Corpus Oral de Español como Lengua Extranjera (ELE)






Título: MK Archivo: POLWB1
Fuente: corpus ELE Clase: diálogo público informal Duración: 12' 47''
Calidad acústica: A Transcriptor: L. Campillos Revisor: M. Jiménez
información sobre el estudiante
Sexo: mujer Edad: 18-25 Nivel de estudios: estudiante de grado o universitario
Origen: Polonia Nivel (MCER): B1 Lengua materna: polaco
Lenguas que habla: inglés, polaco, italiano, alemán, español
Tiempo de estudio de español:
1: Año(s): 4,5   País: Polonia   
2: Mes(es): 7   Hora(s)/semana: 3   Contexto: universidad   Ciudad: Madrid   País: España   
Tiempo de estancia en país hispanohablante:
1: Mes(es): 7   Ciudad: Madrid   País: España   
Comentarios: para la tarea de narración con las viñetas, la alumna tuvo previamente alrededor de 5 minutos para prepararla y pensar en lo que podría decir.

*ENT: vamos a empezar con una presentación ///

0:01

*ENT: ¿ de acuerdo ?

0:02

*MAK: <hhh {%act: assent}> ///

*ENT: [<] <primero me> cuentas / &eh / qué estudias // de qué parte vienes de tu país // cuánto tiempo llevas estudiando español // qué otras lenguas hablas // ¿ vale ?

0:11

*MAK: vale ///

0:11

*MAK: entonces / &eh / soy de Polonia // de Vxxx ///

0:15

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: <y → > / en mi / universidad {%pho: [uniβeɾsi'da]} [/] universidad {%pho: [uniβeɾsi'da:]} / &mm de Vxxx / estudio → / Humanidades / y → / &s [/] &eh mis estudios se llaman / Cultura Mediterránea {%pho: [medite'ɾanea]} ///

0:25

*ENT: hhh {%act: assent} ///

0:25

*MAK: y → / conozco {%pho: [ko'nosko]} → [///] bueno / aprendo → [/] allá {%pho: [a'ja]} / aprendo / español / latina / y → griego antiguo ///

0:34

*ENT: hhh {%act: assent} ///

0:34

*ENT: <muy bien> ///

*MAK: [<] <y además> conozco {%pho: [ko'nosko]} un poco → [/] un poco de italiano y / alemán // y polaco / claro ///

0:39

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <o sea que> tienes varias lenguas // está muy <bien> ///

*MAK: [<] <bueno> / varias pero / algunas muy / &eh [/] muy / &mm / pricipantes {%pho: [pɾis'pantes]} <hhh {%act: laugh} [/] muy &pricipan {%pho: [pɾisi'pan]}> +

*ENT: [<] <hhh {%act: doubt} / poquito> ///

0:48

*ENT: <o sea>

*MAK: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ lenguas muy → diferentes / y un poquito <de> ...

*MAK: [<] <sí> <un poquito de>

*ENT: [<] <eso es> ///

*MAK: ¬ todo una mezcla {%pho: ['meskla]} total ///

0:52

*ENT: muy bien ///

0:53

*ENT: y → ¿ español en concreto / cuánto tiempo llevas estudiando ?

0:57

*MAK: &eh estoy estudiando → / &mm / español / cuatro años [/] cuatro y media // me parece {%pho: [pa'ɾese]} ///

1:05

*MAK: <sí> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

1:05

*MAK: pero → / algunas veces {%pho: ['βeses]} / &em [/] estaba &em [/] empezando {%pho: [empe'sando]} / del principio {%pho: [pɾin'sipjo]} // <porque> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ hhh {%act: laugh} /

*ENT: porque <bueno> +

*MAK: ¬ [<] <&neces> [/] no muy &ente [/] intensivo // <como [/] como>

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ te he dicho ///

1:17

*ENT: vale ///

1:19

*ENT: y / ¿ &por [/] &eh / por qué estudias español // porque te gusta la cultura / o porque lo ves como algo / bueno para tu trabajo en el futuro ?

1:27

*MAK: porque me gusta → [/] me gusta el sonido de español ///

1:30

*MAK: y → / también / &eh fue un poco de → / &mm de selección {%pho: [selek'sjon]} negativa // porque → / de [/] de todos → [/] de todos los &eh [/] &t [/] todas idiomas de Europa /

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ [<] <español> fue → más <interesante> ///

*ENT: [<] <el> más <interesante> ///

*MAK: [<] <sí> ///

1:44

*ENT: muy bien ///

1:45

*ENT: y &mm / ¿ me has dicho que vienes de → qué parte de <Polonia> ?

*MAK: [<] <de> Vxxx ///

1:49

*ENT: <Vxxx> ///

*MAK: [<] <sí> ///

1:50

*ENT: muy bien ///

1:50

*ENT: y / ¿ puedes describir un poquito cómo es ?

1:53

*ENT: ¿ <cómo es Vxxx> ?

*MAK: [<] <bueno> / Vxxx me encanta ///

1:55

*MAK: soy fanática de Vxxx pero → / los fuera de Vxxx dicen {%pho: ['disen]} que → / es demasiado grande → / y / es demasiado ruidoso {%pho: [ɾui'dosɔ]} y no es / &eh [/] no es compleja {%pho: [kom'pleha]} // que / es muy / &eh / fragmentada //

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ [<] <que> no tiene centro {%pho: ['sentɾo]} → ...

2:10

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <pero no> [/] me parece {%pho: [pa'ɾese]} que no es verdad ///

2:12

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <y también> me &in [/] me interesa mucho la / historia de Vxxx // la historia <de> +

*ENT: [<] <tiene mucha> <historia> ///

*MAK: [<] <sí> sí // de guerra y / posguerra también ///

2:20

*ENT: claro ///

2:20

*MAK: es muy complicada hhh {%act: laugh} ///

2:22

*ENT: muy bien ///

2:23

*ENT: a ver si algún día puedo viajar para allá <hhh {%act: laugh}> ///

*MAK: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

2:26

*ENT: y &mm / ¿ puedes contar / &eh / qué te gusta hacer / de ocio // si te gusta el cine o te gusta el deporte o te gusta ir a la naturaleza / museos ?

2:36

*ENT: no <sé> ///

*MAK: [<] <hhh {%act: laugh}> sí hhh {%act: laugh} ///

2:39

*MAK: todas cosas que → [/] que [/] que has dicho pero → generalmente {%pho: [heˌneɾa'mente]} soy fanática de [/] del cine {%pho: ['sinɛ]} ///

2:44

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <estoy> [///] en mi carrera {%pho: [ka'ɾeɾa]} / estoy / concentrando {%pho: [kɔnsən'tɾando]} → [/] concentrándome {%pho: [kɔnsən'tɾandome]} el [/] en [/] en / cinematografía {%pho: [sinemato'gɾafja]} //

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*MAK: ¬ en cine {%pho: ['sine]} / sí ///

2:53

*MAK: y [/] pero también me → encanta [/] me encantan deportes // &eh / &depor [/] deportes individuales {%pho: [indiβi'dwalɛs]} ///

2:59

*ENT: <hhh {%act: assent} / el> +

*MAK: [<] <no [/] no me gusta [/] no me gustan> los juegos {%pho: ['hwegɔs]} ///

3:01

*ENT: el equipo <¿no? fútbol o / baloncesto> ...

*MAK: [<] <no hhh {%act: laugh} // footing> / footing / en → [/] en → naturaleza ///

3:06

*MAK: <sí> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

3:07

*ENT: muy bien ///

3:08

*ENT: sí eso / aparte de hacer deporte ves paisaje ¿no?

3:11

*MAK: <sí sí sí> ///

*ENT: [<] <o bicicleta> de <montaña // cosas así ¿no?>

*MAK: [<] <sí sí / eso es> ///

3:14

*ENT: muy bien ///

3:15

*ENT: ¿ puedes contar alguna → / anécdota o alguna cosa curiosa que te haya pasado aquí / en tu estancia / en España ?

3:22

*ENT: pues por ejemplo / si alguna vez has dicho algo / que → estaba mal dicho / y se han reído ...

3:28

*ENT: o → / <si has> +

*MAK: [<] <bueno> / &s [/] &e [/] eso me pasa → [/] eso me pasa / con frecuencia {%pho: [fɾe'kwensja]} porque vivo [/] ahora vivo con españoles <y> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ &co [/] a veces {%pho: ['βeses]} / digo algo que → / tiene / doble de significado //

*ENT: claro ///

*MAK: ¬ que no conozco {%pho: [ko'noskɔ]} ///

3:43

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: <claro> ///

3:43

*MAK: como / sin saber / digo una palabrota / hhh {%act: laugh} y [/] y ellos {%pho: ['ejɔs]} se ríen {%pho: ['ɾien]} <xxx> /

*ENT: [<] <se ríen> ///

*MAK: ¬ sí ///

3:49

*ENT: claro / hhh {%act: laugh} ///

3:51

*ENT: y / ¿ por ejemplo con el alojamiento tuviste algún problema o → [/] o todo ?

3:56

*MAK: no / todo fue muy [/] muy [/] muy rápido {%pho: ['ɾapido]} → / pero → / la verdad es que → / hemos mudado → [///] <&eh> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ yo / y mi → [/] y mi novio / hemos mudado → <hace {%pho: ['ase]}> [/]

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ hace {%pho: ['ase]} un mes // pero / sin problema ninguno ///

4:08

*ENT: sin problema ///

4:09

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <sí> ///

4:09

*ENT: muy bien ///

4:11

*ENT: ¿ puedes hhh {%act: clearing of throat} para terminar esta parte contar / un consejo / a un estudiante de español // qué puede hacer para mejorar / para que le entiendan mejor ?

4:20

*MAK: &eh / ¿ para / estudiante → / de otro país que estudia <español> ?

*ENT: [<] <eso> es / hhh {%act: assent} ///

4:25

*MAK: bueno hay que / venir a → [/] al <país> /

*ENT: [<] <sí> ///

*MAK: ¬ hispanohablante ///

4:29

*MAK: es <cierto {%pho: ['sjeɾto]}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

4:31

*MAK: &pe [/] y también hay que vivir con → [/] con → <españoles // con nativos> ///

*ENT: [<] <con españoles> ///

4:34

*ENT: hhh {%act: assent} ///

4:35

*MAK: es [/] es esencial ///

4:36

*MAK: <me parece {%pho: [pa'ɾese]}> ///

*ENT: ¿ vives tú aquí con = bueno / me has dicho que con tu novio ¿ <es español>

*MAK: [<] <sí> /// <es polaco> ///

*ENT: ¬ [<] <o> ?

4:40

*ENT: <¡ajá!>

*MAK: [<] <sí> es polaco pero vimos [/] ahora vivimos con &español [/] con → dos <españoles> ///

*ENT: [<] <¡ah!> <bien> ///

*MAK: [<] <un de> [/] uno de Andalucía entonces / <hhh {%act: laugh} es muy difícil {%pho: [di'fisil]} pero> ...

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

4:49

*ENT: te cuesta / <claro> ///

*MAK: [<] <sí> ///

4:50

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

4:51

*ENT: muy bien ///

4:51

*ENT: y cuando no consigues / que la gente → te entienda porque → no encuentras una palabra o no te haces expresar / ¿ qué haces ?

4:59

*MAK: &mm intento → &descri [/] <describirlo en &o [/] otra> [/]

*ENT: [<] <describir> ///

*MAK: ¬ otra manera → / o / a veces {%pho: ['βeses]} hago → // &l [/] lo que no es muy [/] no es muy bueno // digo en inglés ///

5:08

*MAK: y → generalmente {%pho: [heˌneɾa'mente]} entienden / <y me> [/]

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ me [/] me [/] me dicen {%pho: ['disen]} la palabra pero /

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*MAK: ¬ no debería hacerlo {%pho: [a'seɾlɔ]} <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

5:15

*ENT: bueno ///

5:16

*ENT: es una forma de / hhh {%act: doubt} [/] de → &in [/] intentar expresar algo ¿no? // más fácil si el otro lo sabe en inglés <también> ///

*MAK: [<] <sí> / sí / también {%com: whispering} ///

5:23

*ENT: muy bien ///

5:24

*ENT: vale pues vamos a pasar a → esta parte ///

5:26

*MAK: <sí> ///

*ENT: [<] <y> bueno pues en la primera historia / si puedes contar un poco qué es lo que ves ...

5:30

*MAK: sí ///

5:30

*MAK: bueno / en la primera → / historia vemos el [/] el hombre / que → ha venido al restaurante → / y / quiere → / comer / la cena {%pho: ['sena]} // <solo> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

5:40

*MAK: &eh / y no sé si → [/] si pedir / &eh / pescado → huevo → o carne ...

5:46

*MAK: pero el camarero / lo sabe ///

5:48

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <y> [/] y le recomienda {%pho: [ɾeko'mjenda]} → / &mm / &mm tomar / &mm avo con patatas fritas ///

5:55

*MAK: y después / hombre [/] el hombre → / &mm / elige {%pho: [e'liçe]} → / el vino / <tinto> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

6:02

*ENT: muy bien ///

6:03

*MAK: y / todo eso parece {%pho: [pa'ɾesɛ]} → / &mm / una elección {%pho: [elek'sjon]} buena porque → después de comer es muy contento / <y [/] y lo>

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ dice {%pho: ['dise]} al [/] al camarero ///

6:11

*ENT: hhh {%act: assent} ///

6:12

*ENT: muy <bien> ///

*MAK: [<] <eso> es ///

6:13

*ENT: y → / en esta → viñeta / si tú eres este personaje / ¿ cómo le puedes pedir / al camarero → / la cuenta ?

6:21

*MAK: &eh ¿ me cobre por favor ?

6:23

*ENT: muy <bien / vale> ///

*MAK: [<] <hhh {%act: thinking}> ///

6:24

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <la> cuenta por favor hhh {%act: laugh} ///

6:25

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] ¿ <y en esta> &vi [/] en estas viñetas ?

6:28

*MAK: &eh / aquí vemos {%pho: ['βɛmɔs]} dos [/] dos chicos que → / &mm / han venido a el &rest [/] al restaurante {%pho: [ɾestau'ɾante]} también /

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ [<] <pero> / &mm [/] pero / &mm / no son vestidos como [/] para / &a [/] para el restaurante {%pho: [ɾestau'ɾante]} / y / el camarero → / les dice {%pho: ['dise]} que / no hay / plazas libres ///

6:49

*ENT: <muy bien / hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <no sé / si es verdad> / o → solo / no <quiere> +

*ENT: [<] <bueno> / en realidad no hay sitio ¿no?

6:54

*ENT: <hhh {%act: doubt} / hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <¡ah! sí sí / sí> ///

6:55

*ENT: hhh {%act: assent} ///

6:56

*MAK: &eh / entonces / deciden {%pho: [de'siden]} → / ir a → / pizzería {%pho: [pi'd͡zeɾja]} ///

6:59

*ENT: muy bien / hhh {%act: assent} ///

7:00

*MAK: y → / después / cambian / &mm / porque / pizzería {%pho: [pi'seɾja]} / hhh {%act: clearing of throat} [/] pizzería {%pho: [pi'd͡zeɾja]} está cerrada {%pho: [se'ɾada]} ///

7:08

*MAK: entonces / finalmente van a → comer los burgers ///

7:13

*ENT: una hamburguesa ///

7:14

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <hamburguesa@g> <sí> ///

*ENT: [<] <muy bien> ///

7:15

*ENT: si tú eres este → personaje / ¿ <cómo le &ve [/] dirías>

*MAK: [<] <sí> ///

*ENT: ¬ a tu amigo que vais a ir a la hamburguesería ?

7:21

*MAK: ¿ por qué / no vamos a → [/] a este → [/]

*ENT: muy <bien> ///

*MAK: ¬ [<] <a> / esta &hambru [/] habruguesería@g ? // <como has dicho> ///

*ENT: [<] <muy bien / muy> bien ///

7:28

*ENT: vale ///

7:29

*ENT: mira ahora te enseño dos fotos ///

7:30

*MAK: hhh {%act: clearing of throat} ///

7:31

*ENT: son → dos tipos de comida // <diferentes> ///

*MAK: [<] <sí> ///

7:33

*ENT: se trata de que describas un poco qué ingredientes hay // y → / las compares // cuándo comes una cosa // cuándo comes otra ...

7:42

*ENT: ¿ vale ?

7:42

*MAK: vale // entonces / &eh / hay una paella / y / una hamburguesa ///

7:45

*MAK: &eh / una paella → se hace {%pho: ['ase]} de → [/] de arroz {%pho: [a'ɾos]} con → / azafrán {%pho: [asa'fɾan]} / y → / pimientos / alguna verdura → / y mariscos //

*ENT: muy bien /// hhh {%act: assent} ///

*MAK: ¬ &eh con limón ///

7:56

*MAK: <&eh> +

*ENT: ¿ <conoces> por ejemplo → / este tipo de [/] de alimento // de marisco ?

8:02

*MAK: <&eh> ...

*ENT: [<] ¿ <te acuerdas> ?

8:05

*MAK: no me acuerdo ///

8:06

*MAK: no me acuerdo <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <bueno> ///

8:07

*ENT: mejillón / se <llama> ///

*MAK: [<] <sí> ///

8:09

*MAK: ¡ah! sí ///

8:09

*ENT: ¿ y luego esto que es / naranja alargado ?

8:12

*ENT: <también es marisco> ...

*MAK: [<] <&eh> ...

8:13

*MAK: sí ///

8:13

*MAK: &eh / no me acuerdo ///

8:16

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <bueno puede {%alt: pue}> ser gamba /

*MAK: ¡ah! <sí claro / sí sí sí> ///

*ENT: ¬ [<] <langostino> ...

8:20

*ENT: vale ///

8:20

*MAK: &mm / y → / hamburguesa → está compuesta de [/] de / &mm / un carne de [/] de vaca //

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*MAK: parece {%pho: [pa'ɾese]} ///

8:33

*MAK: con [/] de tomate → / de pepino /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ <de cebolla {%pho: [se'boja]}> con mayonesa / <y> ...

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

8:38

*MAK: y → lechuga ///

8:40

*MAK: y está acompañada con [/] por / &eh / patatas fritas hhh {%act: laugh} // un clásico ///

8:45

*ENT: muy bien ///

8:46

*ENT: hhh {%act: assent} ///

8:46

*ENT: cuando no tienes tiempo / pues / ¿ qué comes hamburguesa o <bocadillo> ?

*MAK: [<] <cuando / no> tengo / tiempo → / no como hhh {%act: laugh} [/] no como paella claro ///

8:56

*MAK: pero → [/] pero intento → / no comer hamburguesas //

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ <porque> son [/] intento comer / sano <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

9:03

*MAK: no es la &co [/] no &co [/] la comida muy sana ///

9:05

*ENT: no te gusta // ¿no?

9:06

*MAK: no me gusta mucho [/] no no me gusta mucho → / carne rojo {%pho: ['ɾoho]} → / <y> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ comida / gruesa ///

9:12

*ENT: hhh {%act: assent} ///

9:13

*ENT: y &mm / cuando → / aquí en la universidad / &mm / no puedes comer / ¿ te preparas algo en casa // &eh te lo traes preparado o algo así o ?

9:24

*MAK: &mm / normalmente → / &mm / preparo → / &mm la comida / antes ///

9:30

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <y> la llevo aquí pero / a veces {%pho: ['βeses]} / no tengo tiempo / y [/] y / tengo que comer / algo en cafetería que &n [/] no me gusta <hhh {%act: laugh}> //

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ no es comida muy buena ///

9:42

*ENT: claro ///

9:42

*ENT: entonces te preocupas por lo que comes / <o sea / tú intentas> +

*MAK: [<] <&s [/] sí sí sí> ///

9:46

*ENT: está muy <bien> ///

*MAK: [<] <en> / <mi manera> ///

*ENT: [<] <por ejemplo> / cuando vas a comprar en el <supermercado / ¿ miras> /

*MAK: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*ENT: ¬ si tienen ingredientes / &mm un poco artificiales / o → tampoco tanto ?

9:56

*MAK: sí sí <sí> ///

*ENT: <sí> ///

9:57

*MAK: sí ///

9:57

*MAK: lo &le [/] leo siempre → / que está en [/]

*ENT: hhh {%act: assent} ///

*MAK: ¬ en → [/] en los / artículos ///

10:04

*ENT: sí sí ///

10:05

*ENT: hhh {%act: doubt} lees un poco / qué composición <tiene> ...

*MAK: [<] <sí sí sí> ///

10:08

*ENT: hhh {%act: assent} ///

10:08

*ENT: muy bien ///

10:09

*ENT: y &mm / &eh ¿ crees que → nuestra {%alt: nos-tra} generación // nosotros los jóvenes // &eh / comemos peor que nuestros abuelos o que nuestros padres //

*MAK: <hhh {%act: breathing}> +

*ENT: ¬ [<] <por> el tipo de alimento / o por las costumbres nuevas / que tenemos ?

10:23

*ENT: ¿ o → eso depende un poco de cada persona ?

10:25

*MAK: bueno depende de cada persona y depende de [/] del país me parece {%pho: [pa'ɾese]} pero → / me han dicho que → [/] por ejemplo {%pho: [pəɾ 'emplɔ]} en España / que ahora se come / &m [/] mucho / mejor {%pho: [me'hoɾ]} // porque → / hhh {%act: clearing of throat} [/] porque antes &eh / &eh la gente {%pho: ['hente]} / no sabía / qué [/] qué es mal [/] <qué es malo y> /

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ qué es bueno ...

10:42

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <y> / comía → mucha patatas / y [/] y → / pan blanco <y todo> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

10:48

*MAK: o / bocadillos con [/] con patatas // son mis favoritos ///

10:51

*MAK: <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <claro o sea> que ahora / tenemos un poco más de → / consciencia <de que hay> /

*MAK: [<] <consciencia@g {%pho: [kon'θjensja]} / sí> ///

*ENT: ¬ que comer mejor ¿no?

10:57

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <sí> / verdad ///

10:58

*ENT: ¿ y entonces tú cocinas ?

11:00

*ENT: ¿ te gusta <cocinar> ?

*MAK: [<] <sí / me> encanta <cocinar> ///

*ENT: [<] ¿ <te gusta> <cocinar> ?

*MAK: [<] <sí> // <mucho> ///

*ENT: [<] ¡ <qué suerte> / qué suerte ! <hhh {%act: laugh}> ///

*MAK: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

11:04

*ENT: pues / me vas a poder [/] me vas a tener que contar una receta // de tu país // algún plato → ...

11:10

*MAK: de mi país ///

11:10

*MAK: un &e [/] de → [///] es que de Polonia → / &eh / la [/] los platos son muy → / elaborados ///

11:15

*MAK: <pero> +

*ENT: [<] <sí / bueno algo> / que → a ti te guste // que → tú veas ...

11:18

*MAK: sí ///

11:19

*MAK: pero → / puede ser / la → [/] la sopa de tomates //

*ENT: <hhh {%act: thinking}> ///

*MAK: ¬ [<] <que> [/] que [/] que hizo ayer hhh {%act: laugh} ///

11:27

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <que es> [/] &eh / que se hace {%pho: ['ase]} de [///] puede &se [/] puede hacer {%pho: [a'seɾ]} [/] &eh puede → [/] puede hacerse {%pho: [a'seɾse]} de → / tomates / triturados / <&perf [/] perfecto>

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: ¬ que se puede comprar aquí ///

11:38

*ENT: hhh {%act: assent} ///

11:38

*MAK: y → [/] y se hace {%pho: ['ase]} con &eh / &mm [/] con tomates con &a [/] con &mu [/] mucha agua claro de [/] con oliva → / y <con ajo {%pho: ['ahɔ]}> ...

*ENT: [<] <hhh {%act: assent}> ///

11:46

*ENT: <hhh {%act: assent}> ///

*MAK: [<] <&eh> / yo siempre añado / &mui [/] &mui [/] mucha [/] muchos [/] muchas hierbas / y / pimiento / también ///

11:53

*ENT: ¿ y <añades> /

*MAK: [<] <y> +

*ENT: ¬ perejil / &eh /

*MAK: perejil@g {%pho: [peɾe'hil]} <no me gusta> ///

*ENT: ¬ [<] <especias> ?

11:57

*MAK: especias@g <sí / pero / perejil {%pho: [peɾe'hil]} no> //

*ENT: <sí / sí / especias> ///

*MAK: ¬ &ah &eh hhh {%act: laugh} no me gusta {%com: very low volume} ///

12:00

*ENT: hhh {%act: assent} ///

12:01

*MAK: &eh / y después / lo mezclo {%pho: ['mesklɔ]} ///

12:03

*ENT: hhh {%act: assent} ///

12:04

*ENT: y qué lo dejas como → dos horas o así // <que todo se vaya / soltando el>

*MAK: [<] <sí / se [/] sí / sí sí> ///

*ENT: ¬ jugo // ¿no? // <y cociendo> ...

*MAK: [<] <sí sí> ///

12:10

*MAK: se → [/] se → cocina {%pho: [kɔ'sina]} → se hirve / como / una hora / y después / cuando → / está / reducida / la mezcla {%pho: ['meskla]} [/]

*ENT: <las {%alt: la} mezclas todas> ///

*MAK: ¬ [<] <mezclo // sí> ///

12:19

*ENT: y → ¿ eso lo acompañas con otro plato o es solamente → eso ?

12:23

*ENT: porque &ah // no sé // <si lleva muchas {%alt: muchos} cosas> ...

*MAK: [<] <puede ser acompañado con> [/] con pasta / o con pan ///

12:28

*ENT: hhh {%act: assent} ///

12:29

*MAK: sí / es muy fácil {%pho: ['fasil]} pero &s [/] me <encanta> ///

*ENT: [<] ¿ <lo has> preparado para tus amigas de [/] <de aquí> ?

*MAK: [<] <sí> ///

12:34

*MAK: de → [/] de → [/] amigos de piso y de mi novio ///

12:37

*ENT: y les ha gustado <¿no?>

*MAK: [<] <sí> ///

12:39

*MAK: eso han dicho <hhh {%act: laugh}> ///

*ENT: [<] <hhh {%act: laugh}> ///

12:41

*ENT: muy bien ///

12:42

*ENT: vale // pues / muchas gracias / Mxxx / por tu → <participación> ///

*MAK: [<] <xxx xxx {%com: whispering}> / gracias ///

12:47