Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) | ||||
Información | Entrevistas | Errores | Búsqueda | Ayuda |
|
Título: JG | Archivo: FINWA2 | |
Fuente: corpus ELE | Clase: diálogo público informal | Duración: 20' 27'' |
Calidad acústica: A | Transcriptor: L. Campillos | Revisor: M. Jiménez |
información sobre el estudiante | ||
---|---|---|
Sexo: mujer | Edad: 18-25 | |
Origen: Finlandia | Nivel (MCER): A2 | Lengua materna: finés |
Lenguas que habla: inglés, finés, español, sueco, ruso, alemán | ||
Tiempo de estudio de español:
1: Año(s): 1 Contexto: escuela País: Finlandia Fecha inicio: hace 2 año(s) 2: Mes(es): 4 Hora(s)/semana: 3 Contexto: universidad Ciudad: Madrid País: España |
||
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 4 Ciudad: Madrid País: España |
||
Comentarios: 15 segundos cortados en la grabación en el minuto 5' 44''; hay otro corte en el minuto 8' 52''; para la tarea de narración con las viñetas, la alumna tuvo previamente alrededor de 5 minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir. |
*ENT: un poco / <contarme> / *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ pues de dónde <vienes> // *JAS: [<] <un poco> /// *ENT: ¬ y cuánto tiempo llevas estudiando español ... |
0:06 |
*ENT: ¿ vale ? |
0:06 |
*JAS: sí / vale /// |
0:07 |
*JAS: sí / &eh / hhh {%act: laugh} soy Jxxx / y tengo veinte años /// |
0:10 |
*JAS: soy finlandesa /// |
0:12 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <y> / he estado en Madrid &de [/] desde &s [/] septiembre ... |
0:16 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:16 |
*JAS: y / &ah / &ah hhh {%act: laugh} sí {%com: JAS laughs while she is speaking} /// |
0:20 |
*JAS: &ah / &eh / &eh / estudiando español como un [/] un año antes pero hace {%pho: ['ase]} dos / años /// |
0:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:29 |
*JAS: y // ¿ <qué otra> ? *ENT: [<] <estudiaste> / un semestre / <¿no?> *JAS: [<] <xxx> como dos / <semestres / sí> /// *ENT: [<] <dos semestres> /// |
0:35 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <dos semestres> /// |
0:36 |
*JAS: sí /// |
0:37 |
*ENT: muy <bien> /// *JAS: [<] <en secundaria> /// |
0:38 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:38 |
*JAS: &ah y ¿ qué otro ? |
0:40 |
*JAS: &mm / he estado en + |
0:42 |
*ENT: pues / &eh por ejemplo → / &eh si habías visitado otras zonas de España / <antes> ... *JAS: [<] <sí> /// |
0:47 |
*JAS: sí he → estado en / Barcelona {%pho: [baɾse'lona]} / y / las islas Canarias / *ENT: hhh {%act: assent} /// *JAS: ¬ antes {%pho: ['ntes]} pero / &mm … |
0:54 |
*JAS: Madrid es hhh {%act: laugh} <xxx xxx> + *ENT: [<] <es lo que más te> gusta /// |
0:57 |
*JAS: sí /// |
0:57 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <lo que más me> gusta es Madrid /// |
0:59 |
*JAS: sí hhh {%act: laugh} /// |
0:59 |
*ENT: muy bien hhh {%act: laugh} /// |
1:01 |
*JAS: <&eh> + *ENT: [<] <y> [/] hhh {%act: click} y habías / &eh [///] a otros países / &mm de habla hispana has dicho que <no> [/] *JAS: [<] <no> / no no / nunca /// *ENT: ¬ que no <habías ido> ... *JAS: [<] <&eh no> /// |
1:10 |
*JAS: <no he estado> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
1:11 |
*ENT: muy bien /// |
1:12 |
*ENT: &eh / en [///] luego por ejemplo → &conta → [/] cuéntame → &mm / lo que te gusta → / hacer // ¿no? |
1:19 |
*ENT: te gustar ir <de fiesta o> ... *JAS: [<] <¡ah! sí / sí / ir fiestas@g> muchas / <hhh {%act: laugh} [/] muchas fiestas@g y> ... *ENT: [<] <cine hhh {%act: laugh}> ... |
1:23 |
*JAS: <sí todos [/] sí> + *ENT: [<] ¿ <el cine / te gusta> por ejemplo ? |
1:25 |
*JAS: sí / cine {%pho: ['sine]} también {%pho: [ðam'bjen]} pero es poco difícil {%pho: [di'fisil]} aquí porque &mm hhh {%act: click} / &mm / está hablado en español /// |
1:32 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <y> / me gusta {%pho: ['gosta]}> más &eh / versión originales {%pho: [oɾihi'nales]} porque en Finlandia / tenemos todo &v [/] versión originales {%pho: [oɾihi'nals]} /// |
1:38 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <sí> /// |
1:39 |
*JAS: con subtítulos {%pho: [subti.'titulos]; %com: syllabification: subtí-títulos} /// |
1:40 |
*ENT: <subtítulos> /// *JAS: [<] <sí> /// |
1:41 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:42 |
*JAS: <xxx> /// *ENT: [<] <y> / aparte del inglés / hablas / me has <dicho antes otras lenguas> ... *JAS: [<] <sí &eh / &ah / sueco {%pho: [su.'e.ko]}> / y / finés hhh {%act: laugh} claramente y / poco ruso y / hhh {%act: click} / poco alemán /// |
1:51 |
*ENT: muy bien /// |
1:52 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
1:53 |
*ENT: ¿ qué te cuesta más ? // el español ¿verdad? // que → [/] que por ejemplo el sueco ¿no? |
1:58 |
*JAS: &ah sí &eh &cre [/] creo {%pho: [kɾeə]} que &s [/] hhh {%act: laugh} sí / &eh pero {%pho: ['peɾə]} / inglés es / lo &m [/] más &fais [/] fácil {%pho: ['fasil]} /// |
2:05 |
*ENT: más fácil /// |
2:05 |
*JAS: sí / más fácil {%pho: ['fasil]} /// |
2:06 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <xxx mí> sí /// |
2:08 |
*ENT: muy bien /// |
2:09 |
*JAS: porque estudio {%com: syllabification: es-tudio} / les [/] inglés &eh // ¿ hace {%pho: ['ase]} cuánto estuve ? // &mm / nueve años /// |
2:17 |
*ENT: desde hace <nueve años> /// *JAS: [<] <sí / sí> /// |
2:19 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:19 |
*ENT: sí que → / tienes mucho más / &eh [///] &mm bueno / más / <manejo del &inglé [/] del inglés / y también es> *JAS: [<] <más práctica / sí / &prac> + *ENT: ¬ más práctico <para> / *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ negocios <o> // *JAS: [<] <sí> /// es más <xxx> + *ENT: ¬ [<] <turismo ¿no?> |
2:32 |
*JAS: <sí hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <tú estudias> Turismo / <pues tienes / que dominar> *JAS: [<] <sí / &eh> + *ENT: ¬ el inglés muy bien /// |
2:36 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
2:37 |
*JAS: pero también español es hhh {%act: laugh} / <muy &e [/] muy = sí> [/] *ENT: [<] <también es muy importante> /// *JAS: ¬ importante@g sí /// |
2:41 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:42 |
*JAS: <para estudiar> /// *ENT: [<] ¿ <esa fue una razón> de estudiar español ? |
2:44 |
*ENT: ¿ o → aparte te gustaba // <como lengua> ? *JAS: [<] <&ah es> como → &mm [///] quería {%pho: ['keɾja]} / aprender / nueva &eh / lengua cuando estuve en / secundaria /// |
2:53 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <&eh> / en francés {%pho: [fɾan'ses]} hhh {%act: laugh} es / &eh / como / imposible / &ah &pronuncia {%pho: [pɾonun'sja]} hhh {%act: laugh} [/] *ENT: <sí / es &d> + *JAS: ¬ [<] <pronunciar {%pho: [pɾonun'sjaɾ]} > para mí /// |
3:02 |
*JAS: <sí / sí / hhh {%act: assent}> /// *ENT: [<] <es muy difícil la pronunciación> /// |
3:04 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <es muy> difícil {%pho: [di'fisil]} &e [/] es = hhh {%act: click} / he intentado / muchas veces {%pho: ['veses]} / *ENT: sí /// <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ <&ah> aprender &es [/] &ah francés / *ENT: <francés> /// *JAS: ¬ [<] <pero {%pho: ['peɾə]}> es como / imposible {%com: JAS laughs while she is speaking} para <mí no sé por qué hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <difícil hhh {%act: laugh}> /// |
3:16 |
*ENT: sí luego la gramática / también es complicada pero sobre todo la <pronunciación> /// *JAS: [<] <sí> /// |
3:20 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:21 |
*ENT: <bueno> /// *JAS: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
3:22 |
*ENT: la próxima lengua /// |
3:23 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh} sí / quizás {%pho: [ki'sas]} {%com: JAS laughs while she is speaking}> /// |
3:27 |
*ENT: muy bien /// |
3:27 |
*ENT: y &mm / ¿ puedes contar / por ejemplo alguna cosa que recuerdes {%alt: recuerdaes} / hhh {%act: click} de cuando eras pequeña en Finlandia // cómo era → / la vida en [/] cuando eras <pequeña> ? *JAS: [<] <¡ah!> |
3:37 |
*ENT: ¿ nevaba mucho / nevaba poco ? |
3:39 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] ¡ <sí> ! |
3:40 |
*ENT: o ... |
3:40 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <no sé> // las cosas a las que jugabais / o → / alguna cosa ... |
3:45 |
*JAS: es &ah [/] es como / cuando estuve pequeña {%pho: [pe'kenja]} [/] ¿ pequeña {%pho: [pe'kenja]} ? // *ENT: <sí> /// *JAS: ¬ [<] <&mm> / hhh {%act: click} / hacía {%pho: ['asja]} [///] &mm los &eh / inviernos estaban / como muy fríos /// |
3:57 |
*JAS: <y hacía {%pho: ['asja]} más {%com: JAS laughs while she is speaking}> *ENT: [<] <sí> /// *JAS: ¬ &eh &nie [/] hhh {%act: laugh} nieve /// |
3:59 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <pero> creo que es {%pho ['esə]} como / solo porque / &mm puedo recordar {%pho: [ɾekoɾ'daɾə]} solo / &mm / cosas que me / gustaba {%pho: [kos'taba]} <hhh {%act: laugh} sí> /// *ENT: [<] <claro hhh {%act: laugh}> /// |
4:10 |
*JAS: y que creo {%pho: ['kɾə]} que + |
4:11 |
*ENT: ¿ ibais al colegio / cuando nevaba muy fuerte / o / cortaban las <calles> *JAS: [<] <&ah> + *ENT: ¬ y la [/] los coches no podían circular ? |
4:18 |
*JAS: sí / en Finlandia todo funcciona {%pho: [funk'sjona]} {%com: JAS laughs while she is speaking} / si <hay nueve> *ENT: ¿ <sí> ? *JAS: ¬ sí [/]<&eh / &nie [/] nieve> /// *ENT: [<] <no es como aquí que> <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <sí / como> [/] como aquí / &n [/] no <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
4:26 |
*JAS: es que &mm / &ah / como / &so [/] solo / &ah [/] creo que / unos / veces {%pho: ['beses]} solo / no [/] *ENT: <no has podido ir> /// *JAS: ¬ [<] <no fue / sí> / a escua /// |
4:36 |
*JAS: xxx {%pho: ['bɛnə]} + |
4:37 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <&mm> / como aquí &e [/] el &ar [/] aeropuerto {%pho: [aɾo'pweɾto]} estaba cerrado {%pho: ['serado]} /// |
4:41 |
*ENT: sí /// |
4:42 |
*JAS: sí /// |
4:42 |
*JAS: <&em> + *ENT: [<] <aquí> hubo / bastantes problemas por la nieve <y las> *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ pistas de despegue no funcionaban /// |
4:48 |
*JAS: sí /// |
4:48 |
*ENT: dos solamente // funcionaban /// |
4:50 |
*ENT: <entonces> ... *JAS: [<] <&ah> / sí /// |
4:52 |
*JAS: es / muy difícil {%pho: [di'fisil]} <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
4:54 |
*JAS: es como / un compañero de mi piso / intentar / a ir a / Italia / *ENT: <sí> /// *JAS: ¬ [<] <en> viernes // *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <pero el> aeropuerto {%pho: [aeɾ'pweɾto]} estaba cerrado {%pho: [se'rado]} /// |
5:03 |
*ENT: y no <pudo> ... *JAS: [<] <sí> /// |
5:05 |
*JAS: pero sábado / fue {%pho: [fu'ɛ]} [/] *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ <fue {%pho: [fu'ɛ]}> [/] fui /// |
5:08 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: <se fue> /// |
5:09 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <él> / se fue / <a Italia> /// *JAS: [<] <se@g &f> = sí /// |
5:11 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <se fue> a <Italia {%com: whispering} hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
5:13 |
*ENT: muy bien /// |
5:14 |
*ENT: &eh / vale ¿ puedes / &eh [///] qué se te ocurre → por ejemplo / como consejo / a una persona // a un estudiante / que / &eh → está aprendiendo español / y no consigue comunicarse ? |
5:27 |
*ENT: ¿ qué le dirías ? |
5:28 |
*ENT: &eh // no sé // *JAS: <&ah> ... *ENT: ¬ [<] <a un> compañero tuyo de Erasmus ... |
5:33 |
*JAS: &ah / que no habla {%pho: ['ablə]} / <español o que> + *ENT: [<] <que no> habla bien y <que no consigue> / *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ hablar con españoles // que quiere mejorar // ¿ qué le podrías decir ? |
5:42 |
*JAS: &mm / es {%pho: ['esə]} como / para mí es muy difícil {%pho: [di'fisil]} algunas {%pho: ['ɑlkunas]} veces {%pho: ['veses]} como / porque nuestra / &mm // ¿ &co [/] qué es building ? |
5:54 |
*JAS: &ah / <&n [/] nuestro> + *ENT: [<] <&eh / ¿ gramática> / o <vocabulario> ? *JAS: [<] <&s [/] sí> / es como &n [/] no &s [/] no sé <&ah vocabulario@g> ... *ENT: [<] ¿ <conjugación> ? |
6:01 |
*JAS: y ... |
6:03 |
*JAS: hay mucha gente {%pho: ['hente]} en nuestro / piso &eh / en otras partes &c [/] &ah donde se / hablan un [/] muy rápidamente {%pho: [ˌɾapida'mente]} ... |
6:10 |
*ENT: sí /// |
6:10 |
*JAS: <y> + *ENT: [<] <muy> <rápido> /// *JAS: [<] <sí> /// |
6:12 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <y es como> / &ah hhh {%act: laugh} imposible / *ENT: hhh {%act: assent} /// *JAS: ¬ hhh {%act: laugh} algunas veces {%pho: ['βeses]} hablar con ellos {%pho: ['ejos]} sí /// |
6:20 |
*ENT: te cuesta porque hablan muy rápido / <¿no?> *JAS: [<] <sí / sí> es como / &mm / hhh {%act: click} / no deja {%pho: ['deha]} espacio {%pho: [es'pasjo]} para &m [/] mí hhh {%act: laugh} <para hablar sí> / *ENT: [<] <para hablar> /// *JAS: ¬ sí /// |
6:29 |
*ENT: &s [///] también es verdad que / en español / &s [/] &eh / interrumpimos / muy frecuentemente o sea / cuando → nos toca hablar / *JAS: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <cortamos> al otro /// |
6:38 |
*JAS: <sí / sí> /// *ENT: [<] <entonces> / en otros / países / no hay esa costumbre / *JAS: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <y cuando> quieres hablar / es como que no te dejan // ¿verdad? |
6:45 |
*JAS: sí / sí /// |
6:45 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <es [/] es como un poco esto pero> ... |
6:48 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <bueno eso es> / aprender a interrumpir /// |
6:50 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
6:53 |
*ENT: no es que sea maleducado // o sea es / una costumbre /// |
6:56 |
*JAS: sí /// |
6:57 |
*JAS: y no se pasa nada pero es / como imposible &ha [/] hablar algunas cosas porque / yo [/] yo no sé / palabras / y / *ENT: <claro y> + *JAS: ¬ [<] <todos > se / interruptan y <hhh {%act: laugh}> ... *ENT: [<] <y> [/] y estás pensando <y te cortan> /// *JAS: [<] <sí / &eh> / sí /// |
7:10 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh} exactamente sí hhh {%act: laugh}> /// |
7:13 |
*ENT: bueno /// |
7:14 |
*ENT: vale /// |
7:15 |
*ENT: pues &eh / yo creo que → = ya por último entonces cuando no consigues / hacerte / entender o expresarte / ¿ qué haces ? |
7:22 |
*ENT: ¿ usas / señas o ? |
7:26 |
*JAS: &se ... |
7:27 |
*ENT: no sé /// |
7:27 |
*JAS: no sé hhh {%act: laugh} / no ... |
7:28 |
*ENT: cuando no &ha [/] consigues expresarte / *JAS: sí /// *ENT: ¬ ¿ qué haces ? |
7:33 |
*JAS: &ah / solo habla &i [/] inglés <hhh {%act: laugh} / sí> /// *ENT: [<] <en inglés hhh {%act: laugh}> /// |
7:38 |
*ENT: <en inglés> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh} sí> es {%pho: ['esə]} [/] es [///] no es &mm / bien para aprender español /// |
7:43 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <sí> /// |
7:44 |
*JAS: porque es {%pho: ['esə]} muy fácil {%pho: ['fasilə]} / cambiar a inglés / <cuando no &sa> + *ENT: [<] <y con eso ya> ... |
7:49 |
*JAS: sí /// |
7:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
7:50 |
*JAS: pero / &mm es &po [/] &eh &u [/] suerte no todos hablan / *ENT: hhh {%act: assent} /// *JAS: ¬ inglés en la [/] en <nuestro piso sí> ... *ENT: [<] <entonces> / cuando no hablan inglés <ya> ... *JAS: [<] <sí> / &te [/] tengo que solo / &mm &intenta [/] intentar {%pho: [inden'daɾ]} a / &ah / expinar / en otros palabras {%com: JAS laughs while she is speaking} y ... |
8:08 |
*ENT: explicar &o [/] <con [/] explicarte> ... *JAS: [<] <sí &e [/] explicar@g> /// |
8:10 |
*JAS: sí /// |
8:11 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:11 |
*ENT: muy bien /// |
8:12 |
*ENT: vale /// |
8:13 |
*ENT: vale pues pasamos a → &mm [/] a esta parte /// |
8:16 |
*JAS: sí /// |
8:17 |
*ENT: entonces / en esta primera historia / *JAS: <sí> /// *ENT: ¬ [<] ¿ <puedes contar> un poco lo que pasa ? |
8:21 |
*JAS: ¡ah! sí /// |
8:22 |
*JAS: &ah / los / dos hombres están en / &mm &eh [///] ellos {%pho: ['ejos]} / tienen hambre /// |
8:30 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <tienen> hambre /// |
8:31 |
*JAS: y quieren &eh / ir a restaurante {%pho: [ɾesta'ɾante]} para / comer [/] *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <para cenar {%pho: [se'naɾ]}> poco /// |
8:36 |
*JAS: y → / quieren &eh / una mesa para dos /// |
8:41 |
*JAS: pero → no hay / mesa / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <porque no hay> espacio {%pho: [es'pasjo]} en restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} hay mucha gente {%pho: ['hente]} /// |
8:46 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:46 |
*JAS: y / otro hombre / &ah / ve / una / &sign [/] signo / de / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} /// |
8:55 |
*JAS: y / es como // &ah vamos a hhh {%act: laugh} / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} pero / *ENT: muy bien /// <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <&pe [/] hhh {%act: laugh}> / pizzería {%pho: ['pid͡zeɾja]} es / &ah cerrado {%pho: [se'rado]} /// |
9:04 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:04 |
*JAS: es / tarde y / &ah / finalmente / hay una sitio de / burger [/] restaurante {%pho: [ɾestə'ɾante]} de burgers // *ENT: hhh {%act: assent} /// *JAS: ¬ &eh / cerca {%pho: ['seɾka]} / y ... |
9:15 |
*JAS: quizás {%pho: [ki'sas]} &eh hombres van a *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <comer> hamburguesas /// |
9:19 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <muy bien / hhh {%act: assent}> /// |
9:21 |
*ENT: ahora tú / eres este → personaje /// |
9:23 |
*JAS: sí /// |
9:23 |
*ENT: ¿ cómo le dices a este → [/] a tu amigo / que vais a ir a la hamburguesería ? |
9:27 |
*JAS: &ah / vamos a hhh {%act: laugh} &burgue {%pho: ['poɾke]} [/] burguesería {%pho: [poɾke'seɾja]} es {%pho: ['esə]} [/] es cerca {%pho: ['seɾka]} y / yo tengo hambre <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
9:38 |
*ENT: le puedes decir / vamos a la → / pizzería [/] a la <hamburguesería ¿no?> *JAS: [<] <sí / sí> /// |
9:43 |
*JAS: vamos a burguesería / sí {%com: lowering the volume and whispering the final words} /// |
9:45 |
*ENT: muy bien /// |
9:46 |
*ENT: vale /// |
9:46 |
*ENT: ¿ y en esta historia ? |
9:49 |
*JAS: sí /// |
9:49 |
*JAS: &ah / un hombre [/] un [/] un hombre está en restaurante {%pho: [ɾesta'ɾante]} /// |
9:54 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <y> está pensando qué quería / &ah / &c [/] cenar {%pho: [se'naɾ]} // es / pescado o / otras cosas /// |
10:03 |
*JAS: y / <&eh le> + *ENT: <es que no se ve> // no se ve muy bien pero / está indeciso /// |
10:10 |
*ENT: no sabe qué → quiere /// |
10:12 |
*JAS: ¡ah! sí / sí / está pensando qué@g quiere@g /// |
10:15 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:15 |
*JAS: &ah / y el {%pho: ['elə]} / &mm / camarero / &mm / <se> + *ENT: [<] <le pide consejo> / al camarero /// |
10:26 |
*JAS: &s [/] <sí> + *ENT: [<] <le pide consejo> /// |
10:28 |
*JAS: sí /// |
10:28 |
*JAS: sí / y camarero &eh / &mm / pensa que / pollo es bien ¿ o qué es {%pho: ['esə]} esta ? |
10:34 |
*JAS: pero ... |
10:34 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:35 |
*JAS: y / entonces {%pho: [en'tonses]} &eh / el hombre quiere / vino /// |
10:42 |
*ENT: sí /// |
10:42 |
*JAS: ¿ <sí> ? *ENT: [<] ¿ <qué tipo> de vino pide ? |
10:44 |
*JAS: &ah tinto /// |
10:45 |
*ENT: muy bien /// |
10:46 |
*ENT: <vino tinto> /// *JAS: [<] <sí> /// |
10:47 |
*JAS: sí vino tinto /// |
10:47 |
*JAS: y ... |
10:49 |
*ENT: y al final ... |
10:50 |
*JAS: al@g final@g / &ah / él es &eh / muy contenta [/] <hhh {%act: gutural sound} / contento hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
10:56 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:57 |
*ENT: está contento /// |
10:58 |
*JAS: sí /// |
10:59 |
*ENT: le ha gustado ¿no? |
11:00 |
*JAS: sí /// |
11:01 |
*JAS: <creo que sí> /// *ENT: [<] <estaba rico> /// |
11:02 |
*ENT: <rico> /// *JAS: [<] <sí> /// |
11:03 |
*JAS: rico@g {%pho: ['ɹiko]} / <muy rico@g {%pho: ['ɾiko]}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
11:04 |
*JAS: &eh / comido / <xxx [/] comido {%com: whispering}> /// *ENT: [<] <y le hace / un> gesto ¿no? |
11:07 |
*JAS: ¡ah! sí &eh / pide el [/] la cuenta /// |
11:10 |
*ENT: muy <bien> /// *JAS: [<] <sí> /// |
11:11 |
*ENT: ¿ cómo [///] si tú eres este personaje / ¿ cómo le puedes / &mm pedir la cuenta / al camarero ? |
11:17 |
*JAS: &ah / por &mm [/] por ejemplo {%pho: [e'hemplo]} // ¿ la cuenta por favor {%pho: [fa'voɾ]} ? o ... |
11:23 |
*ENT: muy bien /// |
11:23 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] ¿ <puedes> traerme cuenta ? |
11:25 |
*JAS: <xxx cuenta / sí / sí> /// *ENT: [<] <eso más educado / muy bien / vale> /// |
11:27 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <muy bien hhh {%act: laugh}> /// |
11:28 |
*ENT: vale pasamos a estas dos fotografías /// |
11:31 |
*JAS: ¡ah! sí /// |
11:31 |
*ENT: entonces / &eh tipo / que → / describas lo que ves // los ingredientes // si lo has comido antes // y → / pues / que opines si te gusta más una // si te gusta otra // *JAS: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <cuándo> te gusta comer una cosa // cuándo te gusta comer otra ... |
11:47 |
*ENT: ¿ <vale> ? *JAS: [<] <sí> /// |
11:47 |
*JAS: ¡ah! vale /// |
11:48 |
*JAS: &mm / &eh como [///] ¿ tengo que → / describir <estos o ? ¿ sí> ? *ENT: [<] <sí / por ejemplo primero> ¿ aquí qué ves ? |
11:56 |
*JAS: {%com: indescribable sound} [/] sí una / paella /// |
11:57 |
*ENT: es una <paella> ... *JAS: [<] <sí> /// |
11:58 |
*JAS: &ah / es hhh {%act: gutural sound} / muy español {%com: JAS laughs while she is speaking} y muy rica {%pho: ['ɾika]} /// |
12:03 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:04 |
*JAS: &ah / <y> + *ENT: [<] ¿ <la has comido> ya ? |
12:06 |
*JAS: sí / para hhh {%act: laugh} [///] es [/] es muy rico {%pho: ['ɾikə]} [/] rica {%pho: ['ɾika]} /// |
12:09 |
*JAS: y / me gusta {%pho: ['gosta]} / mucho &e [/] especialmente {%pho: [es'pesia.'mente]; %com: syllabification: especia-mente} / con / mariscos / <y> [/] *ENT: [<] <sí> /// *JAS: ¬ y arroz {%pho: ['aɾos]} negro sí /// |
12:18 |
*ENT: ¡ah! con arroz negro / <sí> /// *JAS: [<] <sí> /// |
12:19 |
*JAS: es muy bien /// |
12:20 |
*JAS: &mm + |
12:21 |
*ENT: ¿ conoces un poco los ingredientes ? |
12:23 |
*JAS: sí → hay gambas y / &ah / arroz {%pho: [a'ɾoθ]} / <y> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ verduras /// |
12:30 |
*ENT: sí /// |
12:30 |
*JAS: sí /// |
12:31 |
*JAS: y ... |
12:33 |
*ENT: ¿ esto {%com: ENT points at the mussel in the picture} / por ejemplo lo conoces ? |
12:34 |
*JAS: &mm no / recuerdo {%pho: [ɾe'kweɾdo]} <hhh {%act: laugh}> *ENT: [<] <sí> /// *JAS: ¬ el nombre <de> + *ENT: [<] <se> llama mejillón /// |
12:38 |
*JAS: mejilló@g /// |
12:39 |
*ENT: mejillón /// |
12:39 |
*JAS: sí /// |
12:39 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:40 |
*JAS: y / <entonces {%pho: [en'tonses]}> + *ENT: [<] ¿ <y esto {%com: ENT points at the pepper in the picture}> / por ejemplo ? |
12:43 |
*JAS: &ah / ¿ pimiento ? |
12:44 |
*ENT: pimiento <rojo> /// *JAS: [<] ¿ <sí> ? |
12:45 |
*ENT: <muy bien> /// *JAS: [<] <pimiento rojo@g {%pho: ['ɾoho]}> sí /// |
12:46 |
*ENT: <y> ... *JAS: [<] <y> / sí // ¿ limón ? |
12:48 |
*ENT: limón // <muy bien> /// *JAS: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
12:49 |
*ENT: vale /// |
12:50 |
*JAS: &eh + |
12:51 |
*ENT: esto verde {%com: ENT points at the pea in the picture} ... |
12:53 |
*JAS: <&mm> ... *ENT: [<] <guisante> /// |
12:55 |
*ENT: guisante // es pequeñito ... |
12:57 |
*JAS: sí /// |
12:58 |
*JAS: ¿ cómo se llama {%pho: ['jama]} ? |
12:58 |
*JAS: <&guis> [/] *ENT: [<] <&gui> [/] <guisante> /// *JAS: ¬ <guisante@g {%pho: [ki'sante]}> /// |
13:00 |
*JAS: <vale> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
13:00 |
*ENT: <eso es> /// *JAS: [<] <sí> /// |
13:01 |
*JAS: hhh {%act: laugh} /// |
13:01 |
*JAS: <y> + *ENT: [<] <y> por ejemplo / ¿ en esto qué <ingredientes ves> ? *JAS: [<] <es un> / &mm [/] muy americano hhh {%act: laugh} /// |
13:09 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <es> / sí rico {%pho: ['ɾiko]} también /// |
13:11 |
*JAS: pero / creo que / la paella es mejor {%pho: [me'hoɾ]} / para mí /// |
13:15 |
*ENT: te <gusta más> /// *JAS: [<] <me gusta {%pho: ['gosta]}> más / paella {%pho: [pa'eja]} sí /// |
13:17 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:17 |
*JAS: y / &mm ¿ <qué otra> ? *ENT: [<] ¿ <qué ingredientes> conoces ? |
13:21 |
*JAS: &ah / hay / ensalada + |
13:27 |
*ENT: <lechuga> /// *JAS: [<] <lechuga@g> /// |
13:28 |
*ENT: <lechuga / muy bien> /// *JAS: [<] <sí / lechuga {%pho: [le't͡ʃuka]}> /// |
13:29 |
*ENT: la ensalada es el <plato que se prepara> + *JAS: [<] <&eh es / como plato> de ... |
13:32 |
*ENT: muy bien /// |
13:32 |
*ENT: con <lechuga y también> *JAS: [<] <sí / todo> /// *ENT: ¬ te pones <tomate> ... *JAS: [<] <y hay otras> [/] *ENT: <otras cosas> /// *JAS: ¬ [<] <otras cosas> /// <sí> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
13:37 |
*JAS: y mayonés / y / patatas fritas / cebolla {%pho: [se'boja]} ... |
13:41 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:42 |
*JAS: &mm / el tomate ... |
13:44 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:44 |
*JAS: &ah / y no sé qué es / este {%com: JAS points at the pickle in the picture} /// |
13:47 |
*ENT: eso es pepino {%com: ENT mistakes 'pepino' for 'pepinillo'} /// |
13:49 |
*JAS: pepino@g /// |
13:49 |
*JAS: <vale> /// *ENT: [<] <es> verde / <hhh {%act: question}> /// *JAS: [<] <sí> /// |
13:51 |
*ENT: <y es un poco ácido> /// *JAS: [<] <pero ese [/] es> este también pepino &e [/] como es / &mm / &salt [/] saltera ... |
13:57 |
*ENT: &eh / &s [/] el pepino {%com: ENT mistakes 'pepino' for 'pepinillo'} / &eh / se corta en <rodajas / hhh {%act: question}> /// *JAS: [<] <sí / sí> / sí /// |
14:03 |
*ENT: y → también &s [/] los hay pequeñitos y se comen / <solos> /// *JAS: [<] <sí> / xxx {%com: whispering} ... |
14:07 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
14:08 |
*JAS: hhh {%act: assent} / vale /// |
14:09 |
*ENT: muy bien /// |
14:09 |
*ENT: y → entonces / cuando no tienes tiempo / supongo que comes / hamburguesa <o> ... *JAS: [<] <sí> / hamburguesa sí // cuando tengo <resaca {%pho: [ɾe'saka]} hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
14:19 |
*JAS: es para hhh {%act: laugh} [///] mejor {%pho: [me'hoɾ]} comida para ... |
14:22 |
*JAS: <es hhh {%act: laugh}> + *ENT: [<] <más fácil> /// |
14:22 |
*JAS: sí / más fácil {%pho: ['fasil]} <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
14:24 |
*JAS: &so [/] solo tengo que ir a / Burger King o hhh {%act: laugh} ... |
14:28 |
*ENT: y ya está /// |
14:29 |
*JAS: McDonald's <y> ... *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
14:30 |
*JAS: xxx xxx {%com: whispering} ... |
14:31 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
14:31 |
*ENT: y cuando [/] cuando entonces / en la universidad tienes / poco tiempo ¿ qué comes ? |
14:37 |
*ENT: un plato → / rápido // <de comida rápida> ... *JAS: [<] <sí / como &pa> [/] pan / sí ... |
14:42 |
*JAS: <&bo> + *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
14:43 |
*JAS: &mm // ¿ qué es ? // &ah / <bocadillo {%pho: [poka'dijo]} / sí / sí> /// *ENT: [<] <un bocadillo> ... |
14:48 |
*ENT: o pizza ... |
14:49 |
*JAS: sí /// |
14:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
14:50 |
*ENT: ¿ y tienes tiempo para cocinar aquí o no mucho ? |
14:52 |
*JAS: sí &ah pero / no me gusta de cocinar {%pho: [kosi'naɾ]} mucho /// |
14:55 |
*ENT: ¿ <no> ? *JAS: [<] <hhh {%act: laugh} &eh> no /// |
14:56 |
*JAS: no &eh [/] no soy &eh / buena {%pho: [bu.'e.na]} / para cocinar {%pho: [kosi'na]} <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí> <sí> /// *JAS: [<] <sí> /// |
15:00 |
*JAS: &ah es que / &mm / los italianos siempre / están &ah / &eh &reya [/] reyendo / *ENT: <sí> /// *JAS: ¬ [<] <para> &no [/] para yo y mi amiga {%pho: [a'mika]} / finlandesa // *ENT: <sí> /// *JAS: ¬ [<] <porque> / nosotros cocinamos {%pho: [kosi'namos]} &e [/] hhh {%act: doubt} / comidas &eh / muy [/] muy simples /// |
15:20 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
15:21 |
*JAS: sí hhh {%act: laugh} yo solo [/] solo verduras hhh {%act: laugh} y otras cosas como xxx {%pho: ['est]; %com: lowering the volume} /// |
15:25 |
*ENT: sí /// |
15:25 |
*JAS: sí hhh {%act: laugh} /// |
15:26 |
*ENT: y &mm / ¿ crees que → / por ejemplo / comemos ahora // nosotros los jóvenes // peor que nuestros padres / o que nuestros abuelos ? |
15:33 |
*JAS: sí creo que &mm [/] &mm / sí porque / hay mucha / comida rápida {%pho: ['ɾapida]} /// |
15:40 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <sí> /// |
15:41 |
*JAS: y es que = pero no es tan [/] &mm tan rico que / comida &e [/] en &ca [/] que es &eh / <&pre [/] preparado> *ENT: [<] <&eh como> + *JAS: ¬ en casa / sí /// |
15:51 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
15:51 |
*JAS: ya ... |
15:52 |
*ENT: muy bien /// |
15:53 |
*ENT: y → / por [/] y también los alimentos // la → [/] los alimentos que compramos en los supermercados // pues tienen &m [/] conservantes / también ¿no? // o son comidas congeladas que ya / hay que poner en el microondas <y ya están cocinadas> ... *JAS: [<] <sí / sí / sí> ... |
16:09 |
*ENT: &mm ... |
16:10 |
*JAS: es que + |
16:11 |
*ENT: ¿ comes mucho de <eso> ? *JAS: <es [/] es> [/] es muy fácil {%pho: ['fasil]} para [///] usar solo microonda y ya ... |
16:15 |
*ENT: sí /// |
16:16 |
*ENT: y / &eh ¿ miras por ejemplo los conservantes que tienen los / aditivos los productos para conservar // o no te preocupas mucho ? |
16:25 |
*JAS: ¡ah! ¿ como / calorías ? |
16:28 |
*JAS: ¿ <o qué> ? *ENT: [<] <sí / también> <o por &ejem> + *JAS: [<] <sí &ah &so> [/] &ca [/] calorías sí pero / no + |
16:34 |
*ENT: <si tienen por &ej> + *JAS: [<] <&eh &co [/] come> [/] como mucho / vitaminas hhh {%act: laugh} /// |
16:37 |
*ENT: <si tienen vitaminas> /// *JAS: [<] <sí / sí> /// |
16:39 |
*JAS: pero [/] *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <pero> no en [/] no en comida solo en / &mm &ta [/] ¿ tabletes ? |
16:45 |
*ENT: &eh &mm / ¿ puedes <repetir> ? *JAS: [<] <como> + |
16:47 |
*JAS: &eh como → &ah / &eh / &co [/] como [/] &ah comí {%pho: ['komi]} / <&ah> + *ENT: [<] <la> comida /// |
16:53 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <comí> /// |
16:54 |
*JAS: sí /// |
16:54 |
*JAS: &ah / &co [/] &ah vitaminas /// |
16:57 |
*ENT: ¡ah! <&eh> ... *JAS: [<] <sí / pero> ... |
16:58 |
*ENT: ya / <en pastillas> /// *JAS: [<] <&pe [/] pastillas@g> de / <vitaminas / sí / sí> /// *ENT: [<] <de vitaminas> /// |
17:02 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
17:02 |
*JAS: &c [/] porque / creo que / la comida / que / hhh {%act: doubt} / *ENT: <que> + *JAS: ¬[<] <yo> &com hhh {%act: laugh} [/] <como // sí> // *ENT: [<] <como> /// <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <como> / no es muy / &mm ... |
17:11 |
*JAS: # |
17:13 |
*ENT: rica /// |
17:14 |
*ENT: <no tiene / no es / sana> /// *JAS: [<] <&ah no [/] no [/] no es / como> hhh {%act: click} = &sa [/] sana@g / sí /// |
17:17 |
*JAS: no es muy sana hhh {%act: laugh} / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: ¬ [<] <algunas {%pho: ['ɑlkunas]}> veces {%pho: ['βeses]} hhh {%act: laugh} /// |
17:20 |
*ENT: bien /// |
17:21 |
*ENT: y &mm / ¿ puedes contar / por ejemplo / &eh / si → &mm / &al [///] tienes que preparar un plato / una receta para tus amigos erasmus / <qué> [/] *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ qué plato les preparas ? |
17:35 |
*JAS: <¡ah! hemos [/] hemos / &ah [/] he / preparado sí> ... *ENT: [<] <de tu país / por ejemplo / de &Fi [/] de Finlandia> / <sí> /// *JAS: [<] <sí> /// |
17:40 |
*JAS: &ah / albóndigas /// |
17:41 |
*ENT: <albóndigas> /// *JAS: [<] <sí> / albóndigas /// |
17:43 |
*JAS: <y> + *ENT: [<] ¿ <pero tiene> una salsa especial o ? |
17:45 |
*JAS: sí es como [/] es como / &mm con &eh / crema // <creo // &cre [/] crema> ... *ENT: [<] <crema / hhh {%act: assent} / muy bien> /// |
17:49 |
*JAS: &ah / es &eh / &s [/] &sua [/] suavente [///] no es / &eh / picante /// |
17:55 |
*ENT: no es <picante // es> *JAS: [<] <sí> /// *ENT: ¬ suave /// |
17:57 |
*ENT: <un sabor / suave> /// *JAS: <sí / sí muy [///] &sa> [/] sabor@g suave@g // <sí> /// *ENT: [<] <muy bien> /// |
18:00 |
*JAS: y / es como / ¿ color de castaño ? |
18:04 |
*JAS: &mm sí ... |
18:04 |
*JAS: <xxx sí maraño sí> /// *ENT: [<] <sí marrón color castaño / hhh {%act: assent}> /// |
18:07 |
*ENT: <muy bien> /// *JAS: [<] <y> / entonces {%pho: [en'tonses]} &ah / &a [/] puré {%pho: [βy'ɾe]} de patatas /// |
18:11 |
*ENT: el <puré> /// *JAS: [<] <sí> /// |
18:11 |
*JAS: sí /// |
18:12 |
*JAS: hhh {%act: laugh} hemos preparado con mi amiga {%pho: ['amika]} // <esto> *ENT: [<] <sí> /// *JAS: ¬ para / nuestras / compañeras de piso /// |
18:17 |
*JAS: y &eh ellos &eh / gusta // *ENT: <les gustó / hhh {%act: laugh}> /// *JAS: ¬ [<] <hhh {%act: laugh} sí sí // les@g gustó@g hhh {%act: laugh} sí> /// |
18:21 |
*ENT: y le [///] entonces / &pe [/] preparas la → carne // ¿no? // la carne picada // <esta carne para albóndiga / muy bien> /// *JAS: [<] <sí &car [/] la carne@g &pe [/] picada@g y &mm / poco> / &pi [/] picantes como / pimiento y / *ENT: <pimiento> /// *JAS: ¬ [<] <sal> sí y ... |
18:33 |
*ENT: la <salsa / ¿ cómo [/] cómo preparas> *JAS: [<] <cebolla {%pho: [se'boja]} / sí> /// *ENT: ¬ la salsa ? |
18:35 |
*ENT: ¿ <qué [/] qué ingredientes> ? *JAS: [<] <&ah [/] es &eh> [/] es como / &mm / preparado {%pho: [pɾepa'ɾadə]} hhh {%act: JAS laughs while she is speaking} &ro [/] raro {%pho: ['ɾaɾo]} / es como / &eh le [/] en bolsa /// |
18:42 |
*JAS: <¿sabes? en &eh = sí> /// *ENT: [<] ¿ <en una [/] en una olla> / o en una sartén ? |
18:46 |
*JAS: &ah / en {%pho: ['enə]} [/] en &oi [/] <olla@g {%pho: ['oja]}> + *ENT: [<] <sartén> es <&eh / para cocinar> /// *JAS: [<] <sartén@g / como> /// |
18:52 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <hhh {%act: question} tiene> un mango /// |
18:53 |
*ENT: es / <de metal> ... *JAS: [<] <¡ah! sí / en> sartén@g sí /// |
18:55 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <pero es> como / &eh &eh [/] el salsa es [/] es solo &te [/] &ten [/] tienes que / &mm / *ENT: <calentarlo> /// *JAS: ¬ [<] <&ca [/] calientar@g {%pho: [kaljen'daɾ]}> cuando [/] cuando / &mm + |
19:08 |
*ENT: con la <cebolla> ... *JAS: [<] <con &a [/] agua {%pho: ['akwa]}> / sí /// |
19:09 |
*ENT: con <agua> /// *JAS: [<] <sí> /// |
19:10 |
*JAS: es muy &s [/] hhh {%act: laugh} simple / sí /// |
19:12 |
*ENT: y → con un poquito de pimienta y ya está /// |
19:14 |
*JAS: sí /// |
19:15 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <¡ah!> |
19:16 |
*JAS: hhh {%act: laugh} es / <rica {%pho: ['ɾika]}> /// *ENT: [<] ¿ <y esa es> [/] eso es típico de → <Finlandia> ? *JAS: [<] <sí> / sí /// |
19:19 |
*JAS: es [/] es muy <típico hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] ¿ <cómo se> llama ? |
19:21 |
*ENT: <&mm> + *JAS: [<] <&ah> / &so [/] solo &ah / salsa de crema no <sé = sí / sí> /// *ENT: [<] <salsa de crema> /// |
19:28 |
*JAS: y albóndigas <y / puré {%pho: [py'ɾe]}> *ENT: [<] <y albóndigas> /// *JAS: ¬ de / patatas /// |
19:30 |
*JAS: <hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <¡ah!> muy bien /// |
19:31 |
*ENT: <hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <sí> /// |
19:32 |
*JAS: y en Finlandia tenemos en / hhh {%act: click} [/] pan / moreno /// |
19:35 |
*ENT: pan <moreno> /// *JAS: [<] <sí> / es muy rico {%pho: ['ɾiko]} /// |
19:37 |
*JAS: es &m [/] es mi <favorito> /// *ENT: [<] ¿ <y> / cómo → [/] cómo → se diferencia del pan / <de aquí por ejemplo ? ¿ qué tiene de distinto> ? *JAS: [<] <&ah es que / no> [/] no sé cómo se / llama {%pho: ['jama]} el {%pho: [e]} que es / <preparado> /// *ENT: [<] ¿ <pan integral> ? |
19:47 |
*JAS: <sí> /// *ENT: [<] <aquí / se> llama pan integral al <pan que es> + *JAS: [<] <sí / pero es [/] es> más moreno // &sabe [/] ¿sabes? &ah + |
19:52 |
*ENT: más oscuro /// |
19:53 |
*JAS: sí / más oscuro@g es como / &mm [///] no sé el &inde [/] ingrediente <pero> + *ENT: [<] <sí / tendrá> algún tipo de → [/] una variedad de trigo distinta // o se hará con otro → [/] *JAS: <&eh> + *ENT: [<] <con otro> / cereal ... |
20:06 |
*ENT: ¿ <no> ? *JAS: [<] <sí &o [/] otro> cereal@g {%pho: [seɾe'a]} sí /// |
20:07 |
*ENT: <sí> /// *JAS: [<] <hhh {%act: assent}> sí /// |
20:08 |
*JAS: se preparan {%com: whispering} ... |
20:09 |
*ENT: ¿ y → puedes / comprarlo aquí o es <difícil> ? *JAS: [<] <no / no> /// |
20:11 |
*JAS: es como / en &eh [/] en Lidl / <hay> / *ENT: [<] <sí> /// *JAS: ¬ poco similar / que / este pero no es &mu [/] tano + |
20:18 |
*ENT: no es &b [/] tan bueno <como el de allí> /// *JAS: [<] <sí / no / no> /// |
20:20 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *JAS: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
20:22 |
*ENT: muy bien /// |
20:22 |
*ENT: pues muchas gracias por tu <participación / hhh {%act: laugh}> /// *JAS: [<] <sí / vale hhh {%act: laugh} gracias hhh {%act: laugh}> /// |
20:27 |