![]() |
Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE) |
![]() |
||
Información | Entrevistas | Errores | Búsqueda | Ayuda |
|
Título: AGA | Archivo: ITAMA2 | |
Fuente: corpus ELE | Clase: diálogo público informal | Duración: 20' 45'' |
Calidad acústica: A | Transcriptor: L. Campillos | Revisor: A. Valverde |
información sobre el estudiante | ||
---|---|---|
Sexo: hombre | Edad: 18-25 | Nivel de estudios: estudiante de grado o universitario |
Origen: Italia | Nivel (MCER): A2 | Lengua materna: italiano |
Lenguas que habla: inglés, italiano, español | ||
Tiempo de estudio de español:
1: Mes(es): 3,5 Hora(s)/semana: 3 Contexto: universidad Ciudad: Madrid País: España |
||
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 3,5 Ciudad: Madrid País: España |
||
Comentarios: para la tarea de narración con las viñetas, el alumno tuvo previamente alrededor de 5 minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir. El alumno parece tener un problema articulatorio y pronuncia "r" con un sonido similar a [ð]. |
*ENT: si te parece vamos a empezar con una → presentación // hhh {%act: question} /// |
0:02 |
*AGA: <hhh {%act: assent}> /// *ENT: [<] <y entonces> // &mm puedes contar pues / de dónde eres // &eh qué estudias // desde cuándo llevas en España ¿ vale ? |
0:09 |
*AGA: <vale> /// *ENT: [<] <una pequeña> información … |
0:10 |
*AGA: vale /// |
0:11 |
*ENT: entonces {%alt: entoes} … |
0:12 |
*ENT: <puedes> + *AGA: [<] <me llamo> Axxx // soy italiano /// |
0:15 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y> llevo {%pho: ['ʝevo]} aquí → tres meses y medio /// |
0:18 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:18 |
*AGA: &eh llegué en &eh / el veintiséis de enero /// |
0:21 |
*AGA: y → estudio biotecnologías /// |
0:24 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:25 |
*AGA: pero como no hay un curso aquí de Biotecnología // estoy siguiendo → / clases de / Ciencias {%pho: ['sjensjas]} y tecnología de los alimentos /// |
0:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
0:34 |
*AGA: &eh / me encanta la vida {%pho: ['viða]} en Madrid ... |
0:37 |
*AGA: me encanta Madrid {%pho: [ma'ðɾidə]} … |
0:38 |
*AGA: &eh / me voy {%pho: ['voi]} convenciendo {%pho: [komben'sjendo]} que → [/] que en / hhh {%act: click} [/] que he hecho bien a venir aquí <e que> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ &eh [///] e que tengo que ver {%pho: ['veɾ]} mucha otras cosas más que → / &eh [/] que mi [/] que Italia y <que> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ [/] y que lo que tengo en mi [/] en mi pueblo {%pho: ['pwɛblo]} donde vivo /// |
1:00 |
*ENT: hhh {%act: laugh} muy bien /// |
1:01 |
*AGA: &eh… |
1:01 |
*ENT: ¿ de qué parte eres de Italia ? |
1:03 |
*AGA: de Cxxx /// |
1:03 |
*ENT: Cxxx /// |
1:04 |
*ENT: ¡ah! vale /// |
1:05 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:05 |
*ENT: y allí [///] ¿ puedes describir un poco → cómo es / donde vives ? |
1:09 |
*AGA: es &eh [///] yo vivo {%pho: ['vivo]} en {%pho: [enə]} [/] en el campo /// |
1:11 |
*ENT: <¡ah! hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <en> el campo cerca {%pho: ['seɾka]} de un pueblo / muy pequeño que → tiene → / tres mil habitantes {%pho: [abi'tantesə]} /// |
1:19 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y> / hhh {%act: click} / la vida {%pho: ['viða]} → es muy diferente muy → [/] è muy &tre [/] è más &tra [/] mucho más tranquilo … |
1:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
1:28 |
*AGA: y → no hay → / el {%pho: [elə]} → / hhh {%act: click} // ¿ cómo è [/] cómo dice {%pho: ['ðese]} ? [/] la movida {%pho: [mo'viða]} /// |
1:35 |
*ENT: <sí> /// *AGA: [<] <&eh la> movida <xxx>… *ENT: [<] <la marcha>… |
1:37 |
*AGA: <sí // no hay todo> + *ENT: [<] <el ambiente> de salir // <¿no?> *AGA: [<] <sí> /// |
1:39 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y> [/] pero / me gusta → [/] me gusta también eso porque → / el caos &eh &mm hhh {%act: blow} / hhh {%act: click} // no sé /// |
1:49 |
*AGA: no sé si podía vivir {%pho: [vi'viɾ]} aquí toda → [/] toda mi vida {%pho: ['viða]} /// |
1:52 |
*ENT: claro /// |
1:53 |
*ENT: sí // por lo menos conocerlo o durante una temporada <pero> / *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ luego te gusta / &eh / el ritmo → de vida con el que has / crecido <¿no? pues> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ la tranquilidad o poder ver paisajes porque aquí en Madrid <pues> / *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ vas a la sierra pero bueno normalmente en la ciudad pues no ves … |
2:07 |
*ENT: <¿no? hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y uno / podrá> [///] no sé // para → / &eh que te puedas dar cuenta de lo que digas &eh // uno de los sitio que me ha gustado más de aquí ha sido / Casa de Campo /// |
2:17 |
*ENT: sí /// |
2:18 |
*AGA: y es como <hhh {%act: laugh}> … *ENT: [<] <sí> /// |
2:19 |
*ENT: sí sí <sí> /// *AGA: [<] <siempre> las cosas que me gustan son esas /// |
2:22 |
*AGA: la naturaleza {%pho: [natuɾa'lesa]} y estas cosas que en Cxxx → / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ &eh / como / son mucho abundantes y … |
2:29 |
*ENT: sí // &eh / que tienes más / paisajes y más sitios donde poder ir a / la naturaleza o si te gusta pasear pero <aquí hay menos> *AGA: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ ¿no? |
2:37 |
*AGA: y <si> [/] *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ si tengo que coger {%pho: [ko'ɣeɾ]} el coche // no hhh {%act: laugh} [/] no tengo los problemas {%alt: ploblemas} que → [/] que uno puede tener aquí en Madrid {%pho: [ma'ðɾid]} /// |
2:45 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:45 |
*ENT: porque → / ¿ tienes el &pasap [/] el [///] perdón // <el [/] el carnet> ? *AGA: [<] <el carnet // tengo el carnet> /// |
2:49 |
*ENT: y ¿ puedes conducir aquí o <no> ? *AGA: [<] <aquí> también pero es &eh mucho más complicado /// |
2:55 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
2:55 |
*AGA: hhh {%act: laugh} porque … |
2:56 |
*ENT: bueno aparte hay más coches <y> … *AGA: [<] <sí> /// |
2:59 |
*AGA: <xxx> /// *ENT: [<] <en Madrid> se conduce muy mal /// |
3:00 |
*ENT: no sé si has / podido conducir / tú o … |
3:03 |
*AGA: una vez {%pho: ['ves]} /// |
3:04 |
*ENT: una vez /// |
3:04 |
*AGA: una vez {%pho: ['βes]} pero / &eh / he conducido {%pho: [kondu'sido]} desde Cantoblanco hasta → / Chamartín {%alt: Chamaltín} /// |
3:11 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y> … |
3:12 |
*AGA: no [/] no es mucho <pero hhh {%act: laugh}>… *ENT: [<] <no mucho> hhh {%act: laugh} /// |
3:15 |
*ENT: muy bien /// |
3:15 |
*ENT: y entonces // &eh / ¿ qué otras lenguas hablas aparte del español ? |
3:19 |
*AGA: un → poquito de inglés / <pero> *ENT: [<] <inglés> /// *AGA: ¬ muy <básico {%pho: ['baziko]}> /// |
3:23 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <y> / hhh {%act: click} / &eh hhh {%act: blow} / entiendo <pero> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ para hablar no → [/] no soy bueno /// |
3:30 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:31 |
*AGA: &eh … |
3:32 |
*ENT: y → &mm + |
3:33 |
*AGA: pero me gustaría aprender {%alt: aplendé} /// |
3:34 |
*AGA: tengo que … |
3:35 |
*ENT: ¿ y de español llevas tiempo → / estudiando &s [/] o solamente cuando / llegaste aquí empezaste ? |
3:40 |
*AGA: cuando → llegué &mm sabía algunas palabras // me había → / interesado a leer algo / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ pero → no he hecho cursos /// |
3:50 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
3:51 |
*ENT: o sea que / solamente desde que estás aquí has empezado con un curso / en el <servicio de idiomas> /// *AGA: [<] <sí sí> /// |
3:57 |
*ENT: vale /// |
3:58 |
*ENT: y → &mm / &eh ¿ te gusta → / estudiar español / o sea / tu motivo de estudiarlo es porque te gusta // <o porque> ? *AGA: [<] <me gusta> // sí /// |
4:05 |
*ENT: ¿ <sí> ? *AGA: [<] <me gusta> mucho /// |
4:06 |
*AGA: sí // me gusta aprender {%alt: aprendé} de otros idiomas y … |
4:09 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:10 |
*AGA: y → // no sé // lo necesito {%pho: [nese'sito]} / <también> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
4:13 |
*AGA: para vivir aquí no puedo → relacionarme {%pho: [ðelasjo'na:me]} con las otras personas sin [/] *ENT: [<] <claro> /// *AGA: ¬ sin hablar bien {%pho: ['bjenə]} / <español> /// *ENT: [<] <claro> /// |
4:19 |
*ENT: para ir [/] a ir a comprar o → <en la universidad // todo> … *AGA: [<] <sí // para todo // y para {%pho: [pəða]}> hacer {%pho: [a'seɾ]} nuevas &eh amistades también /// |
4:25 |
*ENT: claro / claro /// |
4:26 |
*AGA: para … |
4:27 |
*ENT: muy bien /// |
4:28 |
*ENT: y / ¿ te gustaría / vivir o trabajar en España / o en un país de <Hispanoamérica en el futuro> ? *AGA: [<] <sí> /// |
4:34 |
*AGA: creo que &s [///] en España <Hispanoamérica> *ENT: [<] <en España> /// *AGA: ¬ no /// |
4:37 |
*AGA: pero España sí /// |
4:38 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:38 |
*AGA: pero siempre → por temporadas /// |
4:41 |
*AGA: no sé si … *ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:42 |
*AGA: pero → / &s [/] sé que luego podía cambiar de idea /// |
4:46 |
*AGA: <&mm> … *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
4:46 |
*AGA: nunca se sabe lo que / <va a pasar> /// *ENT: [<] <y ¿ conoces> otro país de Hispanoamérica ? |
4:51 |
*ENT: como México / <o Argentina> /// *AGA: [<] <no> /// |
4:52 |
*AGA: pero no [/] no sé // no me → [/] no me llama / no <me>… *ENT: [<] <no te> interesa de <momento> … *AGA: [<] <no> /// |
4:58 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
4:58 |
*ENT: muy bien /// |
5:00 |
*ENT: y &en [///] ¿ has aprovechado para viajar por aquí ? |
5:02 |
*AGA: aquí@g → he ido en → &eh Zaragoza {%pho: [saða'ɣosa]} … |
5:05 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
5:05 |
*ENT: ¿ <y qué te pareció> / *AGA: [<] <pero> + *ENT: ¬ Zaragoza ? |
5:07 |
*AGA: bonita /// |
5:08 |
*AGA: pero nada de especial {%pho: [espe'sjal]} /// |
5:09 |
*AGA: <es {%pho: ['esə]}>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
5:10 |
*AGA: <es mi &a> [/] *ENT: [<] <sí es &m> + *AGA: ¬ mi opinión /// |
5:13 |
*ENT: es &u [/] es más pequeño que Madrid y … |
5:15 |
*AGA: hhh {%act: click} / <es que> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ me esperaba → más como → / &mm // no sé → [/] como / ciento {%pho: ['sjento]} histórico /// |
5:23 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
5:23 |
*AGA: me esperaba / más cosas /// |
5:25 |
*AGA: pero está ahí eso es [///] puede ser que &es [/] estoy diciendo {%pho: [di'sjendo]} tonterías /// |
5:30 |
*ENT: ¡ <no ! no // que te> + *AGA: [<] <pero lo que me parecía {%pho: [paðe'sia]} a mí> /// |
5:31 |
*ENT: ¡bueno! es tu → opinión a lo mejor esperabas mucho <y luego> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ pues … |
5:35 |
*AGA: pero como es más pequeña se puede comprender / *ENT: <claro> /// *AGA: ¬ [<] <que> … |
5:38 |
*ENT: <y> + *AGA: <y Palma> de Mallorca este / fin de semana que me / gustó mucho /// |
5:43 |
*ENT: te <gustó> /// *AGA: [<] <pero> es &eh // no sé // para [/] para hacer {%pho: [a'seɾ]} fiesta <¿no?> *ENT: [<] <sí> /// |
5:48 |
*ENT: bueno / también tienes para / visitar / paisaje <porque> *AGA: [<] <he visto sí> la catedral {%pho: [kate'ðɾalə]} y el <castillo que> [/] *ENT: [<] <sí hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ que hay ahí … |
5:54 |
*ENT: y si te coges un coche // &eh / vas por la zona del → norte // que tiene muchas calas y … |
6:00 |
*AGA: y las cuevas también hay <que ver> /// *ENT: [<] <sí> /// |
6:02 |
*AGA: pero no he ido [/] no fui /// |
6:03 |
*ENT: sí // es que / &mm / poco tiempo <¿verdad?> *AGA: [<] <tres> días /// |
6:06 |
*ENT: sí /// |
6:07 |
*ENT: <bueno> /// *AGA: [<] <me quedé> tres días sí /// |
6:09 |
*ENT: así puedes / tener una excusa para volver /// |
6:11 |
*ENT: <¿no? hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: click} sí hhh {%act: laugh} espero que sí> / en el futuro /// |
6:15 |
*ENT: sí / sí sí /// |
6:15 |
*ENT: &eh / vale /// |
6:18 |
*ENT: y / ¿ puedes contar qué te gusta hacer ? |
6:20 |
*ENT: si te gusta → el cine o te gusta el deporte <o te gusta> *AGA: [<] <a mí = sí> /// *ENT: ¬ la naturaleza // no sé … |
6:25 |
*AGA: me gusta → muchísimo el deporte {%alt: depolte} /// |
6:28 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
6:28 |
*AGA: es mi → [///] no es solo una → … |
6:32 |
*ENT: una afición … |
6:33 |
*AGA: hhh {%act: doubt} / sí // no es solo como decís {%pho: [ðe'sis]} // el término &eh [/] la palabra {%alt: palabla} en inglés // hobby /// |
6:38 |
*ENT: sí // bueno // se dice / hobby /// |
6:40 |
*ENT: <sí> /// *AGA: [<] <hobby> /// |
6:41 |
*ENT: ¡hombre! / lo español es decir / afición / pero mucha gente dice hobby /// |
6:44 |
*ENT: <o sea que no>… *AGA: [<] <&eh> … |
6:45 |
*AGA: no conocía {%pho: [kono'sia]} esta palabra hhh {%act: laugh} <xxx> ... *ENT: [<] <sí> /// |
6:47 |
*AGA: no es solo una afición {%pho: [afi'sjon]} es <además> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ una cosa que necesito {%pho: [nese'sito]} cuando → / llevo mucho tiempo sin hacer deporte me [///] no sé // me falta algo // <tengo> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ que ir <a correr a>… *ENT: [<] ¿ <lo notas> ? |
6:57 |
*AGA: es mi → … |
6:58 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
6:58 |
*AGA: es una manera de vivir {%pho: [vi'viɾ]} también // hay gente que no le importa nada del deporte <pero> + *ENT: [<] <sí> /// |
7:03 |
*ENT: <a ti te gusta> /// *AGA: [<] <pero hay> … |
7:04 |
*AGA: <sí> /// *ENT: [<] ¿ <y qué haces> / fútbol o <natación o> ? *AGA: [<] <he jugado> fútbol@g pero → [///] natación@g &eh algunos meses y me gustó /// |
7:11 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <pero es> que tenía que aprender a nadar // por eso → / <iba>… *ENT: [<] <¡ah! hhh {%act: laugh}> /// |
7:15 |
*AGA: y → me gusta mucho las artes marciales <y> / *ENT: [<] <¡ajá!> *AGA: ¬ practico kung-fu /// |
7:19 |
*ENT: <¡ajá!> *AGA: [<] <y me gusta> muchísimo eso /// |
7:21 |
*ENT: ¿ y qué practicas / &eh aquí en España ? |
7:23 |
*ENT: ¿ <has podido ? o cuando estabas>… *AGA: [<] <aquí no /// aquí no &por> [/] porque estoy [///] en Cantoblanco hay solo / artes marciales {%pho: [maɾ'sjales]} &eh japonesas y el kung-fu es chinés // *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ y [///] chino {%pho: ['ʃino]} /// |
7:32 |
*ENT: chino /// |
7:33 |
*ENT: <chino> /// *AGA: [<] <chino> /// |
7:33 |
*ENT: muy <bien hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// |
7:34 |
*AGA: y → [/] y no me gustaban la que [/] la que habían aquí e → [///] no sé y voy {%pho: ['voi]} a correr {%pho: [ko'ðeɾə]} … |
7:42 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
7:42 |
*ENT: <sí &hom> + *AGA: [<] <cuando> … |
7:43 |
*ENT: además que → si / estás acostumbrado a hacer ejercicio / cuando llevas un tiempo sin hacerlo es verdad <que te> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ sientes como → / flojo // ¿no? // <como que / el cuerpo te lo pide> /// *AGA: <hhh {%act: assent} sí eso es verdad sí> /// |
7:52 |
*ENT: muy bien /// |
7:53 |
*ENT: &mm ¿ puedes contar alguna → / anécdota curiosa o graciosa que te haya pasado aquí ? |
7:58 |
*ENT: por ejemplo si has dicho alguna palabra que estaba mal dicha y se han <reído o>… *AGA: [<] <¡ah! sí /// lo que> [/] lo que &m [/] me ha pasado / &eh / hace {%pho: ['ase]} poco tiempo // pero [///] tenía que saberlo pero me [/] es que me equivoco {%pho: [e'kwivoko]} todavía /// |
8:10 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
8:11 |
*AGA: es que → / &eh me equivoco {%pho: [e'kwivoko]} entre ser y estar /// |
8:15 |
*AGA: el uso de ser y <estar> /// *ENT: [<] <sí> /// |
8:17 |
*AGA: y a un chico [/] un mi &ami [/] a un mi amigo le he dicho <que> *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ hhh {%act: click} // como él {%pho: ['elə]} era → bueno jugando {%pho: [hu'ɣando]} al baloncesto {%pho: [balon'sesto]} // *ENT: sí /// *AGA: ¬ yo quería decirle esto // pero <le [/] le [/] le dije // tú estás muy bueno jugando al baloncesto xxx hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <le dijiste hhh {%act: laugh} claro hhh {%act: laugh}> /// |
8:30 |
*ENT: <sí la equivocación es muy grave hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: laugh} sí> /// |
8:33 |
*ENT: y entonces se rieron // claro <hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
8:36 |
*ENT: muy bien /// |
8:37 |
*ENT: hhh {%act: click} y / entonces {%alt: entoes} // ¿ qué aconsejarías a un → estudiante Erasmus / o → un compañero tuyo que quiere aprender español → y / quiere comunicarse // y no lo consigue hacer ? |
8:48 |
*ENT: ¿ <cómo [/] qué> [/] *AGA: [<] <que &mm>… *ENT: ¬ qué le puedes decir ? |
8:50 |
*AGA: yo → / creo → / leer mucho /// |
8:53 |
*AGA: leer mucho en castellano porque // desde cuando estoy → leyendo // *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ en → [/] libros en castellano → <creo de haber> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ &meio [/] mejorado mucho /// |
9:01 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:02 |
*ENT: ¿ te gusta → leer / *AGA: <sí> /// *ENT: ¬ [<] <novela> de [//] no sé // <de intriga o> ? *AGA: [<] <novelas // sí> // de → históricos /// |
9:07 |
*ENT: ¡ah! ¡ historia ! |
9:08 |
*AGA: sí /// |
9:08 |
*ENT: muy bien /// |
9:09 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <&eh> estoy leyendo → / una novela {%pho: [no'vela] de → Alejandro Magno {%pho: ['maɲo]} /// |
9:13 |
*ENT: ¡ah! muy bien /// |
9:14 |
*ENT: pero ¿en <español o> ? *AGA: [<] <&eh / en> castellano /// |
9:16 |
*AGA: <sí> /// *ENT: [<] <¡ah!> muy bien /// |
9:17 |
*ENT: pues eso [///] <vas a> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ aprender mucho <vocabulario y>… *AGA: [<] <sí> /// |
9:19 |
*ENT: también / a escribir bien // ¿no? // <a &es> [/] *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ a mejorar la <escritura>… *AGA: [<] <creo que me> va ayudando mucho eso /// |
9:24 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:24 |
*ENT: está muy <bien> /// *AGA: [<] <y> me gusta también &mm pues / no me cuesta nada /// |
9:29 |
*ENT: claro // si te <gusta es> / *AGA: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ mejor porque / no te cuesta ponerte ¿no? // <a leer> /// *AGA: [<] <no> /// |
9:34 |
*ENT: muy bien // muy bien /// |
9:35 |
*ENT: vale // y para terminar esta parte // cuando no consigues / expresarte en español ¿ qué haces ? |
9:41 |
*ENT: ¿ usas las manos // usas el <inglés o> ? *AGA: [<] <mucho / mucho / mucho> las manos /// |
9:44 |
*AGA: como → [///] dicen {%pho: ['disen]} que los italianos lo hacen {%pho: ['asen]} mucho /// |
9:47 |
*ENT: sí <hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <y> / uso las manos y → inglés … |
9:51 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
9:51 |
*AGA: inglés pero → / hhh {%act: click} aquí en España como en Italia también el inglés no es &eh [/] no se habla <mucho /// y la> + *ENT: <sí // que a veces> no te &en [/] pueden entender /// |
10:00 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <sí> /// |
10:01 |
*ENT: claro /// |
10:02 |
*AGA: hhh {%act: clearing of throat} /// |
10:02 |
*ENT: muy bien /// |
10:03 |
*ENT: vale pues si quieres pasamos a esta parte /// |
10:05 |
*AGA: vale /// |
10:05 |
*ENT: entonces {%alt: entoes} // ¿ puedes describir un poco → / qué pasa en la primera historia ? |
10:09 |
*AGA: creo que aquí → / este hombre / está / preguntando consejo por lo que → [/] que puede <elegir // le está pidiendo> *ENT: [<] <xxx / muy bien> /// hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ &eh hhh {%act: blow} // no sé // sí // qué le aconseja el &eh / camarero /// |
10:23 |
*ENT: muy bien /// |
10:24 |
*AGA: y → él le dice {%pho: ['dise]} que → / &eh / le aconseja el {%pho: [elə]} / pollo con → patatas /// |
10:31 |
*ENT: muy bien /// |
10:32 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:32 |
*AGA: que es verdad // que está bueno <hhh {%act: laugh} sí> /// *ENT: [<] <te gusta hhh {%act: laugh}> /// |
10:36 |
*AGA: y → [/] y este hombre dice {%pho: ['dise]} [///] o sea está viendo y → le pide → / &eh &mm [///] y le pide también un {%pho: ['unə]} → [/] una &bote [/] una botella de → [/] de vino tinto /// |
10:48 |
*ENT: muy bien /// |
10:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
10:49 |
*AGA: y → [/] y luego // después de haber comido le dice {%pho: ['ðise]} → / que → / &eh [/] que la comida / ha sido → buena / *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ [<] <y> [/] y muy económica también /// |
11:03 |
*AGA: <muy barata> /// *ENT: <hhh {%act: assent}> /// |
11:04 |
*ENT: bueno / este gesto también a veces se usa para → / pedir la cuenta /// |
11:08 |
*AGA: ¡ah! |
11:09 |
*ENT: ¿ vale ? |
11:09 |
*ENT: sí es verdad que [/] que también significa que [/] que es / <barato ¿no? sí sí> /// *AGA: [<] <xxx xxx> /// |
11:15 |
*ENT: sí sí // es lo mismo /// |
11:16 |
*ENT: y entonces / si tú eres este → personaje // ¿ cómo le puedes pedir la cuenta al camarero ? |
11:22 |
*AGA: &eh por favor / ¿ me puedes traer la cuenta ? |
11:24 |
*ENT: muy bien /// |
11:25 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:25 |
*ENT: vale /// |
11:26 |
*ENT: ¿ y en esta → de aquí ? |
11:28 |
*AGA: aquí hay dos chicos / que → / hhh {%act: click} piden {%pho: ['piðɛn]} al camarero si hay → una mesa &l [/] por {%alt: pol} dos &li [/] una mesa libre {%alt: lible} por {%alt: pol} dos / <personas> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
11:39 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:39 |
*AGA: y el camarero le contesta que → no hay /// |
11:42 |
*AGA: y ellos tiene que → [/] que ir a otro sitio pero / &eh este chico quiere ir en {%pho: ['enə]} [/] en una pizzería /// |
11:51 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
11:52 |
*AGA: pero la pizzería está cerrada /// |
11:54 |
*AGA: y → / hhh {%act: click} pues el otro le dice {%pho: ['ðise]} que → pueden ir a un fast food // <a un> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ burger … |
12:02 |
*AGA: <no sé> /// *ENT: [<] <a una &hambur> [/] <hamburguesería> /// *AGA: [<] <sí> /// |
12:03 |
*ENT: hamburguesería /// |
12:04 |
*ENT: si tú eres este personaje // ¿ cómo le puedes decir a tu amigo / que vais a ir a una → hamburguesería ? |
12:10 |
*AGA: si &eh estamos aquí / y vemos que es cerrado // digo no pasa nada // podemos ir a → [/] a una → [/] a una hamburguesería o a una [///] *ENT: <vale> /// *AGA: ¬ [<] <a comer> algo en hamburguesería /// |
12:21 |
*ENT: vale /// |
12:22 |
*ENT: muy bien /// |
12:23 |
*ENT: vale /// |
12:23 |
*ENT: ahora / vamos a → &za [/] pasar a esta parte /// |
12:27 |
*ENT: son dos fotos / &mm de → dos comidas muy diferentes // y lo que → quiero es si → <puedes> *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// *ENT: ¬ describir / qué ves // qué ingredientes // *AGA: hhh {%act: assent} /// *ENT: ¬ y → si puedes comparar una con otra // o cuándo comes una cosa // cuándo comes otra … |
12:40 |
*ENT: ¿ vale ? |
12:41 |
*AGA: &eh &mm / esta è la paella y esta es una &mm [///] no sé // un → [/] una hamburger /// |
12:48 |
*ENT: una hamburguesa /// |
12:49 |
*AGA: una@g hamburguesa@g /// |
12:50 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
12:50 |
*AGA: y → / la hamburguesa lleva → // a pesar de la [/] de la hamburguesa // <que es> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ la [/] la carne // lleva patatas {%pho: [pa'ta:tas]} &eh / <verdura> / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ &eh cebollas {%pho: [se'βo:ʝas]} / tomate {%pho: [to'ma:te]} / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ cetriolas / y → / queso {%pho: ['kɛso]} también /// |
13:10 |
*ENT: queso /// |
13:11 |
*ENT: muy bien /// |
13:11 |
*AGA: y → &mm / hhh {%act: click} esta è la paella … |
13:14 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:15 |
*AGA: y → // no sé // se → [/] lleva {%pho: ['ʝeva]} arroz {%pho: [a'ðosə]} es el ingrediente &princi [/] principal {%pho: [pɾinsi'pal]} y marisco … |
13:25 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:26 |
*AGA: &eh / pimientos … |
13:27 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:28 |
*AGA: &eh &mm … |
13:30 |
*ENT: ¿ conoces por ejemplo cómo <se llaman> + *AGA: [<] <guisantes> /// |
13:32 |
*ENT: muy bien // guisantes /// |
13:33 |
*ENT: ¿ cómo se llama / esto de aquí {%com: ENT points at the shrimp on the picture} ? |
13:35 |
*AGA: esto / no sé /// |
13:36 |
*AGA: <gamberi> /// *ENT: [<] <gamba> // muy <bien> /// *AGA: [<] <&gam> … |
13:37 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:38 |
*ENT: mejillón {%com: ENT points at the mussel on the picture} / se llama esto … |
13:40 |
*ENT: ¿ <vale> ? *AGA: [<] <hhh {%act: assent}> sí /// |
13:41 |
*AGA: conozco {%pho: [ko'nosko]} el nombre general // marisco <y> … *ENT: <marisco> // sí /// |
13:45 |
*ENT: muy <bien> /// *AGA: [<] <&mejidó [/] mejillón> /// |
13:46 |
*ENT: mejillón /// |
13:47 |
*ENT: <mejillón> /// *AGA: [<] <y> limón → {%pho: [di'monə:]} … |
13:49 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
13:50 |
*AGA: y … |
13:51 |
*ENT: bueno se le pone azafrán // un condimento que se llama / azafrán … |
13:55 |
*AGA: sí /// |
13:56 |
*ENT: para <&da> [/] *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ para darle ese color y también que tenga un gusto / especial /// |
13:59 |
*ENT: ¿ vale ? |
14:00 |
*ENT: <y &mm> / *AGA: [<] <&eh>… *ENT: ¬ por ejemplo cuando no tienes tiempo pues comes / hamburguesa // o prefieres comer &o [/] <bocadillos> ? *AGA: [<] <yo prefiero> comer un bocadillo@g → / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ que una hamburguesa pero &mm / si puedo una paella <me gusta más hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
14:15 |
*AGA: me gusta más &eh comer [/] comer bien // un &bocadi [/] un &eh [/] la hamburguesa son hhh {%act: click} [///] no me gustan lo [/] *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ [<] <los fast> food y eso /// |
14:23 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <si> no → tengo otra {%pho: ['otˢa]} → elección {%pho: [ele'sjon]} puedo [/] *ENT: sí // <lo comes> /// *AGA: ¬ [<] <puedo ir> pero … |
14:29 |
*ENT: pero prefieres comer // ¿no? // &eh … |
14:31 |
*AGA: prefiero@g comer@g bien /// |
14:32 |
*ENT: <muy bien> /// *AGA: [<] <comer / comer> bien /// |
14:34 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
14:34 |
*ENT: y → &mm / aquí en la universidad / pues / ¿ te traes la comida de casa ? |
14:40 |
*ENT: o <comes algo>… *AGA: [<] <yo vivo {%pho: ['vivo]} aquí> en <la residencia Erasmus> /// *ENT: [<] <¡ah! en la residencia> /// |
14:44 |
*ENT: <¡ah! vale> /// *AGA: [<] <y> tengo una cocina {%pho: [ko'sina]} // <y> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ cocino {%pho: [ko'sino]} yo /// |
14:47 |
*ENT: ¡ah! muy bien /// |
14:48 |
*ENT: muy bien /// |
14:49 |
*ENT: ¿ te gusta cocinar o ? |
14:50 |
*ENT: <más o menos> … *AGA: [<] <es una> necesidad {%pho: [nesesi'ðaθ]} /// |
14:52 |
*ENT: sí <¿no? hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: laugh} sí /// y> … |
14:54 |
*AGA: por {%alt: pol} la mayor &ha [/] hago pasta y [/] pasta con salsa <y>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
15:00 |
*ENT: bueno la pasta → / la puedes preparar de / muchas formas <distintas>… *AGA: [<] <sí> /// |
15:05 |
*AGA: muchas@g <formas@g distintas@g> *ENT: [<] <entonces {%alt: entoes}>… *AGA: ¬ o sea muy sencilla {%pho: [sen'si:ʝa]} // *ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ [<] <muy> nutriente y … |
15:10 |
*AGA: y … |
15:11 |
*AGA: además &eh no sé // puedo carne / pollo → / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ carne en general así a la plancha que / *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ <è> rápida … |
15:19 |
*ENT: sí /// |
15:20 |
*AGA: y … |
15:21 |
*ENT: y cuando haces la compra / ¿ te preocupas por ver si los alimentos tienen / conservantes ? |
15:26 |
*ENT: <o no tanto>… *AGA: [<] <sí xxx> [/] intento de → = sí /// |
15:29 |
*AGA: <intento> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ de → [/] de mirar estas cosas pero / no → [/] no siempre lo consigo cuando … |
15:36 |
*ENT: claro porque si vas / rápido para hacer la compra <tampoco puedes> /// *AGA: [<] <y además> si &qui [/] si &qui [/] si quiero → ahorrar / un poco / *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ &eh / no siempre puedo / comprar lo que quiero /// |
15:45 |
*ENT: claro /// |
15:46 |
*ENT: y → / luego la comida congelada por ejemplo // ¿ sueles comprar / porque es más rápido para / prepararlo ? |
15:52 |
*ENT: ¿ o no te gusta <tampoco> ? *AGA: [<] <algo / &com> [/] compro → // no sé // guisantes &cong [/] <que son congelados> *ENT: [<] <¡bueno! // sí> /// *AGA: ¬ &eh alguna veces {%pho: ['veses]} patatas {%pho: [pa'ta:tas]} así <para friír {%com: syllabification: fri-ír}> /// *ENT: [<] <hhh {%act: assent} / para freír> /// |
16:02 |
*AGA: <y> … *ENT: [<] <sí pero hay> gente que compra // pues no sé // *AGA: <no@g sé@g // compro@g xxx> + *ENT: ¬ [<] <platos> completos <congelados ¿no?> *AGA: [<] <no // de eso no> /// |
16:08 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:09 |
*AGA: cuando compro → / mucha carne → / <eso pongo en>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
16:13 |
*ENT: claro lo puedes <congelar> *AGA: [<] <hhh {%act: assent}> /// *ENT: ¬ para tenerlo ¿no? |
16:15 |
*AGA: sí /// |
16:16 |
*AGA: y → = no sé // el {%pho: [elə]} [/] el plato más complicado que hago es el [/] la &sop [/] una → [/] la sopa /// |
16:24 |
*ENT: una <sopa> /// *AGA: <sopa> de verduras así /// |
16:26 |
*AGA: <y> + *ENT: [<] <y> [/] y ¿ cómo lo preparas ? |
16:28 |
*ENT: &eh / ¿ es una / sopa italiana o ? |
16:31 |
*AGA: no sé // lo he [/] he pedido ayuda a mi madre <para hhh {%act: laugh}> [/] *ENT: [<] <hhh {%act: laugh} para> hacerlo <¿no?> /// *AGA: ¬ [<] <para> = sí → por teléfono se lo he [///] me ha contado un poco y → … |
16:41 |
*AGA: y pongo → guisantes {%pho: [gi'zantes]} … |
16:43 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:43 |
*AGA: &eh / los / dejo en agua toda la noche // *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ para que se → = ¿ cómo se dice {%pho: ['ðise]} ? |
16:50 |
*ENT: se → &r [/] reblandezcan // <que> [/] *AGA: [<] <sí> /// que xxx <xxx> /// *ENT: ¬ [<] <que no estén> duros … |
16:55 |
*AGA: sí /// |
16:55 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:55 |
*AGA: y luego → los pongo → a hervir {%pho: [eð'við]} una [/] una hora … |
16:58 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
16:59 |
*AGA: y después de una hora añado las otras verduras /// |
17:01 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <patatas> {%pho: [pa'ta:tasə]} / carotas {%pho: [ka'ðo:tasə]} &eh guisantes <&eh>… *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
17:05 |
*AGA: &eh // no sé // albahaca {%pho: [alba'at͡ʃa]} … |
17:08 |
*AGA: <&eh tomate> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ cebolla {%pho: [se'βo:ʝa]} … |
17:10 |
*AGA: el tomate y la cebolla {%pho: [se'βo:ʝa]} si puedo lo hago un poco → / con &eh [/] con aceite {%pho: [a'seite]} … |
17:15 |
*ENT: ¡ah! |
17:15 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <lo> frío un poco / <antes de poner>… *ENT: [<] <para que esté frito> antes <de>… *AGA: [<] <sí> /// |
17:19 |
*ENT: <¡ah!> *AGA: [<] <antes de ponerlo> y luego lo pongo / ajo {%pho: ['aho]} / y … |
17:22 |
*AGA: y me sale <bien ¿no? sí> *ENT: [<] <te sale bien> /// *AGA: ¬ me gusta // yo me la <como hhh {%act: laugh} con gusto> /// *ENT: [<] <sí hhh {%act: laugh}> /// |
17:27 |
*ENT: está bien porque la verdura → es muy buena /// |
17:29 |
*ENT: y hay gente que no le gusta y … |
17:31 |
*ENT: <pero así>… *AGA: [<] <pero@g hecho> así@g // *ENT: [<] <está buena ¿no?> /// *AGA: ¬ <tiene otro sabor hhh {%act: laugh}> /// *ENT: [<] <sí sí sí hhh {%act: laugh}> /// |
17:35 |
*ENT: ¿ y crees que → los jóvenes // nuestra generación // come peor que nuestros padres o nuestros abuelos ? |
17:40 |
*ENT: <o depende un poco>… *AGA: [<] <por supuesto> /// |
17:41 |
*AGA: por supuesto /// |
17:42 |
*AGA: pero es {%pho: ['esə:]} [///] es que también tenemos &eh // no sé // como aún [///] venimos / &eh / mucho más que ellos aquí en la <universidad {%pho: [uniβesi'ðadə:]}> … *ENT: [<] <claro> /// |
17:55 |
*ENT: <nuestro>… *AGA: [<] <hhh {%act: click} no sé es que> / el estilo de vida es <diferente> /// *ENT: [<] <eso> es /// |
17:58 |
*ENT: el ritmo de vida es diferente /// |
18:00 |
*AGA: <no>… *ENT: [<] <y> a veces no tienes tiempo ¿no? <porque> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ si tienes media hora pues // ¿ qué haces ? // no te puedes preparar / &eh / pues / una paella ¿no? <hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <sí> /// |
18:09 |
*AGA: <sí // eso> /// *ENT: [<] <pero bueno> … |
18:10 |
*AGA: y tienes que <hacerte {%pho: [a'seðte]} a> *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// *AGA: ¬ lo mejor un bocadillo … |
18:14 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:14 |
*ENT: y eso influye también en la dieta ¿no? o sea hay <gente> *AGA: [<] <sí> /// *ENT: ¬ que / le <gusta pues> *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// *ENT: ¬ &mm cuidarse y = o porque no puede engordar o porque → es vegetariano por ejemplo ¿no? |
18:23 |
*ENT: <y> *AGA: [<] <es que>… *ENT: ¬ es muy difícil /// |
18:25 |
*ENT: <¿no?> *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> / sí è difícil {%pho: [di'fisi]} /// |
18:27 |
*AGA: è difícil {%pho: [di'fisil]} &eh / comer bien {%pho: ['bjenə]} cuando → [/] hhh {%act: laugh while speaking} cuando uno está de Erasmus pero → … |
18:33 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:33 |
*AGA: no sé // intento // hago lo que puedo y … |
18:36 |
*ENT: ¿ y has notado diferencias entre la comida → española y la italiana ? |
18:40 |
*ENT: ¿ o → / <tampoco tanto> ? *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// |
18:41 |
*ENT: bueno / al fin y al cabo son mediterráneas ¿no? |
18:43 |
*ENT: <son>… *AGA: [<] <sí // tampoco tanto> /// |
18:44 |
*ENT: se echa el aceite y … |
18:46 |
*AGA: sí /// |
18:46 |
*ENT: pero hay gente que / dice por ejemplo que se cocina mucho con aceite … |
18:50 |
*AGA: aquí è <mucho más> *ENT: [<] <aquí> … *AGA: ¬ con aceite {%pho: [a'seite]} // sí /// |
18:52 |
*AGA: <eso es> *ENT: [<] <con> + *AGA: ¬ verdad /// |
18:52 |
*ENT: ¿ sí ? |
18:53 |
*AGA: eso ... |
18:54 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
18:54 |
*AGA: <xxx>… *ENT: [<] <fritos> ¿no? |
18:56 |
*AGA: <sí> /// *ENT: [<] <o algo> así /// |
18:57 |
*ENT: muy bien /// |
18:58 |
*ENT: y → / bueno / la [/] ¿ la receta → típica que me puedes recomendar de → tu país ? |
19:03 |
*ENT: <así … algo que te guste> *AGA: [<] <a mí> + *ENT: ¬ mucho /// |
19:04 |
*ENT: <italiano // típico &i> + *AGA: [<] <a mí [/] a mí> encanta → la pizza /// |
19:07 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
19:07 |
*AGA: me encanta … |
19:09 |
*ENT: ¿ tú preparas la masa de la pizza y <todo> ? *AGA: [<] <sí> he aprendido a hacerla {%pho: [a'seɾla]} /// |
19:12 |
*ENT: ¡ah! muy bien /// |
19:12 |
*AGA: y [/] porque quería hacerla {%pho: [a'seɾla]} aquí &pue [/] pero → no tengo un horno / en mi habitación {%pho: [aβita'sjon]} y no la puedo hacer {%pho: [a'seð]} /// |
19:18 |
*ENT: claro <hhh {%act: laugh}> /// *AGA: [<] <hhh {%act: laugh}> /// |
19:19 |
*AGA: tengo solo un microondas y no → [/] <no vale> /// *ENT: [<] <no [/] no es lo mismo> / hhh {%act: assent} /// |
19:22 |
*ENT: ¿ y cómo → / la preparas // una pizza así / <especial> ? *AGA: [<] <hhh {%act: clearing of throat}> /// |
19:26 |
*AGA: no sé // la → &mm [/] la masa / la hago con → / harina levaduras {%pho: [leva'duɾas]} / <y> … *ENT: [<] <hhh {%act: assent}> /// |
19:33 |
*AGA: y eso // pongo → sal … |
19:36 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
19:36 |
*AGA: y → / me parece {%pho: [pa'ðese]} un poco de azúcar {%pho: [a'sukaɾ]} &mm … |
19:39 |
*ENT: ¿ azúcar ? |
19:40 |
*AGA: una cucharita pequeña // poco /// |
19:42 |
*ENT: ¡ah! no [/] nunca lo había {%com: AGA clears his throat} oído /// |
19:43 |
*AGA: y → [/] pero no me acuerdo /// |
19:46 |
*AGA: sal /// |
19:47 |
*AGA: <sal sí> /// *ENT: [<] <sal /// sal seguro> /// |
19:48 |
*AGA: <sal seguro@g> /// *ENT: [<] <y luego le pones> / tomate … |
19:51 |
*ENT: y <luego qué más>… *AGA: [<] <lo pongo // lo dejo> ahí / para que se → … *ENT: se repose ¿no? <que> … *AGA: [<] <sí que> se [/] para que se infle /// |
19:57 |
*ENT: <hhh {%act: assent}> /// *AGA: [<] <para> que la levadura se haga en su trabajo /// |
20:00 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
20:00 |
*AGA: y → / hhh {%act: clearing of throat} [/] y luego la → [/] hhh {%act: click} // ¿ cómo se dice {%pho: ['ðise]} ? // la tumbo /// |
20:05 |
*AGA: la → … |
20:06 |
*ENT: la extiendes /// |
20:07 |
*AGA: la@g extiendo@g en una → … |
20:09 |
*ENT: en una → mesa o en → [/] o en la encimera de la cocina /// |
20:13 |
*AGA: sí // una que pones en el horno /// |
20:15 |
*AGA: <xxx> + *ENT: [<] <¡ah! la> bandeja del <horno> /// *AGA: [<] <&eh> en una bandeja@g … |
20:17 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
20:18 |
*AGA: y → … |
20:19 |
*AGA: y no sé // pongo el tomate / <así un poco> *ENT: hhh {%act: assent} /// *AGA: ¬ de aceite {%pho: [a'seite]} la → … |
20:24 |
*AGA: <&eh>… *ENT: <y luego> / pues … |
20:26 |
*ENT: no sé si [/] qué le <pones / champiñón>… *AGA: [<] <orégano> [/] orégano … |
20:29 |
*AGA: le pongo [///] a mí me gusta con chorizo {%pho: [t͡ʃo'ðiso]} <y eso / chorizo {%pho: mispronunciation}> *ENT: ¬ [<] <con chorizo> /// *AGA: ¬ [/] <chorizo atún {%pho: [a'tunə]}> / *ENT: [<] <&cho [/] chorizo> … *AGA: ¬ cebolla {%pho: [se'βoja]} … |
20:35 |
*ENT: hhh {%act: assent} /// |
20:35 |
*AGA: y … |
20:36 |
*ENT: sí con cebolla está muy buena hhh {%act: laugh} /// |
20:39 |
*ENT: muy bien /// |
20:39 |
*ENT: pues muchas gracias // Axxx // por tu → participación /// |
20:42 |
*AGA: nada /// |
20:44 |