: ['sine]} también {%pho: [ðam'bjen]} pero es poco difícil {%pho: [di'fisil]} aquí porque &mm hhh {%act: click} / &mm / está hablado en español ///

1:32

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <y> / me gusta {%pho: ['gosta]}> más &eh / versión originales {%pho: [oɾihi'nales]} porque en Finlandia / tenemos todo &v [/] versión originales {%pho: [oɾihi'nals]} ///

1:38

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <sí> ///

1:39

*JAS: con subtítulos {%pho: [subti.'titulos]; %com: syllabification: subtí-títulos} ///

1:40

*ENT: <subtítulos> ///

*JAS: [<] <sí> ///

1:41

*ENT: hhh {%act: assent} ///

1:42

*JAS: <xxx> ///

*ENT: [<] <y> / aparte del inglés / hablas / me has <dicho antes otras lenguas> ...

*JAS: [<] <sí &eh / &ah / sueco {%pho: [su.'e.ko]}> / y / finés hhh {%act: laugh} claramente y / poco ruso y / hhh {%act: click} / poco alemán ///

1:51

*ENT: muy bien ///

1:52

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

1:53

*ENT: ¿ qué te cuesta más ? // el español ¿verdad? // que → [/] que por ejemplo el sueco ¿no?

1:58

*JAS: &ah sí &eh &cre [/] creo {%pho: [kɾeə]} que &s [/] hhh {%act: laugh} sí / &eh pero {%pho: ['peɾə]} / inglés es / lo &m [/] más &fais [/] fácil {%pho: ['fasil]} ///

2:05

*ENT: más fácil ///

2:05

*JAS: sí / más fácil {%pho: ['fasil]} ///

2:06

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <xxx mí> sí ///

2:08

*ENT: muy bien ///

2:09

*JAS: porque estudio {%com: syllabification: es-tudio} / les [/] inglés &eh // ¿ hace {%pho: ['ase]} cuánto estuve ? // &mm / nueve años ///

2:17

*ENT: desde hace <nueve años> ///

*JAS: [<] <sí / sí> ///

2:19

*ENT: hhh {%act: assent} ///

2:19

*ENT: sí que → / tienes mucho más / &eh [///] &mm bueno / más / <manejo del &inglé [/] del inglés / y también es>

*JAS: [<] <más práctica / sí / &prac> +

*ENT: ¬ más práctico <para> /

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ negocios <o> //

*JAS: [<] <sí> /// es más <xxx> +

*ENT: ¬ [<] <turismo ¿no?>

2:32

*JAS: <sí hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <tú estudias> Turismo / <pues tienes / que dominar>

*JAS: [<] <sí / &eh> +

*ENT: ¬ el inglés muy bien ///

2:36

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

2:37

*JAS: pero también español es hhh {%act: laugh} / <muy &e [/] muy = sí> [/]

*ENT: [<] <también es muy importante> ///

*JAS: ¬ importante@g sí ///

2:41

*ENT: hhh {%act: assent} ///

2:42

*JAS: <para estudiar> ///

*ENT: [<] ¿ <esa fue una razón> de estudiar español ?

2:44

*ENT: ¿ o → aparte te gustaba // <como lengua> ?

*JAS: [<] <&ah es> como → &mm [///] quería {%pho: ['keɾja]} / aprender / nueva &eh / lengua cuando estuve en / secundaria ///

2:53

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <&eh> / en francés {%pho: [fɾan'ses]} hhh {%act: laugh} es / &eh / como / imposible / &ah &pronuncia {%pho: [pɾonun'sja]} hhh {%act: laugh} [/]

*ENT: <sí / es &d> +

*JAS: ¬ [<] <pronunciar {%pho: [pɾonun'sjaɾ]} > para mí ///

3:02

*JAS: <sí / sí / hhh {%act: assent}> ///

*ENT: [<] <es muy difícil la pronunciación> ///

3:04

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <es muy> difícil {%pho: [di'fisil]} &e [/] es = hhh {%act: click} / he intentado / muchas veces {%pho: ['veses]} /

*ENT: sí /// <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ <&ah> aprender &es [/] &ah francés /

*ENT: <francés> ///

*JAS: ¬ [<] <pero {%pho: ['peɾə]}> es como / imposible {%com: JAS laughs while she is speaking} para <mí no sé por qué hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <difícil hhh {%act: laugh}> ///

3:16

*ENT: sí luego la gramática / también es complicada pero sobre todo la <pronunciación> ///

*JAS: [<] <sí> ///

3:20

*ENT: hhh {%act: assent} ///

3:21

*ENT: <bueno> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: assent}> ///

3:22

*ENT: la próxima lengua ///

3:23

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh} sí / quizás {%pho: [ki'sas]} {%com: JAS laughs while she is speaking}> ///

3:27

*ENT: muy bien ///

3:27

*ENT: y &mm / ¿ puedes contar / por ejemplo alguna cosa que recuerdes {%alt: recuerdaes} / hhh {%act: click} de cuando eras pequeña en Finlandia // cómo era → / la vida en [/] cuando eras <pequeña> ?

*JAS: [<] <¡ah!>

3:37

*ENT: ¿ nevaba mucho / nevaba poco ?

3:39

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] ¡ <sí> !

3:40

*ENT: o ...

3:40

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <no sé> // las cosas a las que jugabais / o → / alguna cosa ...

3:45

*JAS: es &ah [/] es como / cuando estuve pequeña {%pho: [pe'kenja]} [/] ¿ pequeña {%pho: [pe'kenja]} ? //

*ENT: <sí> ///

*JAS: ¬ [<] <&mm> / hhh {%act: click} / hacía {%pho: ['asja]} [///] &mm los &eh / inviernos estaban / como muy fríos ///

3:57

*JAS: <y hacía {%pho: ['asja]} más {%com: JAS laughs while she is speaking}>

*ENT: [<] <sí> ///

*JAS: ¬ &eh &nie [/] hhh {%act: laugh} nieve ///

3:59

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <pero> creo que es {%pho ['esə]} como / solo porque / &mm puedo recordar {%pho: [ɾekoɾ'daɾə]} solo / &mm / cosas que me / gustaba {%pho: [kos'taba]} <hhh {%act: laugh} sí> ///

*ENT: [<] <claro hhh {%act: laugh}> ///

4:10

*JAS: y que creo {%pho: ['kɾə]} que +

4:11

*ENT: ¿ ibais al colegio / cuando nevaba muy fuerte / o / cortaban las <calles>

*JAS: [<] <&ah> +

*ENT: ¬ y la [/] los coches no podían circular ?

4:18

*JAS: sí / en Finlandia todo funcciona {%pho: [funk'sjona]} {%com: JAS laughs while she is speaking} / si <hay nueve>

*ENT: ¿ <sí> ?

*JAS: ¬ sí [/]<&eh / &nie [/] nieve> ///

*ENT: [<] <no es como aquí que> <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <sí / como> [/] como aquí / &n [/] no <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

4:26

*JAS: es que &mm / &ah / como / &so [/] solo / &ah [/] creo que / unos / veces {%pho: ['beses]} solo / no [/]

*ENT: <no has podido ir> ///

*JAS: ¬ [<] <no fue / sí> / a escua ///

4:36

*JAS: xxx {%pho: ['bɛnə]} +

4:37

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <&mm> / como aquí &e [/] el &ar [/] aeropuerto {%pho: [aɾo'pweɾto]} estaba cerrado {%pho: ['serado]} ///

4:41

*ENT: sí ///

4:42

*JAS: sí ///

4:42

*JAS: <&em> +

*ENT: [<] <aquí> hubo / bastantes problemas por la nieve <y las>

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ pistas de despegue no funcionaban ///

4:48

*JAS: sí ///

4:48

*ENT: dos solamente // funcionaban ///

4:50

*ENT: <entonces> ...

*JAS: [<] <&ah> / sí ///

4:52

*JAS: es / muy difícil {%pho: [di'fisil]} <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <sí hhh {%act: laugh}> ///

4:54

*JAS: es como / un compañero de mi piso / intentar / a ir a / Italia /

*ENT: <sí> ///

*JAS: ¬ [<] <en> viernes //

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <pero el> aeropuerto {%pho: [aeɾ'pweɾto]} estaba cerrado {%pho: [se'rado]} ///

5:03

*ENT: y no <pudo> ...

*JAS: [<] <sí> ///

5:05

*JAS: pero sábado / fue {%pho: [fu'ɛ]} [/]

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ <fue {%pho: [fu'ɛ]}> [/] fui ///

5:08

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: <se fue> ///

5:09

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <él> / se fue / <a Italia> ///

*JAS: [<] <se@g &f> = sí ///

5:11

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <se fue> a <Italia {%com: whispering} hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

5:13

*ENT: muy bien ///

5:14

*ENT: &eh / vale ¿ puedes / &eh [///] qué se te ocurre → por ejemplo / como consejo / a una persona // a un estudiante / que / &eh → está aprendiendo español / y no consigue comunicarse ?

5:27

*ENT: ¿ qué le dirías ?

5:28

*ENT: &eh // no sé //

*JAS: <&ah> ...

*ENT: ¬ [<] <a un> compañero tuyo de Erasmus ...

5:33

*JAS: &ah / que no habla {%pho: ['ablə]} / <español o que> +

*ENT: [<] <que no> habla bien y <que no consigue> /

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ hablar con españoles // que quiere mejorar // ¿ qué le podrías decir ?

5:42

*JAS: &mm / es {%pho: ['esə]} como / para mí es muy difícil {%pho: [di'fisil]} algunas {%pho: ['ɑlkunas]} veces {%pho: ['veses]} como / porque nuestra / &mm // ¿ &co [/] qué es building ?

5:54

*JAS: &ah / <&n [/] nuestro> +

*ENT: [<] <&eh / ¿ gramática> / o <vocabulario> ?

*JAS: [<] <&s [/] sí> / es como &n [/] no &s [/] no sé <&ah vocabulario@g> ...

*ENT: [<] ¿ <conjugación> ?

6:01

*JAS: y ...

6:03

*JAS: hay mucha gente {%pho: ['hente]} en nuestro / piso &eh / en otras partes &c [/] &ah donde se / hablan un [/] muy rápidamente {%pho: [ˌɾapida'mente]} ...

6:10

*ENT: sí ///

6:10

*JAS: <y> +

*ENT: [<] <muy> <rápido> ///

*JAS: [<] <sí> ///

6:12

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <y es como> / &ah hhh {%act: laugh} imposible /

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*JAS: ¬ hhh {%act: laugh} algunas veces {%pho: ['βeses]} hablar con ellos {%pho: ['ejos]} sí ///

6:20

*ENT: te cuesta porque hablan muy rápido / <¿no?>

*JAS: [<] <sí / sí> es como / &mm / hhh {%act: click} / no deja {%pho: ['deha]} espacio {%pho: [es'pasjo]} para &m [/] mí hhh {%act: laugh} <para hablar sí> /

*ENT: [<] <para hablar> ///

*JAS: ¬ sí ///

6:29

*ENT: &s [///] también es verdad que / en español / &s [/] &eh / interrumpimos / muy frecuentemente o sea / cuando → nos toca hablar /

*JAS: <sí> ///

*ENT: ¬ [<] <cortamos> al otro ///

6:38

*JAS: <sí / sí> ///

*ENT: [<] <entonces> / en otros / países / no hay esa costumbre /

*JAS: <sí> ///

*ENT: ¬ [<] <y cuando> quieres hablar / es como que no te dejan // ¿verdad?

6:45

*JAS: sí / sí ///

6:45

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <es [/] es como un poco esto pero> ...

6:48

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <bueno eso es> / aprender a interrumpir ///

6:50

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <sí hhh {%act: laugh}> ///

6:53

*ENT: no es que sea maleducado // o sea es / una costumbre ///

6:56

*JAS: sí ///

6:57

*JAS: y no se pasa nada pero es / como imposible &ha [/] hablar algunas cosas porque / yo [/] yo no sé / palabras / y /

*ENT: <claro y> +

*JAS: ¬ [<] <todos > se / interruptan y <hhh {%act: laugh}> ...

*ENT: [<] <y> [/] y estás pensando <y te cortan> ///

*JAS: [<] <sí / &eh> / sí ///

7:10

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh} exactamente sí hhh {%act: laugh}> ///

7:13

*ENT: bueno ///

7:14

*ENT: vale ///

7:15

*ENT: pues &eh / yo creo que → = ya por último entonces cuando no consigues / hacerte / entender o expresarte / ¿ qué haces ?

7:22

*ENT: ¿ usas / señas o ?

7:26

*JAS: &se ...

7:27

*ENT: no sé ///

7:27

*JAS: no sé hhh {%act: laugh} / no ...

7:28

*ENT: cuando no &ha [/] consigues expresarte /

*JAS: sí ///

*ENT: ¬ ¿ qué haces ?

7:33

*JAS: &ah / solo habla &i [/] inglés <hhh {%act: laugh} / sí> ///

*ENT: [<] <en inglés hhh {%act: laugh}> ///

7:38

*ENT: <en inglés> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh} sí> es {%pho: ['esə]} [/] es [///] no es &mm / bien para aprender español ///

7:43

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <sí> ///

7:44

*JAS: porque es {%pho: ['esə]} muy fácil {%pho: ['fasilə]} / cambiar a inglés / <cuando no &sa> +

*ENT: [<] <y con eso ya> ...

7:49

*JAS: sí ///

7:49

*ENT: hhh {%act: assent} ///

7:50

*JAS: pero / &mm es &po [/] &eh &u [/] suerte no todos hablan /

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*JAS: ¬ inglés en la [/] en <nuestro piso sí> ...

*ENT: [<] <entonces> / cuando no hablan inglés <ya> ...

*JAS: [<] <sí> / &te [/] tengo que solo / &mm &intenta [/] intentar {%pho: [inden'daɾ]} a / &ah / expinar / en otros palabras {%com: JAS laughs while she is speaking} y ...

8:08

*ENT: explicar &o [/] <con [/] explicarte> ...

*JAS: [<] <sí &e [/] explicar@g> ///

8:10

*JAS: sí ///

8:11

*ENT: hhh {%act: assent} ///

8:11

*ENT: muy bien ///

8:12

*ENT: vale ///

8:13

*ENT: vale pues pasamos a → &mm [/] a esta parte ///

8:16

*JAS: sí ///

8:17

*ENT: entonces / en esta primera historia /

*JAS: <sí> ///

*ENT: ¬ [<] ¿ <puedes contar> un poco lo que pasa ?

8:21

*JAS: ¡ah! sí ///

8:22

*JAS: &ah / los / dos hombres están en / &mm &eh [///] ellos {%pho: ['ejos]} / tienen hambre ///

8:30

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <tienen> hambre ///

8:31

*JAS: y quieren &eh / ir a restaurante {%pho: [ɾesta'ɾante]} para / comer [/]

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <para cenar {%pho: [se'naɾ]}> poco ///

8:36

*JAS: y → / quieren &eh / una mesa para dos ///

8:41

*JAS: pero → no hay / mesa /

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <porque no hay> espacio {%pho: [es'pasjo]} en restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} hay mucha gente {%pho: ['hente]} ///

8:46

*ENT: hhh {%act: assent} ///

8:46

*JAS: y / otro hombre / &ah / ve / una / &sign [/] signo / de / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} ///

8:55

*JAS: y / es como // &ah vamos a hhh {%act: laugh} / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} pero /

*ENT: muy bien /// <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <&pe [/] hhh {%act: laugh}> / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} es / &ah cerrado {%pho: [se'rado]} ///

9:04

*ENT: hhh {%act: assent} ///

9:04

*JAS: es / tarde y / &ah / finalmente / hay una sitio de / burger [/] restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} de burgers //

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*JAS: ¬ &eh / cerca {%pho: ['seɾka]} / y ...

9:15

*JAS: quizás {%pho: [ki'sas]} &eh hombres van a

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <comer> hamburguesas ///

9:19

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <muy bien / hhh {%act: assent}> ///

9:21

*ENT: ahora tú / eres este → personaje ///

9:23

*JAS: sí ///

9:23

*ENT: ¿ cómo le dices a este → [/] a tu amigo / que vais a ir a la hamburguesería ?

9:27

*JAS: &ah / vamos a hhh {%act: laugh} &burgue {%pho: ['poɾke]} [/] burguesería {%pho: [poɾke'seɾja]} es {%pho: ['esə]} [/] es cerca {%pho: ['seɾka]} y / yo tengo hambre <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

9:38

*ENT: le puedes decir / vamos a la → / pizzería [/] a la <hamburguesería ¿no?>

*JAS: [<] <sí / sí> ///

9:43

*JAS: vamos a burguesería / sí {%com: lowering the volume and whispering the final words} ///

9:45

*ENT: muy bien ///

9:46

*ENT: vale ///

9:46

*ENT: ¿ y en esta historia ?

9:49

*JAS: sí ///

9:49

*JAS: &ah / un hombre [/] un [/] un hombre está en restaurante {%pho: [ɾesta'ɾante]} ///

9:54

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <y> está pensando qué quería / &ah / &c [/] cenar {%pho: [se'naɾ]} // es / pescado o / otras cosas ///

10:03

*JAS: y / <&eh le> +

*ENT: <es que no se ve> // no se ve muy bien pero / está indeciso ///

10:10

*ENT: no sabe qué → quiere ///

10:12

*JAS: ¡ah! sí / sí / está pensando qué@g quiere@g ///

10:15

*ENT: hhh {%act: assent} ///

10:15

*JAS: &ah / y el {%pho: ['elə]} / &mm / camarero / &mm / <se> +

*ENT: [<] <le pide consejo> / al camarero ///

10:26

*JAS: &s [/] <sí> +

*ENT: [<] <le pide consejo> ///

10:28

*JAS: sí ///

10:28

*JAS: sí / y camarero &eh / &mm / pensa que / pollo es bien ¿ o qué es {%pho: ['esə]} esta ?

10:34

*JAS: pero ...

10:34

*ENT: hhh {%act: assent} ///

10:35

*JAS: y / entonces {%pho: [en'tonses]} &eh / el hombre quiere / vino ///

10:42

*ENT: sí ///

10:42

*JAS: ¿ <sí> ?

*ENT: [<] ¿ <qué tipo> de vino pide ?

10:44

*JAS: &ah tinto ///

10:45

*ENT: muy bien ///

10:46

*ENT: <vino tinto> ///

*JAS: [<] <sí> ///

10:47

*JAS: sí vino tinto ///

10:47

*JAS: y ...

10:49

*ENT: y al final ...

10:50

*JAS: al@g final@g / &ah / él es &eh / muy contenta [/] <hhh {%act: gutural sound} / contento hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

10:56

*ENT: hhh {%act: assent} ///

10:57

*ENT: está contento ///

10:58

*JAS: sí ///

10:59

*ENT: le ha gustado ¿no?

11:00

*JAS: sí ///

11:01

*JAS: <creo que sí> ///

*ENT: [<] <estaba rico> ///

11:02

*ENT: <rico> ///

*JAS: [<] <sí> ///

11:03

*JAS: rico@g {%pho: ['ɹiko]} / <muy rico@g {%pho: ['ɾiko]}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

11:04

*JAS: &eh / comido / <xxx [/] comido {%com: whispering}> ///

*ENT: [<] <y le hace / un> gesto ¿no?

11:07

*JAS: ¡ah! sí &eh / pide el [/] la cuenta ///

11:10

*ENT: muy <bien> ///

*JAS: [<] <sí> ///

11:11

*ENT: ¿ cómo [///] si tú eres este personaje / ¿ cómo le puedes / &mm pedir la cuenta / al camarero ?

11:17

*JAS: &ah / por &mm [/] por ejemplo {%pho: [e'hemplo]} // ¿ la cuenta por favor {%pho: [fa'voɾ]} ? o ...

11:23

*ENT: muy bien ///

11:23

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] ¿ <puedes> traerme cuenta ?

11:25

*JAS: <xxx cuenta / sí / sí> ///

*ENT: [<] <eso más educado / muy bien / vale> ///

11:27

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <muy bien hhh {%act: laugh}> ///

11:28

*ENT: vale pasamos a estas dos fotografías ///

11:31

*JAS: ¡ah! sí ///

11:31

*ENT: entonces / &eh tipo / que → / describas lo que ves // los ingredientes // si lo has comido antes // y → / pues / que opines si te gusta más una // si te gusta otra //

*JAS: <sí> ///

*ENT: ¬ [<] <cuándo> te gusta comer una cosa // cuándo te gusta comer otra ...

11:47

*ENT: ¿ <vale> ?

*JAS: [<] <sí> ///

11:47

*JAS: ¡ah! vale ///

11:48

*JAS: &mm / &eh como [///] ¿ tengo que → / describir <estos o ? ¿ sí> ?

*ENT: [<] <sí / por ejemplo primero> ¿ aquí qué ves ?

11:56

*JAS: {%com: indescribable sound} [/] sí una / paella ///

11:57

*ENT: es una <paella> ...

*JAS: [<] <sí> ///

11:58

*JAS: &ah / es hhh {%act: gutural sound} / muy español {%com: JAS laughs while she is speaking} y muy rica {%pho: ['ɾika]} ///

12:03

*ENT: hhh {%act: assent} ///

12:04

*JAS: &ah / <y> +

*ENT: [<] ¿ <la has comido> ya ?

12:06

*JAS: sí / para hhh {%act: laugh} [///] es [/] es muy rico {%pho: ['ɾikə]} [/] rica {%pho: ['ɾika]} ///

12:09

*JAS: y / me gusta {%pho: ['gosta]} / mucho &e [/] especialmente {%pho: [es'pesia.'mente]; %com: syllabification: especia-mente} / con / mariscos / <y> [/]

*ENT: [<] <sí> ///

*JAS: ¬ y arroz {%pho: ['aɾos]} negro sí ///

12:18

*ENT: ¡ah! con arroz negro / <sí> ///

*JAS: [<] <sí> ///

12:19

*JAS: es muy bien ///

12:20

*JAS: &mm +

12:21

*ENT: ¿ conoces un poco los ingredientes ?

12:23

*JAS: sí → hay gambas y / &ah / arroz {%pho: [a'ɾoθ]} / <y> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ verduras ///

12:30

*ENT: sí ///

12:30

*JAS: sí ///

12:31

*JAS: y ...

12:33

*ENT: ¿ esto {%com: ENT points at the mussel in the picture} / por ejemplo lo conoces ?

12:34

*JAS: &mm no / recuerdo {%pho: [ɾe'kweɾdo]} <hhh {%act: laugh}>

*ENT: [<] <sí> ///

*JAS: ¬ el nombre <de> +

*ENT: [<] <se> llama mejillón ///

12:38

*JAS: mejilló@g ///

12:39

*ENT: mejillón ///

12:39

*JAS: sí ///

12:39

*ENT: hhh {%act: assent} ///

12:40

*JAS: y / <entonces {%pho: [en'tonses]}> +

*ENT: [<] ¿ <y esto {%com: ENT points at the pepper in the picture}> / por ejemplo ?

12:43

*JAS: &ah / ¿ pimiento ?

12:44

*ENT: pimiento <rojo> ///

*JAS: [<] ¿ <sí> ?

12:45

*ENT: <muy bien> ///

*JAS: [<] <pimiento rojo@g {%pho: ['ɾoho]}> sí ///

12:46

*ENT: <y> ...

*JAS: [<] <y> / sí // ¿ limón ?

12:48

*ENT: limón // <muy bien> ///

*JAS: [<] <sí hhh {%act: laugh}> ///

12:49

*ENT: vale ///

12:50

*JAS: &eh +

12:51

*ENT: esto verde {%com: ENT points at the pea in the picture} ...

12:53

*JAS: <&mm> ...

*ENT: [<] <guisante> ///

12:55

*ENT: guisante // es pequeñito ...

12:57

*JAS: sí ///

12:58

*JAS: ¿ cómo se llama {%pho: ['jama]} ?

12:58

*JAS: <&guis> [/]

*ENT: [<] <&gui> [/] <guisante> ///

*JAS: ¬ <guisante@g {%pho: [ki'sante]}> ///

13:00

*JAS: <vale> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

13:00

*ENT: <eso es> ///

*JAS: [<] <sí> ///

13:01

*JAS: hhh {%act: laugh} ///

13:01

*JAS: <y> +

*ENT: [<] <y> por ejemplo / ¿ en esto qué <ingredientes ves> ?

*JAS: [<] <es un> / &mm [/] muy americano hhh {%act: laugh} ///

13:09

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <es> / sí rico {%pho: ['ɾiko]} también ///

13:11

*JAS: pero / creo que / la paella es mejor {%pho: [me'hoɾ]} / para mí ///

13:15

*ENT: te <gusta más> ///

*JAS: [<] <me gusta {%pho: ['gosta]}> más / paella {%pho: [pa'eja]} sí ///

13:17

*ENT: hhh {%act: assent} ///

13:17

*JAS: y / &mm ¿ <qué otra> ?

*ENT: [<] ¿ <qué ingredientes> conoces ?

13:21

*JAS: &ah / hay / ensalada +

13:27

*ENT: <lechuga> ///

*JAS: [<] <lechuga@g> ///

13:28

*ENT: <lechuga / muy bien> ///

*JAS: [<] <sí / lechuga {%pho: [le't​͡​ʃuka]}> ///

13:29

*ENT: la ensalada es el <plato que se prepara> +

*JAS: [<] <&eh es / como plato> de ...

13:32

*ENT: muy bien ///

13:32

*ENT: con <lechuga y también>

*JAS: [<] <sí / todo> ///

*ENT: ¬ te pones <tomate> ...

*JAS: [<] <y hay otras> [/]

*ENT: <otras cosas> ///

*JAS: ¬ [<] <otras cosas> /// <sí> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

13:37

*JAS: y mayonés / y / patatas fritas / cebolla {%pho: [se'boja]} ...

13:41

*ENT: hhh {%act: assent} ///

13:42

*JAS: &mm / el tomate ...

13:44

*ENT: hhh {%act: assent} ///

13:44

*JAS: &ah / y no sé qué es / este {%com: JAS points at the pickle in the picture} ///

13:47

*ENT: eso es pepino {%com: ENT mistakes 'pepino' for 'pepinillo'} ///

13:49

*JAS: pepino@g ///

13:49

*JAS: <vale> ///

*ENT: [<] <es> verde / <hhh {%act: question}> ///

*JAS: [<] <sí> ///

13:51

*ENT: <y es un poco ácido> ///

*JAS: [<] <pero ese [/] es> este también pepino &e [/] como es / &mm / &salt [/] saltera ...

13:57

*ENT: &eh / &s [/] el pepino {%com: ENT mistakes 'pepino' for 'pepinillo'} / &eh / se corta en <rodajas / hhh {%act: question}> ///

*JAS: [<] <sí / sí> / sí ///

14:03

*ENT: y → también &s [/] los hay pequeñitos y se comen / <solos> ///

*JAS: [<] <sí> / xxx {%com: whispering} ...

14:07

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

14:08

*JAS: hhh {%act: assent} / vale ///

14:09

*ENT: muy bien ///

14:09

*ENT: y → entonces / cuando no tienes tiempo / supongo que comes / hamburguesa <o> ...

*JAS: [<] <sí> / hamburguesa sí // cuando tengo <resaca {%pho: [ɾe'saka]} hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

14:19

*JAS: es para hhh {%act: laugh} [///] mejor {%pho: [me'hoɾ]} comida para ...

14:22

*JAS: <es hhh {%act: laugh}> +

*ENT: [<] <más fácil> ///

14:22

*JAS: sí / más fácil {%pho: ['fasil]} <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

14:24

*JAS: &so [/] solo tengo que ir a / Burger King o hhh {%act: laugh} ...

14:28

*ENT: y ya está ///

14:29

*JAS: McDonald's <y> ...

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

14:30

*JAS: xxx xxx {%com: whispering} ...

14:31

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

14:31

*ENT: y cuando [/] cuando entonces / en la universidad tienes / poco tiempo ¿ qué comes ?

14:37

*ENT: un plato → / rápido // <de comida rápida> ...

*JAS: [<] <sí / como &pa> [/] pan / sí ...

14:42

*JAS: <&bo> +

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

14:43

*JAS: &mm // ¿ qué es ? // &ah / <bocadillo {%pho: [poka'dijo]} / sí / sí> ///

*ENT: [<] <un bocadillo> ...

14:48

*ENT: o pizza ...

14:49

*JAS: sí ///

14:49

*ENT: hhh {%act: assent} ///

14:50

*ENT: ¿ y tienes tiempo para cocinar aquí o no mucho ?

14:52

*JAS: sí &ah pero / no me gusta de cocinar {%pho: [kosi'naɾ]} mucho ///

14:55

*ENT: ¿ <no> ?

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh} &eh> no ///

14:56

*JAS: no &eh [/] no soy &eh / buena {%pho: [bu.'e.na]} / para cocinar {%pho: [kosi'na]} <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <sí> <sí> ///

*JAS: [<] <sí> ///

15:00

*JAS: &ah es que / &mm / los italianos siempre / están &ah / &eh &reya [/] reyendo /

*ENT: <sí> ///

*JAS: ¬ [<] <para> &no [/] para yo y mi amiga {%pho: [a'mika]} / finlandesa //

*ENT: <sí> ///

*JAS: ¬ [<] <porque> / nosotros cocinamos {%pho: [kosi'namos]} &e [/] hhh {%act: doubt} / comidas &eh / muy [/] muy simples ///

15:20

*ENT: hhh {%act: assent} ///

15:21

*JAS: sí hhh {%act: laugh} yo solo [/] solo verduras hhh {%act: laugh} y otras cosas como xxx {%pho: ['est]; %com: lowering the volume} ///

15:25

*ENT: sí ///

15:25

*JAS: sí hhh {%act: laugh} ///

15:26

*ENT: y &mm / ¿ crees que → / por ejemplo / comemos ahora // nosotros los jóvenes // peor que nuestros padres / o que nuestros abuelos ?

15:33

*JAS: sí creo que &mm [/] &mm / sí porque / hay mucha / comida rápida {%pho: ['ɾapida]} ///

15:40

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <sí> ///

15:41

*JAS: y es que = pero no es tan [/] &mm tan rico que / comida &e [/] en &ca [/] que es &eh / <&pre [/] preparado>

*ENT: [<] <&eh como> +

*JAS: ¬ en casa / sí ///

15:51

*ENT: hhh {%act: assent} ///

15:51

*JAS: ya ...

15:52

*ENT: muy bien ///

15:53

*ENT: y → / por [/] y también los alimentos // la → [/] los alimentos que compramos en los supermercados // pues tienen &m [/] conservantes / también ¿no? // o son comidas congeladas que ya / hay que poner en el microondas <y ya están cocinadas> ...

*JAS: [<] <sí / sí / sí> ...

16:09

*ENT: &mm ...

16:10

*JAS: es que +

16:11

*ENT: ¿ comes mucho de <eso> ?

*JAS: <es [/] es> [/] es muy fácil {%pho: ['fasil]} para [///] usar solo microonda y ya ...

16:15

*ENT: sí ///

16:16

*ENT: y / &eh ¿ miras por ejemplo los conservantes que tienen los / aditivos los productos para conservar // o no te preocupas mucho ?

16:25

*JAS: ¡ah! ¿ como / calorías ?

16:28

*JAS: ¿ <o qué> ?

*ENT: [<] <sí / también> <o por &ejem> +

*JAS: [<] <sí &ah &so> [/] &ca [/] calorías sí pero / no +

16:34

*ENT: <si tienen por &ej> +

*JAS: [<] <&eh &co [/] come> [/] como mucho / vitaminas hhh {%act: laugh} ///

16:37

*ENT: <si tienen vitaminas> ///

*JAS: [<] <sí / sí> ///

16:39

*JAS: pero [/]

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <pero> no en [/] no en comida solo en / &mm &ta [/] ¿ tabletes ?

16:45

*ENT: &eh &mm / ¿ puedes <repetir> ?

*JAS: [<] <como> +

16:47

*JAS: &eh como → &ah / &eh / &co [/] como [/] &ah comí {%pho: ['komi]} / <&ah> +

*ENT: [<] <la> comida ///

16:53

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <comí> ///

16:54

*JAS: sí ///

16:54

*JAS: &ah / &co [/] &ah vitaminas ///

16:57

*ENT: ¡ah! <&eh> ...

*JAS: [<] <sí / pero> ...

16:58

*ENT: ya / <en pastillas> ///

*JAS: [<] <&pe [/] pastillas@g> de / <vitaminas / sí / sí> ///

*ENT: [<] <de vitaminas> ///

17:02

*ENT: hhh {%act: assent} ///

17:02

*JAS: &c [/] porque / creo que / la comida / que / hhh {%act: doubt} /

*ENT: <que> +

*JAS: ¬[<] <yo> &com hhh {%act: laugh} [/] <como // sí> //

*ENT: [<] <como> /// <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <como> / no es muy / &mm ...

17:11

*JAS: #

17:13

*ENT: rica ///

17:14

*ENT: <no tiene / no es / sana> ///

*JAS: [<] <&ah no [/] no [/] no es / como> hhh {%act: click} = &sa [/] sana@g / sí ///

17:17

*JAS: no es muy sana hhh {%act: laugh} /

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: ¬ [<] <algunas {%pho: ['ɑlkunas]}> veces {%pho: ['βeses]} hhh {%act: laugh} ///

17:20

*ENT: bien ///

17:21

*ENT: y &mm / ¿ puedes contar / por ejemplo / &eh / si → &mm / &al [///] tienes que preparar un plato / una receta para tus amigos erasmus / <qué> [/]

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ qué plato les preparas ?

17:35

*JAS: <¡ah! hemos [/] hemos / &ah [/] he / preparado sí> ...

*ENT: [<] <de tu país / por ejemplo / de &Fi [/] de Finlandia> / <sí> ///

*JAS: [<] <sí> ///

17:40

*JAS: &ah / albóndigas ///

17:41

*ENT: <albóndigas> ///

*JAS: [<] <sí> / albóndigas ///

17:43

*JAS: <y> +

*ENT: [<] ¿ <pero tiene> una salsa especial o ?

17:45

*JAS: sí es como [/] es como / &mm con &eh / crema // <creo // &cre [/] crema> ...

*ENT: [<] <crema / hhh {%act: assent} / muy bien> ///

17:49

*JAS: &ah / es &eh / &s [/] &sua [/] suavente [///] no es / &eh / picante ///

17:55

*ENT: no es <picante // es>

*JAS: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ suave ///

17:57

*ENT: <un sabor / suave> ///

*JAS: <sí / sí muy [///] &sa> [/] sabor@g suave@g // <sí> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

18:00

*JAS: y / es como / ¿ color de castaño ?

18:04

*JAS: &mm sí ...

18:04

*JAS: <xxx sí maraño sí> ///

*ENT: [<] <sí marrón color castaño / hhh {%act: assent}> ///

18:07

*ENT: <muy bien> ///

*JAS: [<] <y> / entonces {%pho: [en'tonses]} &ah / &a [/] puré {%pho: [βy'ɾe]} de patatas ///

18:11

*ENT: el <puré> ///

*JAS: [<] <sí> ///

18:11

*JAS: sí ///

18:12

*JAS: hhh {%act: laugh} hemos preparado con mi amiga {%pho: ['amika]} // <esto>

*ENT: [<] <sí> ///

*JAS: ¬ para / nuestras / compañeras de piso ///

18:17

*JAS: y &eh ellos &eh / gusta //

*ENT: <les gustó / hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: ¬ [<] <hhh {%act: laugh} sí sí // les@g gustó@g hhh {%act: laugh} sí> ///

18:21

*ENT: y le [///] entonces / &pe [/] preparas la → carne // ¿no? // la carne picada // <esta carne para albóndiga / muy bien> ///

*JAS: [<] <sí &car [/] la carne@g &pe [/] picada@g y &mm / poco> / &pi [/] picantes como / pimiento y /

*ENT: <pimiento> ///

*JAS: ¬ [<] <sal> sí y ...

18:33

*ENT: la <salsa / ¿ cómo [/] cómo preparas>

*JAS: [<] <cebolla {%pho: [se'boja]} / sí> ///

*ENT: ¬ la salsa ?

18:35

*ENT: ¿ <qué [/] qué ingredientes> ?

*JAS: [<] <&ah [/] es &eh> [/] es como / &mm / preparado {%pho: [pɾepa'ɾadə]} hhh {%act: JAS laughs while she is speaking} &ro [/] raro {%pho: ['ɾaɾo]} / es como / &eh le [/] en bolsa ///

18:42

*JAS: <¿sabes? en &eh = sí> ///

*ENT: [<] ¿ <en una [/] en una olla> / o en una sartén ?

18:46

*JAS: &ah / en {%pho: ['enə]} [/] en &oi [/] <olla@g {%pho: ['oja]}> +

*ENT: [<] <sartén> es <&eh / para cocinar> ///

*JAS: [<] <sartén@g / como> ///

18:52

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: question} tiene> un mango ///

18:53

*ENT: es / <de metal> ...

*JAS: [<] <¡ah! sí / en> sartén@g sí ///

18:55

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <pero es> como / &eh &eh [/] el salsa es [/] es solo &te [/] &ten [/] tienes que / &mm /

*ENT: <calentarlo> ///

*JAS: ¬ [<] <&ca [/] calientar@g {%pho: [kaljen'daɾ]}> cuando [/] cuando / &mm +

19:08

*ENT: con la <cebolla> ...

*JAS: [<] <con &a [/] agua {%pho: ['akwa]}> / sí ///

19:09

*ENT: con <agua> ///

*JAS: [<] <sí> ///

19:10

*JAS: es muy &s [/] hhh {%act: laugh} simple / sí ///

19:12

*ENT: y → con un poquito de pimienta y ya está ///

19:14

*JAS: sí ///

19:15

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <¡ah!>

19:16

*JAS: hhh {%act: laugh} es / <rica {%pho: ['ɾika]}> ///

*ENT: [<] ¿ <y esa es> [/] eso es típico de → <Finlandia> ?

*JAS: [<] <sí> / sí ///

19:19

*JAS: es [/] es muy <típico hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] ¿ <cómo se> llama ?

19:21

*ENT: <&mm> +

*JAS: [<] <&ah> / &so [/] solo &ah / salsa de crema no <sé = sí / sí> ///

*ENT: [<] <salsa de crema> ///

19:28

*JAS: y albóndigas <y / puré {%pho: [py'ɾe]}>

*ENT: [<] <y albóndigas> ///

*JAS: ¬ de / patatas ///

19:30

*JAS: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <¡ah!> muy bien ///

19:31

*ENT: <hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <sí> ///

19:32

*JAS: y en Finlandia tenemos en / hhh {%act: click} [/] pan / moreno ///

19:35

*ENT: pan <moreno> ///

*JAS: [<] <sí> / es muy rico {%pho: ['ɾiko]} ///

19:37

*JAS: es &m [/] es mi <favorito> ///

*ENT: [<] ¿ <y> / cómo → [/] cómo → se diferencia del pan / <de aquí por ejemplo ? ¿ qué tiene de distinto> ?

*JAS: [<] <&ah es que / no> [/] no sé cómo se / llama {%pho: ['jama]} el {%pho: [e]} que es / <preparado> ///

*ENT: [<] ¿ <pan integral> ?

19:47

*JAS: <sí> ///

*ENT: [<] <aquí / se> llama pan integral al <pan que es> +

*JAS: [<] <sí / pero es [/] es> más moreno // &sabe [/] ¿sabes? &ah +

19:52

*ENT: más oscuro ///

19:53

*JAS: sí / más oscuro@g es como / &mm [///] no sé el &inde [/] ingrediente <pero> +

*ENT: [<] <sí / tendrá> algún tipo de → [/] una variedad de trigo distinta // o se hará con otro → [/]

*JAS: <&eh> +

*ENT: [<] <con otro> / cereal ...

20:06

*ENT: ¿ <no> ?

*JAS: [<] <sí &o [/] otro> cereal@g {%pho: [seɾe'a]} sí ///

20:07

*ENT: <sí> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: assent}> sí ///

20:08

*JAS: se preparan {%com: whispering} ...

20:09

*ENT: ¿ y → puedes / comprarlo aquí o es <difícil> ?

*JAS: [<] <no / no> ///

20:11

*JAS: es como / en &eh [/] en Lidl / <hay> /

*ENT: [<] <sí> ///

*JAS: ¬ poco similar / que / este pero no es &mu [/] tano +

20:18

*ENT: no es &b [/] tan bueno <como el de allí> ///

*JAS: [<] <sí / no / no> ///

20:20

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

20:22

*ENT: muy bien ///

20:22

*ENT: pues muchas gracias por tu <participación / hhh {%act: laugh}> ///

*JAS: [<] <sí / vale hhh {%act: laugh} gracias hhh {%act: laugh}> ///

20:27